Samsung LH75EMEPLGC/EN manuals
TV and Video > Professional LFD Displays
When we buy new device such as Samsung LH75EMEPLGC/EN we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung LH75EMEPLGC/EN begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Professional LFD Displays Samsung LH75EMEPLGC/EN is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Professional LFD Displays on our side using links below.
Samsung LH75EMEPLGC/EN Manual
131 pages 2.45 Mb
131 pages 0 b
131 pages 0 b
131 pages 0 b
1 ED65E ED75EEM65E EM75E DC32E DC40E DC48E DC55E DC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M DC40E-H DC48E-H 2 Pirms izstrādājuma lietošanasAutortiesības Drošības pasākumi Simboli Tīrīšana Uzglabāšana Elektrība un drošība Instalēšana Darbība SagatavošanaSastāvdaļu pārbaude Sastāvdaļas Vadības panelis Aizmugurējā puse Pretnozagšanas slēdzene Tālvadības pultsPirms izstrādājuma uzstādīšanas (Uzstādīšanas rokasgrāmata) Pārslēgšanas starp portreta un ainavas režīmiem Ventilācija uzstādīšanai (VESA)Tālvadības pults (RS232C) Kabeļa savienojums Savienojums Vadības kodi Avota ierīces pievienošana un izmantošanaPirms pievienošanas Datora pievienošana (analogā tipa) (digitālā tipa) kabeliVideo ierīces pievienošana Savienojuma izveide, izmantojot AV kabeli Source MDC izmantošanaProgrammas MDC instalēšana/atinstalēšana AtinstalēšanaSavienojuma izveide ar MDC MDC lietošana, izmantojot RS-232C (seriālās datu pārraides standarts) MDC lietošana, izmantojot Ethernet Ekrāna pielāgošanaJa ievades avots ir PC, DVI, HDMI(PC)Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness Colour / Tint (G/R) Gamma Calibrated value Picture Size Picture SizeAuto Adjustment PC Screen Adjustment Advanced Settings Picture Options Picture Off Reset Picture 3 Skaņas pielāgošanaSound Mode Sound Effect Speaker Settings Reset Sound NetworkNetwork Status Network Settings Wi-FiDirect AllShare Settings Server Network Settings Device Name ApplicationsSource List MagicInfo Lite SystemSetup Menu Language Multi Control Eco Solution 4 SupportProblēmu novēršanas rokasgrāmata 5 SpecifikācijasPielikums 6 Pirms izstrādājuma lietošanas7 SimboliTīrīšana 8 UzglabāšanaElektrība un drošība 11 Darbība12 •• Var tikt izraisīta eksplozija vai ugunsgrēksPārliecinieties, vai galdauts un aizkari neaizsedz atveres Izmantojiet izstrādājumu ar ieteicamo izšķirtspēju un frekvenci •• Pretējā gadījumā var pasliktināties redze Neturiet izstrādājumu apgrieztu otrādi un nepārvietojiet to, turot aiz statīva •• Izstrādājums var nokrist un tikt sabojāts vai izraisīt ievainojumus Izstrādājuma tuvumā neizmantojiet mitrinātājus vai krāsnis 13 Lietojot izstrādājumu, ik stundu vismaz 5 minūtes atpūtiniet acis•• Tādējādi atvieglosit acu nogurumu Sīkos piederumus glabājiet bērniem nepieejamā vietā Pielāgojot izstrādājuma leņķi vai statīva augstumu, rīkojieties uzmanīgi •• Ja bērns ir ielicis mutē bateriju, nekavējoties ziņojiet par to ārstam Nomainot bateriju, ievietojiet to ar pareizo polaritāti (+, -) •• Jūsu roka vai pirksts var iesprūst un tikt savainots akumulatoru nodošanu otrreizējai pārstrādei •• Klients var nodot izlietotās baterijas vai akumulatorus tuvākajā Nenovietojiet uz izstrādājuma smagus priekšmetus Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu •• Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi 14 SagatavošanaSastāvdaļas 15 Vadības panelis19 Pretnozagšanas slēdzene20 Tālvadības pultsAtgriezieties iepriekšējā izvēlnē Attēlojiet informāciju par pašreizējo ievades avotu Izejiet no pašreizējās izvēlnes Drošas bloķēšanas funkcijas iestatīšana Tiek izmantota Anynet+ režīmā un multivides režīmā 21 Lai ievietotu tālvadības pultī baterijas22 Pirms izstrādājuma uzstādīšanas (Uzstādīšanas rokasgrāmata)Pārslēgšanas starp portreta un ainavas režīmiem Ventilācija 23 Sagatavošanās sienas montāžas komplekta uzstādīšanaiSienas montāžas komplekta uzstādīšana 24 Sienas montāžas komplekta specifikācijas (VESA)Modeļa nosaukums VESA skrūvjuStandarta skrūve Daudzums caurumu izmēri (A*B) milimetros 25 Kabeļa savienojums28 Savienojums29 Vadības kodiNr Vērtību diapazons 30 Jaudas kontrole•• Funkcija Izstrādājumu var ieslēgt un izslēgt, izmantojot datoru •• Strāvas statusa aplūkošana (Iegūt IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS statusu) •• IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS iestatīšana (Iestatīt IESLĒGŠANU/IZSLĒGŠANU) "Power": izstrādājumam iestatāmais strāvas kods 1:IESLĒGTS 0:IZSLĒGTS •• Ack •• Nak "ERR" : kods, kas norāda, kāda kļūda ir radusies Skaļuma kontroleIzstrādājuma skaļuma līmeni var regulēt, izmantojot datoru •• Skaļuma statusa aplūkošana (Iegūt skaļuma statusu) •• Skaļuma iestatīšana (Iestatīt skaļumu) Ack Nak 31 Ievades avota kontroleizstrādājuma ievades avotu var mainīt, izmantojot datoru •• Ievades avota statusa aplūkošana (Iegūt ievades avota statusu) •• Ievades avota iestatīšana (Iestatīt ievades avotu) "Input Source": izstrādājumam iestatāmais ievades avota kods ――Pieejamie ievades avoti var atšķirties atkarībā no modeļa 32 Ekrāna režīma kontroleEkrāna izmēra kontrole 33 PIP ieslēgšanas/izslēgšanas kontrole"PIP": Izstrādājuma PIP režīma ieslēgšanai vai izslēgšanai izmantojamais kods 1:PIP IESLĒGTS 0:PIP IZSLĒGTS Automātiskās pielāgošanas kontrole (tikai PC un BNC)Varat automātiski pielāgot datora sistēmas ekrānu, izmantojot datoru •• Automātiskās pielāgošanas iestatīšana (Iestatīt automātisko pielāgošanu) 34 Videosienas režīma kontroleIzstrādājuma režīmu Video Wall var aktivizēt, izmantojot datoru •• Videosienas režīma aplūkošana (Iegūt videosienas režīmu) •• Videosienas iestatīšana (Iestatīt videosienas režīmu) Drošības slēdzene•• Drošības slēdzenes statusa aplūkošana (Iegūt drošības slēdzenes statusu) "Safety Lock": Izstrādājumam iestatāmais drošības slēdzenes kods 35 Videosienas ieslēgšanaFunkcija •• Iestatīt videosienas ieslēgšanu/izslēgšanu •• V.Wall_On : Videosienas kods, kas jāiestata izstrādājumā 1:Videosiena IESLĒGTA 0:Videosiena IZSLĒGTA V.Wall_On : tāpat kā iepriekš Videosienas lietotāja vadībaIestatīt videosienu Wall_Div: Izstrādājumā iestatītais videosienas dalītāja kods 36 10x10 videosienas modelis37 10x10 videosienas modelis: ( 1 ~ 100)38 Avota ierīces pievienošana un izmantošana47 MDC izmantošana50 Ekrāna pielāgošana64 Skaņas pielāgošana67 Network75 Applications79 System102 Support103 11. nodaļa•• Neatvienojiet USB ierīci, kamēr tā ielādē datus •• USB HDD, kuru lielums pārsniedz 2 TB, netiek atbalstīti 104 Ar multivides atskaņošanu saderīgas ierīces•• Multivides atskaņošana ir saderīga tikai ar USB MSC ierīcēm Failu sistēma un formāti•• MTP (multivides pārsūtīšanas protokols) netiek atbalstīts •• Atbalstītās failu sistēmas ietver FAT16, FAT32 un NTFS (tikai lasāms) •• Augstākas izšķirtspējas attēlu parādīšana ekrānā aizņem ilgāku laiku •• Maksimālā atbalstītā JPEG izšķirtspēja ir 15 360x8640 pikseļiNot Supported File Format 105 USB ierīces lietošanaUSB ierīces atvienošana no Source 106 Izvēlnes elementi multivides satura saraksta lapāOpcijas Photos Videos Music nosaukumsRETURN •• Previous / Next 107 Skatiet iepriekšējo vai nākamo fotoattēlu•• Start Slide Show / Stop Slide Show •• Slideshow Settings -- Speed: mainiet slaidrādes ātrumu -- Effects: lietojiet pārejas efektus starp fotoattēliem Tuviniet fotoattēlus līdz pat 4 reizēm Pagrieziet fotoattēlus•• Background Music Background Music Mini Player ――Pārliecinieties, vai mūzikas fails ir saglabāts tajā pašā ierīcē 108 Video demonstrēšanas laikā pieejamās pogas un funkcijas114 Problēmu novēršanas rokasgrāmata123 Specifikācijas127 Pielikums
131 pages 0 b
1 ED65E ED75EEM65E EM75E DC32E DC40E DC48E DC55E DC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M DC40E-H DC48E-H 2 TurinysPrieš naudojant gaminį Pasiruošimas Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas MDC naudojimas Ekrano reguliavimas 01 skyrius 6 Prieš naudojant gaminįAutorių teisės 7 Saugos priemonėsValymas Simboliai 8 LaikymasElektra ir saugumas 11 Veikimas12 Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio•• Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras Įsitikinkite, ar ventiliacijos angų neužkimšo staltiesės ar užuolaidos ventiliacijos angą ar įvesties / išvesties prievadus ir pan.) •• Gaminys gali sugesti arba gali kilti elektros šoko ar gaisro pavojus Naudokite gaminį nustatę rekomenduojamą skiriamąją gebą ir dažnį •• Jūsų regėjimas gali pablogėti Nelaikykite gaminio apvertę ar nejudinkite jo laikydami už stovo •• Gaminys gali nukristi ir sugesti arba sužeisti Ilgą laiką žiūrėdami į ekraną per arti, galite pakenkti regėjimui Šalia gaminio nesinaudokite drėkintuvais ar virykle 13 •• Taip sumažinsite akių nuovargįSmulkius priedus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Reguliuodami gaminio kampą ar stovo aukštį būkite atsargūs •• Įstrigus rankai ar pirštui galite susižeisti •• Per daug pakreiptas gaminys gali nukristi ir sužeisti Nedėkite ant gaminio sunkių daiktų Naudodami uždedamas ar įkišamas ausines, nenustatykite per didelio garsumo •• Pernelyg stiprus garsas gali pakenkti klausai Keisdami maitinimo elementus nesupainiokite jų polių (+, -) ar įkraunamus maitinimo elementus perdirbimui •• Klientas gali grąžinti panaudotus ar įkraunamus maitinimo elementus 02 skyrius 14 PasiruošimasSudedamųjų dalių tikrinimas 15 Dalys23 Sieninio laikiklio pritvirtinimas25 Nuotolinio valdymo pultas (RS232C)Laidų jungtys 28 Jungtis29 Kontroliniai kodaiNr 30 Maitinimo valdymas•• Funkcija Gaminį galima įjungti ir išjungti naudojant kompiuterį •• Maitinimo ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS (ĮJUNGTI / IŠJUNGTI maitinimą) "Power": maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje 1:ĮJUNGTI maitinimą 0:IŠJUNGTI maitinimą •• ACK •• NAK "ERR" : kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaida Garsumo valdymasGaminio garsumą galima reguliuoti naudojant kompiuterį •• Garsumo būsenos peržiūra (gauti informaciją apie garsumo būseną) •• Garsumo nustatymas (nustatyti garsumą) "Volume": garsumo reikšmės kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje. (0-100) 31 Įvesties šaltinio valdymasgaminio įvesties šaltinį galima pakeisti naudojant kompiuterį •• Įvesties šaltinio nustatymas (nustatyti įvesties šaltinį) "Input Source": įvesties šaltinio kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje ――Tai, kokie įvesties šaltiniai prieinami, priklauso nuo modelio 32 Ekrano veiksenos valdymas•• Ekrano būsenos peržiūra (gauti informaciją apie ekrano veiksenos būseną) •• Vaizdo dydžio nustatymas (nustatyti vaizdo dydį) "Screen Mode": kodas, kuriuo nustatoma gaminio būsena Ekrano dydžio valdymasGaminio ekrano rodinio dydį galima pakeisti naudojant kompiuterį 33 PIP įjungimo / išjungimo valdymasTik modeliams su PIP funkcija IŠJUNGTA) •• PIP įjungimas / išjungimas (ĮJUNGTI / IŠJUNGTI PIP) "PIP": kodas, naudojamas norint įjungti arba išjungti gaminio PIP režimą 1:ĮJUNGTI PIP 0:IŠJUNGTI PIP Automatinio reguliavimo valdymas (tik jungtims PC ir BNC)Kompiuterio sistemos ekrano rodinys savaime nustatomas per kompiuterį •• Automatinio reguliavimo nustatymas (nustatyti automatinį reguliavimą) 34 Vaizdo sienos veiksenos valdymas•• Vaizdo sienos nustatymas (nustatyti vaizdo sienos veikseną) "Video Wall Mode": kodas, naudojamas gaminio režimui„Video Wall“ suaktyvinti Apsauginis užraktas"Safety Lock": apsauginio užrakto kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje 1:ĮJUNGTI 0:IŠJUNGTI 35 Vaizdo sienos įjungimasKompiuteris ĮJUNGIA / IŠJUNGIA gaminio vaizdo sieną •• Peržiūrėti ĮJUNGTOS / IŠJUNGTOS vaizdo sienos būseną •• Nustatyti vaizdo sienos ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO būseną •• V.Wall_On : Vaizdo sienos kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje 1:Vaizdo sienos ĮJUNGIMAS 0:Vaizdo sienos IŠJUNGIMAS V.Wall_On : Kaip ir aukščiau Vaizdo sienos vartotojo valdymas 03 skyrius 38 Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas47 MDC naudojimas50 Ekrano reguliavimas64 Garso nustatymas67 Network75 ApplicationsSource ListApplications Refresh Edit Name Information 76 MagicInfo LiteTurinio leidimas iš vidinės atminties arba USB 77 Network ChannelOptions meniu elementai, esantys MagicInfo ekrane Parinkties pavadinimas Naudojimas Settings 78 Default StorageRepeat Mode Picture Size Display Duration Safely Remove USB Device Reset Settings 09 skyrius 79 System102 Support114 Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija123 Specifikacijos127 Priedas
2 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other TV and Video.