Aiwa NSX-AV900 manuals
Home Audio > CD Player
When we buy new device such as Aiwa NSX-AV900 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Aiwa NSX-AV900 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in CD Player Aiwa NSX-AV900 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for CD Player on our side using links below.
80 pages 11.78 Mb
1 For Assistance And Information(United States and Puerto Rico)/ 7 \ IRISKOFELECTRICsHocKt / I 2 TABLE OF CONTENTSPREPARATIONS SOUND RADIO RECEPTION TAPE PLAYBACK CD PLAYING RECORDING TIMER OTHER CONNECTIONS GENERAL 3 PRECAUTIONSl-feat Objects Wall or Power lines — Maintenance Damaae Reauirina Service 4 POSITIONING THE SPEAKERSCONNECTIONS 5 ENGL/SH4REMOTE CONTROL 7 SIMPLE AUDIO ADJUSTMENT9 PRESETTING STATIONSPLAYING DISCS LOADING DISCS 12 ‘[SCCHANGE14 INSERTING BLANK SPACES15 DUBBING A TAPE MANUALLY. Set the tape to the pointwhere recordin9 will start Press the TAPE button Insert the original tape into Deck 1 and the tape to be recorded on into Deck Press the DOLBY NR button to turn off the Dolby NR Press the TAPE/DECK 1/2 button to select Deck Press the @ REC/REC MUTE button to start recording Playing and recording start simultaneously To stop dubbing Press the ■ button 10 set the Dolby NR when playing back the dubbed tape off to match the original tape DUBBING THE WHOLE TAPEside of both tapes will start simultaneously as soon as the longer tape has been reversed 1 Press the TAPE button 2Insert the original tape into Deck 1 and the tape to be recorded on into Deck 3Press the SYNC DUB button once or twice to start 6 recording @For recording at normal speed, press it once to display N-DUB press it once to display N-DUB @For recording at high speed, press it twice to display H- DUB press it twice to display H- DUB To stop dubbing Press the ❑ button To set the Dolby NR when playing back the dubbed tape ENGLISH I 16 ‘Al EDIT RECORDING6 First press the ●/0 REC/REC MUTE button and then press the <› button within 2 seconds to start recording To stop recording To clear the edit program To check the order of the programmed track numbers 7 Insert the tape into Deck 2, and press the DOLBY NR button to turn Dolby NR on or off 2Press the CD button and load the disc(s) 3Press the EDIT/CHECK button once @lgml 4 Press one of the DISC DIRECT PLAY buttons to Press To add tracks from other discs to the edit program Time on cassette tapes and editing time select a disc 5Press the numeric buttons to designate the tape length PROGRAMMED EDIT RECORDING 17 3,7The programmed edit recording The tape must be recorded from the beginning of either side Use the remote control from ste~s 3 to 1 Insert the tape into Deck 2, and press the DOLBY 3Press the EDIT/CHECK button twice “EDIT”lights up and “PRGM”flashes on the display 4 Press the numeric buttons to designate the tape length Example: When using a 60-minutetape, press the 6 and O buttons Maximum recording Tape length time for side A 6Repeat step 5 for the rest of the tracks for side A Remaining time of side A Total number Programmed of programmed tracks tracks After confirming B on the display, repeat step Tape side B (reverse side) 8 Press the ●/0 REC/REC MUTE button and then press the <› button within 2 seconds to start recording to select side A or B, and press the << or ➤> button repeatedly Track number Programmed track numbers To change the program of each side Then program tracks again Press the ■ buttontwice so that “EDIT”disappears on the display 18 ADJUSTING SPEAKER LEVEL BALANCE19 ADDITIONAL DOLBY PRO LOGIC MODES20 VOCAL FADEIUMULTIPLEX FUNCTIONS21 ENGLISH2022 TIMER RECORDING23 VIDEO/AUX JACKSLINE OUT JACKS CD DIGITAL OUT (OPTICAL) JACK SUPER WOOFER ~ JACK Ifti 24 Iz3?&-.- w v25 SPECIFICATIONSMain unit CX-NAV900 FM tuner section Usable Amplifier Speaker system SX-NAV900 General DOLBY NR/DOLBY PRO LOGIC COPYRIGHT NOTE Cassette deck section Compact disc player CAUTION 26 TROUBLESHOOTING GUIDEGENERAL There is no sound ●Is the AC cord connected properly ●is there a bad connection? (+ page 3) ●There may be a shorl circuit in the speaker terminals +Disconnect the AC cord, then correct the speaker connections ●Was an incorrect function button pressed Sound is emitted from one speaker only c Is the other speaker disconnected The output sound is not stereo ●Is the Karaoke function turned on? (+ page 19) An erroneous display or a malfunction occurs +Reset the unit as stated below TUNER SECTION There is constant, wave-likestatic ●Is the antenna connected properly? “(~page 3) c Is the signal weak + Connect an outdoor antenna The reception contains noise interferences or the sound is distorted ●Is the system picking up external noise or multipath distortion +Change the orientation of the antenna +Move the unit away from other electrical appliances CASSETTE DECK SECTION The tape does not run ●IS deck 2 in pause mode? (~ page 9) The sound is off-balanceor not adequately high ●Is the playback head dirty? (+ page 23) Recording is not possible ●IS the erasure prevention tab on the tape broken off? (+ page 9) ●IS the recording head dirty? (A page 23) Erasure is not possible ●Is the erasure head dirty? (+ page 23) ●Is a metal tape being used High frequency sound is not emitted ●Is the recording/playback head dirty? (+ page 23) CD PLAYER SECTION The CD player does not play ●Is the disc correctly inserted? (+ page 11) ●ISthe disc dirty? (+ page 23) ●Is the lens affected by condensation + Wait approximately one hour and try again To reset 1Press the POWER button to turn off the power Press the POWER button to turn the power back on while pressing the after purchase is canceled PARTS INDEX(in alphabetic order) Parts Pages 6,17 CD EDIT/CHECK (EDIT/CHECK) 11,15,16 ■ CLEAR 8, 10 CLOCK DEMO DIRECTION/PRESET 9, 10 DISC CHANGE DISC DIRECT PLAY DOLBY PRO LOGIC 4+ 14< DOWN DOWN 8,10,11 EDIT/CHECK (CD EDIT/CHECK) 11, 15 KARAOKE (VOCAL FADER/MULTIPLEX) ENTER MANUAL SELECT (TEST) MIC 1, MIC MIC MIXING A OpEN/CLOSE PRGM RANDOM ● (0/0) REC/REC MUTE REPEAT/MONO TUNER REV MODE (DECK 2) II SET SLEEP SYNC DUB NORMAL/HIGH TAPEIDECK 1/2 T-BASS TIMER TUNE!WBAND ➤>1, E VI DEO/AUX VOCAL FADER/MULTIPLEX (KARAOKE) VOLUME 28 &i%w?w4cA4tkww e4tz%?@A?&A?&Compruebe su sistema y Ios accesorios Anotacion del propietario o I / 7 \ IRlsKOFELECTRIC5H0cKl \ I INDICEPREPARATIVES PRECAUCIONES PREPARATION ANTES DE LA Operation PUESTA EN HORA DEL RELOJ SONIDO AJUSTE SENCILLO DE AUDIO SONIDO AMBIENTAL DSP RECEPCION DE LA RADIO SINTONIZACION MANUAL PREAJUSTE DE EMISORAS DE CINTAS OPERAClONES BASiCAS REPRODUCTION CONTINUA DE DISCOS COMPACTOS OPERACIONES BASICAS GRABACION GRABACION BASICA COPIADO MANUAL DE UNA CINTA COPIADO DE TODA LA CINTA CON EDICION Al CON EDICION PROGRAMADA AJUSTE DEL EQUILIBRIA DE SONIDO DE LOS ALTAVOCES CON DOLBY PRO LOGIC MEZCLA MICROFONICA PROGRAMA DE KARAOKE TEMPORIZADOR AJUSTE DEL TEMPORIZADOR AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR OTRAS CONEXIONES CONEXION DE UN EQUIPO OPTIONAL ESCUCHA DE FUENTES DE SONIDO EXTERNAS GENERALIDADES CUIDADOS Y MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS INDICE DE LAS PARTES 29 PRECAUCIONES&ratalacion Agua y humedad — No Calor — No Superficie de montaje — Ventilation — Entrada de objetos y Iiquidos — 6Carros de mano y soportes — Cuando Condensation — Montaje en pared o techo — Enerqia electrica Fuentes de alimentacion — Polarization — 3Cable de alimentacion de CA Cable de extension — Antena exterior Lfneas de alta tension — Conexion a tierra de la antena exterior — Mantenimiento 30 UBICACION DE LOS ALTAVOCESCONEXIONES31 4 Conecte el altavoz centralPara posicionar Ias antenas AM: 5 Conecte el equipo de video 6 Conecte el televisor al equipo de video 7 Conecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA Para poner la antena de AM en position vertical sobre una superficie Para montar Ios altavoces de sonido ambiental en la pared 32 CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIORCONTROL REMOTO 33 AJUSTE SENCILLO DE AUDIOCONTROL DE VOLUMEN SISTEMA BBE SISTEMA SUPER T-BASS 34 FCUALIZADOR GRAFICOAJUSTE DEL SONIDO DURANTE LA GRABACION 35 SINTONIZACION MANUAL1 Pulse repetidamente el boton TUNER/BAND para seleccionar la banda deseada FM— AM r-l2 Pulse ei boton 1<< DOWN o WI UP para seleccionar una emisora Para buscar rapidamente una emisora (busqueda automatic) 14 Cuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruido PREAJUSTE DE EMISORAS INSERCION DE CINTAS 37 REPRODUCTION DE UNA CINTASENSOR MUSICAL 38 INTRODUCTION DE DISCOS“SCCHANGE ‘OpEN’cLOsE REPRODUCTION DE DISCOS 39 REPRODUCTION ALEATORIAREPETITION DE REPRODUCTION REPRODUCTION PROGRAMADA 40 INSERCION DE ESPACIOS SIN GRABAR41 2 fp42 GRABACION CON EDICION Al1 Inserte la cinta en la platina 2 y pulse el boton DOLBY NR para activar o desactivar Dolby NR 2 Pulse el boton CD e introduzca el(los) disco(s) 3 Pulse el boton EDiT/CHECK una vez 4 Pulse uno de Ios botones DISC DIRECT PLAY para seleccionar un disco 5 Pulse Ios botones numericos para designar la duration de la cinta 6 Pulse primero el boton ●/0 REC/REC MUTE y Para detener la grabacion Para borrar el programa de edition Para comprobar el orden de Ios ntimeros de Ias canciones programadas Para afiadir canciones de otros discos a un programa de edition Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition 43 GRABACION CON EDICIONPROGRAMADA1 lnserte la cinta en la platina 2 y pulse el boton 2Pulse el boton CD e introduzca el(los) disco(s) 3Pulse el boton EDIT/CHECK dos veces 4 Pulse Ios botones numericos para designar la duration de la cinta 6 Repita el paso 5 para el resto de Ias canciones para la cara A 7 Pulse ei boton cara B y programe Ias canciones para la cara B 8 Pulse primero el boton ●/0 REC/REC MUTE y Para comprobar el orden de Ios numeros de Ias ❑ canciones programadas Para cambiar el programa de cada cara Compruebe 10 siguiente: 44 AJUSTE DEL EQUILIBRIA DESONIDO DE LOS ALTAVOCES7 Pulse ei boton DOLBY PRO LOGIC para seleccionar NORMAL 2 Pulse el boton MANUAL SELECT (TEST) y mantengalo pulsado durante unos cuatro segundos hasta que se encienda “L-CH” L-CH: R-CH: 4 Pulse de nuevo el boton MANUAL SELECT (TEST) para detener la seilal de ruido Acerca de Ios canales Los altavoces de sonido ambiental montados en la parte trasera Para cambiar el tiempo de retardo 45 OTROS MODOS DOLBY PRO LOGIC46 FUNClONES DE DESVANECIMIENTO DE VOZ/MULTIPLEX47 PROGRAMADEKARAOKE1 Pulse el boton PRGM una vez 2 Pulse uno de Ios botones DISC DIRECT PLAY para seleccionar un disco y Ios botones numericos para seleccionar una cancion 3 Pulse el boton KARAOKE ENTER 4 Repita Ios pasos 2 y 3 para reservar otras canciones 5 Pulse el boton <› para iniciar la reproduction Para afiadir una reserva durante la reproduction Para comprobar Ias canciones reservadas Para detener la reproduction Para saltar una cancion Para borrar todas Ias reservas 48 GRABACION CON TEMPORIZADOR49 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR..—--.CONEXION. DE UN EQUIP(ITOMAS VIDEOIAUX TOMAS LINE OUT TOMA CD DIGITAL OUT (OPTICAL) TOMA SUPER WOOFER d 50 ESCUCHA DE FUENTES DESONIDO EXTERNAS1 Pulse el boton VIDEO/AUX 2 Haga la reproduction en ei equipo conectado Para cambiar el nombre de una fuente de sonido en el visualizador Para ajustar el nivei del sonido de la fuente de sonido externa CUIDADOS Y MANTENIMIENTOPara Iimpiar la caja Utilice Para Iimpiar Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta Para desmagnetizar Ias cabezas y aumentar et ruido. Despues de 20 a 30 horas de utilization desmagneticeIas cabezas Cuidado de Ios discos Cuidados de Ias cintas 51 ESPECIFICACIONESUnicfad principal CX-NAV900 Seccion del sintonizador de FM Gama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz util (IHF) 13,2 dBf Terminals de antena 75 ohmios (desequilibrada) Seccion del sintonizador de AM util Antena Seccion del amplificador Potencia de salida Delanteros Sistema de altavoces SX-NAV900 W=%W4 Tipo de ca]a Altavoces Impedancia Nivel de presion acustica Dimensioned (An x Al x Prof) Peso 3,5 kg Generalidades Alimentacion Consumo Dimensioned de la unidad principal (An x Al x Prof) Distortion armonica total Entradas Traseros (Sonido ambiental) Central Peso de la unidad principal 9,5 kg DERECHOS DE AUTOR Salidas Relation seiial a ruido Sistema de grabacion Cabezas Seccion del reproductor de discos compactos Laser Ccmvertidor D-A Distortion armonica 0,03% Fluctuation y tremolo No se 52 INDICE DE LAS PARTESGENERALIDADES No hay sonido ●LEst~ bien conectado el cable de alimentaci~n de CA7 . LHay alguna conexion mal hecha? (+ p~gina 3) ●Puede haber un cortocircuito en Ios terminals de Ios altavoces ●~Se ha pulsadoun boton de funcion equivocado Solo sale sonido de un altavoz ●LEst~ el Otroaltavoz desconectado La salida de sonido no es estereo . LEsta activada la funcion de karaoke? (+ pagina 19) Se produce una visuaiizacion erronea o un mal funcionamiento +Vuelva a ajustar la unidad como se indica mas abajo SECCION DEL SINTONIZADOR Hay un ruido de estatica constante en forma de onda . LEstgi conectada correctamente la antena? (+ pagina 3) ●LES debil la seiial + Conecte una antena exterior La recepcion tiene interferencias o el sonido esta distorsionado ●~captaelSistemaruidosextemoso distortionde multiples trayectorias +Cambie la orientation de la antena +Separe la unidad de otros aparatos electricos SECCION DE LA PLATINA La cinta no se mueve ●LEsta la platina 2 en el modo de pausa? (+ pagina 9) El sonido esta desequilibrado o no alcanza la altura suficiente ●~Esta sucia la cabeza de reproducci6n? (+ pagina 23) Noes posible grabar . ~Est~ rotaIh IengDetade preventioncontraborrado?(+ pagina 9) pagina 9) . LEstA sucia la cabeza de grabacion? (+ pagina 23) No es posible borrar la grabacion . LEst5 sucia la cabeza de borrado? (+ pagina 23) ●LEsta utilizando una cinta de metal? No se emite sonido de alta frecuencia ●LEsta sucia la cabeza de grabacion/reproduction? (+ pagina 23) SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS El reproductor de discos compactos no puede reproducer ●LEsta bien insertado el disco?. (+ pagina 11) ●LEsta sucio el disco? (+ pagina 23) ●LAfecta la condensaci~n a la Iente + Espere una hors aproximadamente y pruebe otra vez Para reajustar la unidad 1Pulse el boton POWER para desconectar la alimentacion 2Pulse el boton POWER para conectar la alimentacion (En orden alfabetico) Partes Paginas l KARAOKE ENTER ~ OpEN/CLOSE 11 SET SYNC DUB NORM/HIGH TUNER/BAND ➤>1, EP VIDEO/AUX o-9,+10 54 TABLE55 InstallationChaleur — Ne pas utiliser cet appareil L’appareil ne doit pas 6tre soumis a des temperatures inferieures a 5°C ou superieures a 35”C 3Surface d’utilisation — Poser I’appareilsur une surface plate et Iisse Ne pas mettre I’appareil clans une bibliotheque, un coffret ou un meuble completernent ferme ou I’aeration serait insuffisante Entree d’objets et de Iiquide — Faire attention a ce Chariot et support — Si Condensation — De la condensation peut se former sur la Ientille du capteur du Iecteur de disques compacts quand: -I’appareil est deplace d’un endroit froid a un endroit chaud -Ie chauffage vient juste d’&re mis en marche -I’appareil est utilise clans une piece tres humide -I’appareil est refroidi par un climatiseur Fixation a un mur ou Eneraie electriaue Polarisation — 3 Cordon d’alimentation secteur l-es Eviter de surcharge Ies prisesd’alimentationet Ies rallonges court-circuit ou un choc electrique Periodes de Antenne exterieure Mise de I’antenne exterieure a la terre — Afin d’assurer Entretien Nettoyer I’appareil uniquement comme recommande clans Ie mode d’emploi Dommaae necessitant une re~aration S’adresser a un technician qualifie pour faire reparer I’appareil si: -Le cordon ou la fiche d’alimentation secteur de I’appareil est endommage -Tout corps &ranger ou Iiquide est entre clans I’appareil -L’appareil a ete expose a la pluie ou a de I’eau -L’appareil ne semble pas fonctionner normalement -L’appareil presente un changement notable de performances -L’appareil a subi un choc, ou son coffret a ete endommage N’ESSAYEZ PAS DE REPARER L’APPAREIL VOUS-MEME 56 POSITIONNEMENT DES ENCEINTESCONNEXIONS57 4 Connecter I’enceinte centrale5 Connecter I’appareil video 6 Connecter Ie t61eviseur a I’appareil video 7 Brancher Ie cordon secteur a une prise de courant Pour poser I’antenne AM sur une surface Pour positioner Ies antennes Antenne cadre AM Pour fixer Ies enceintes surround a un mur 58 CONNEXION D’UNE ANTENNE EXTERIEURETELECOMMANDE it —_& 59 REGLAGE AUDIO SIMPLECOMMANDE DU VOLUME SYSTEME BBE SYSTEME SUPER T-BASS 60 EGALISEUR GRAPHIQUEREGLAGE DU SON PENDANT L’ENREGISTREMENT ___ _. Lu—– 61 MEMORISATION DE STATIONS62 ACCORD SUR UNE STATION MEMORISEEMISE EN PLACE DE CASSETTES 63 LECTURE D’UNE CASSETTESENSEUR DE MUSIGWE 64 LECTURE DE DISQUESMISE EN PLACE DE DISQUES ‘IscCHANGE 65 LECTURE ALEATOIRELECTURE REPETEE LECTURE PROGRAMMED 66 INSERTION D’ESPACES BLANCS67 DUPLICATION MANUELLE D’UNECASSETTEBobiner 1 Appuyer sur la touche TAPE 4 Appuyer sur la touche TAPE/DECK 1/2 pour selectionner la platine Pour arr%ter la duplication UIJPLICATION DE LA TOTALITE D’UNE CASSETTE3Appuyer une ou deux fois sur la twche SYNC DUB pour demarrer I’enregistrement Pour enregistrer a vitesse normale, appuyer Pour enregistrer a grande vitesse, appuyer deux fois Pour arr~ter la duplication Appuyer sur la touche ❑ 68 ENREGISTREMENT AVECMONTAGE ET CALCUL DU TEMPSPour arr&er I’enregistrement Pour effacer Ie programme du montage du montage Pour contr~ler I’ordre des numeros des plages programmers 2Appuyer sur la touche CD et mettre Ie(s) disque(s) en ~lace 3Appuyer une fois sur la touche EDIT/CHECK @gDm 4 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY pour selectionner un disque 5 A I’aide des touches numeriques, specifier la duree de la cassette Pour ajouter des plages d’autres disques au programme du montage Duree des cassettes et temps du montage Emlm 69 FRAN~A/S16Contr61er Ies points suivants: sonores des enceintes 70 REGLAGE DE LA BALANCE DESNIVEAUX DES ENCEINTESDOLBY PRO LOGIC pour selectionner NORMAL ~L-CH:Enceinte gauche — R-CH: Enceinte droite ~s: Enceintes surround+——— 3 Regler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround 1<4 Au sujet des canaux Pour changer Ie temps de retard l Pour changer Ies niveaux sonores apres avoir regle la balance avec Ie sequencer acoustique 71 MIXAGE AVEC MICROPHONEAUTRES MODES DOLBY PRO LOGICrisquedenepas&reObtenu eit 72 FONCTIONS VOCAL FADEIUMULTIPLEX73 PROGRAMME DE KARAOKE1 Appuyer une fois sur la touche PRGM Pour ajouter une reservation pendant la lecture Repeter Ies etapes 2 et Pour contrbler Ies plages reservees Pour arr&er la lecture Appuyer sur la touche ■. Pour redemarrer la lecture, appuyer Pour sauter une piage Pour effacer toutes Ies reservations 3Appuyer sur la touche KARAOKE ENTER 4 Repeter Ies etapes 2 et 3 pour reserver d’autres plages 5 Appuyer sur la touche + ➤ pour demarrer la lecture 74 ENREGISTREMENT COMMANDE PAR LA MINUTERIE75 PRISES VIDEO/AUXPRISES LINE OUT PRISE CD DIGITAL OUT (OPTICAL) PRISE SUPER WOOFER KI 76 ECOUTE DE SOURCES EXTERNES SOINS ET ENTRETIEN7 Appuyer sur la touche VIDEO/AUX 2 Mettre I’appareil connecte en marche Pour changer Ie nom de source sur l’affichage Pour regler Ie niveau sonore de la source externe Si Ie niveau Nettoyage du coffret Nettoyage des t~tes et des chemins de bande Pour demagnetiser Ies t&es Soin des disques Soin des cassettes 77 Appareil principal CX-NAV900Pa;tie tuner FM Plage d’accord Sensibility utile (IHF) Bornes d’antenne Partie tuner AM Sensibility utile Antenne Partie amplificateur Puissance de sortie Avant ENCEINTES ACOUSTIQUES SX-NAV900 Type de caisson 3 voies bass-reflex (Type a Haut-parleurs Haut-parleurde grave: c6ne 140 mm Impedance 6 ohms Niveau de pression acoustique de sortie 87 dB/W/m (Lx H x P) 250 mm Poids Generalit@s electrique Secteur 120 V, 60 Hz Consummation electrique de I’appareil principal (Lx H x P) 260 x 308 x 339 mm Arriere (Surround) Centre 20 watts, min., RMS sous Poids de I’appareil principal 9,5 kg DOLBY NR/DOLBY PRO LOGIC DROITS D’AUTEUR Rapport signal/bruit Systeme d’enregistrement T6tes Partie Iecteur de disques compacts N/A Rapport 90 dB 0,03% (1 kHz, O dB) 78 EN CAS DE PROBLEMEIIn’y a pas de son une enceinte Le son sorti n’est pas stereo Un affichage ou un fonctionnement errone se produit IIy a des charges statiques constants en forme d’onde La reception presente des parasites ou Ie son presente d la distortion PARTIE MAGNETOCASSETTE La bande ne defile pas Le son est desequilibre ou trop faible L’enregistrement est impossible IIn’y a pas de sons aigus La lecture ne fonctionne pas Pour reinitialiser NOMENCLATURE
Also you can find more Aiwa manuals or manuals for other Home Audio.