
IMPORTANT: Never tamper with the | the |
engine governor, which is factory set for | adjusting, contact a qualifi ed service |
proper engine speed. Overspeeding | center, which has proper equipment and |
the engine above the factory high speed | experience to make any necessary adjust- |
setting can be dangerous. If you think | ments. |
STORAGE
PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO -
1.La plancha acolchadora trasera instalada.
2.La protección contra la descarga cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO -
1. | La plancha acolchadora trasera removida. |
2. | Recogedor del césped instalado. |
3. | La protección contra la descarga cerrada. |
IMPORTANTE:
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso. |
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta |
la línea de lleno en la varilla medidora de |
nivel. |
• Cambie el aceite después de 25 horas de |
operación o una vez por temporada. Puede |
necesitar cambiar el aceite más a menudo |
cuando las condiciones son polvorosas o su- |
cias. Vea “PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL |
Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1.Clean entire lawn mower (See “CLEANING” in the Maintenance sec- tion of this manual).
2.Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
3.Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
4.Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for storage.
1.Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward.
2.Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables.
•When setting up your handle from the storage position, the lower handle will au- tomatically lock into the mowing position.
SQUEEZE
TO FOLD
Lower handle
Operator | MOWING |
presence | POSITION |
control bar |
|
FOLD |
|
FORWARD | Upper |
FOR | handle |
STORAGE |
|
| Handle |
| knob |
| Lower handle |
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
• Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the car- buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
PARA DESCARGA LATERAL-
1.La plancha acolchadora trasera instalada.
2.La desviador de la descarga instalada.
PRECAUCIÓN: No haga funcionar su segadora sin la placa de la acolchadora, el desviador de recortes o sin el recogedor césped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removido a puerta trasera o cuando está un poco abierta.
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CÉSPED
1.Levante el recogedor de césped usando el mango del bastidor.
2.Remueva el recogedor de césped, con los recortes, de debajo del mango de la sega- dora.
3.Vacíe los recortes de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacíe; se producirá un desgaste innecesario.
Mango del bastidor del recogedor de césped
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el “MOTOR” en la sección del Mantenimiento de este manual.
PRECAUCIÓN: NO sobrellene el motor con aceite, o fumará pesa demante del silenciador cuando lo valla a arrancar.
1.Asegúrese que la segadora esté nivelada.
2.Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite.
3.Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor.
4.Inserte y apriete la varilla medidora de aceite.
MOTOR” en la seccion de Mantenimiento de |
este manual. |
Tapa del deposito | Tapa del |
de aceite | rellenador |
con | de gasolina |
varilla |
|
de |
|
nivel |
|
Marca Marca superior inferior
AGREGUE GASOLINA
•Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del es- tanque de gasolina. No lo llene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim- pia con el mínimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 días.
PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
PRECAUCIÓN: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. La gasolina acídica puede dañar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un período de 30 días o más. Vacíe el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hágalo funcionar hasta que las líneas del combustible y el carburador queden vacíos. La próxima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para más información. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daños permanentes.
18 | 31 |