Sony NSX-A707 manuals
Home Audio > Stereo System
When we buy new device such as Sony NSX-A707 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Sony NSX-A707 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Stereo System Sony NSX-A707 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Stereo System on our side using links below.
88 pages 13.43 Mb
1 call toll free I-800-BUY=AIWA5 Wllll Ill6 5 ENGLISH7 VOIL.UIME9 iEI.,EiiTING THE PR0GRAMiiii5EQ(JALIZATION CURVE SETTING A NEW EQUALIZATION CURVE MANUALLY10 1 Set a new equalization curve with HIGH, LOW, and MULTI JOG2 Within 4 seconds, press ENTER “M1“flashes on the display for 4 seconds 4 Within 4 seconds, press ENTER The new equalization curve is stored To select the stored equalization curve SURROUND DSP SURROUND DISCO — LIVE — MOVIE — HALL Programmed DSPOFF-M4— M3-M2 To display the current DSP SURROUND mode Press SURROUND. The current mode is displayed for 4 seconds To cancel the selected mode When the music source is monaural 9 ENGLISH 11 SETTING A NEW DSP SURROUND SOUND IIVIANUALLYMEMORIZING THE NEW DSP SURROUND SOUND12 1 Press TUNER BAND repeatedly to select the desired band2 Press + DOWN or ~ UP to select a station To search for a station quickly (Auto Search) for a station quickly noise change the 11 ENGLISH 13 theFlepeat steps 1 and 1 Press BAND while pressing SHIFT to select a band 2 Press numbered buttons 0-9and +10 to select a preset number +10 Selecting a ENGLEW 14 INSERTING TAPES1 Insert tapes into deck 1 and deck 2 Press TAPE DECK1/2 to select the deck to be played back first 3 Press REV MODE to select 1) to start playback 15 ENGLISH1416 LOADING DISCSPLAYING DISCSPress ~>lav all discs 1 ll%ss PRGM twice while pressing SHIFT in stop mode 2 Press DISC DIRECT PLAY 1-3to select a disc 3 Press numbered buttons 0.9 and +10 to program a track 4 Repeat steps 2 and 3 to program other tracks 5 Press 4 ➤ to start play To check the program To clear the program To add tracks to thle program To change the programmed tracks To play the programmed tracks repeatedly 17 ENGLISH1619 ~..—F’ress TAPE Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck FYess TAPE DECK 1/2 to select deck FYess ● REC/REC MUTE to start recording 1 Press TAPE 2 Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck 3Press SYNC DUB once or twice to start recording 0 For recording at normal speed, press it once to display NORM-DUB For recording at high To stop dubbing 20 On CarlL“L.Jl4— fJ+ riF-—— —_—-ij21 6 Repeat5 for the rest 01 the tracks for 5 for side A 7 Press EDllT/CHECK select side and !$H!’ program the tracks for side 8 Press the ● REC/REC MUTE button to start recording To stop recording 2 Press CD and load the disc(s) 4 Press numbered buttons on the remote control to designate the tape length 5lPress DISC DIRECT PLAY 1-3toselect a disc Then, press numbered buttons and + 10 on DISC IDIRECT PLAY 2 +10 To change the program of each side To clear the edit program 22 Use microphones with mini plugs (03.5 mm, ‘/8 inch)1 Connect your microphones to MIC 1 and MIC 2 jacks MIC 3 Adjust the volume and tone of the source 4 Press MIC and turn VOLUME within 4 seconds to adjust the microphone volume The microphone volume can be selected from 1 to MAX (7) or OFF (cancel) The volume of both microphones is adjusted simultaneously 5 Press ECHO and turn VOLUME within 4 seconds to adjust the echo level The echo level can be selected from 1 to MAX (7) or OFF (cancel) To change the delay time of echo Hold down ECHO while the echo is on To record microphone sound mixed with source sound Follow the procedure for recording from the sound source (see page 17) SYNC DUB cannot be used for mixing recording When not using the microphones Recommended microphones Press KARAOKE repeatedly to select the vocal fader or multiplex function Each time KARAOKE is pressed, one of these functions is selected cyclically oVocal Fader The singer’s voice becomes softer than the accompaniment @Auto Vocal Fader @Multiplex @)Auto Multiplex @ Cancel To change the time lag setting in Auto Vocal Fader or Auto Multiplex function The muted original singer’s voice can be turned faster ‘to the normal level To change the audible channel in Multiplex function -Those with monaural sound -Those recorded with strong echoes Those with the vocal part recorded on the right or left side of the sound width ●While the Karaoke function is on, the sound is output as monaural ●When the function is changed, the Karaoke function is canceled 23 To add a reservation during play,Yj::; To check the reserved tracks To stop play To skip a current track To clear all the reservations 1 Press CD and load the discs 2 Press PRGM m while pressing SHIFT 3 Press DISC DIRECT PLAY 1-3to select a disc Then, press numbered buttons O-9and + 10 to program a track 4 Fiepeat step 3 to reserve other tracks 5 FWess <E to start play CLEAR 24 1 Press CLOCIVTIMER ~, then press II SET within 4 secondsWhen using the remote control 2 Press < DOWN or - UP to designate the hour, then press II SET 3 Press - DOWN or * UP to designate the minute, then press II SET To display the current time CLOCK To switch to the 24-hourstandard CLOCK If the clock display flashes 7 Press SLEEP while pressing SHIFT To check the time remaining until the power is turned off SLEEP SHIFT To cancel the sleep timer 25 The unit can be turned on at a specified time every day with the built-intimerMaks sure the clock is set correctly Press CLOCIVTIMER twice to display 0, then press II SET within 6 seconds @is displayed and the hour flashes If you press II SET after 6 seconds, another operation may start Designate the hour of the timer-ontime by pressing ~ DOWN or ~ UP, then press II SET Flepeat to designate the minute of the timer-ontime F>ress ++ DOWN Or ~ UP to select a source then press 1[ SET ●If TUNER is selected, the band cannot be selected in this step 4 Select the duration for the tilmer-activatedIperiod with * DOWN or - UP, then press II SET 5 Prepare the source To listen to a CD To listen to the rad~, tune in to a station tune in to a station 6 Press POWER to turn the unit off after adjusting the volume andl tone @remains on the display after the power is turned c)ff (timer standby mode) To check the specified time and source To cancel timer standby mode temporarily Press CLOCIVTIMEFI repeatedly until @ or ~REC disappears on the display Using the unit while the timer is set You can use the unit [normally after setting the timer steps of “SETTING 26 SUPER WOOFERS 4 JACKSVIDEO/AUX JACKS MD JACKS LINE OUT JACKS CD DIGITAL OUT (OPTICAL) JACK SURROUND SPEAKERS d JACKS27 To clean the cabinetTo clean the heads and tape paths To demagnetize the heads Calre of discs Care of tapes There is no sound Sound is emitted from one spealker only TUNER SECTION There is constant, wave-likestatic The reception contains noise interferences or the sound is distorted CASSETTE DECK SECTION The tape does not run The sound is off-balanceor not adequately high Recording is not possible Erasure is not possible High frequency sound is not emitted CD PLAYER SECTION The CD player does not play To reset POWER T u Y;@} x:F }8,“ ,,::’p “.tb“q ‘iI “,: !!,+ 28 Main unit CX-NA707FM tuner section Tuning range Usable sensivity (IHF) (IHF) Antenna terminals AM tuner section Tuning range Usable sensitivity Antenna Amplifier section Power output Total harmonic distortion Inputs outputs 87.5MHz to 108 MHz 13.2dBf 75 ohms (unbalanced) 530 kHz to 1710 kHz (10 kHz step) 531 kHz to 1602 kHz (9 kHz step) 350pV/m Loop antenna 80 W+80W(50Hz–20kHz, THD less than 17., 6 ohms) 0.1% (40 W, 1 kHz, 6 ohms, DIN AUDIO) VIDEO/AUX: 210 mV (adjustable) MD: 210 mV (adjustable) MIC 1, MIC 2: 1.4 mV (10 kohms) SURROUND SPEAKERS: accept speakers of 8 ohms to 16 ohms PHONES (stereo jack): accepts headphones of 32 ohms or more S~eaker svstem SX-NA702 Cabinet type 3 way bass reflex (magnetic shielded type) Speakers Woofer: 160 mm (6 3/8 in.) cone type Tweeter: 60 (2 3/8 in.) mm ceramic type 20 mm (i3/ISin.) ceramic type Impedance 6 ohms Output sound preseure level 87 dBiVV/m 87 dBiVV/m Dimensions (W x H x D) 235 x 324x 250 mm Weight Specifications and external appearance are subject to change without notice The word “BBE and the “BBEsymbol” are trademarks of BBE Sound, Inc Under license from BBE Sound, Inc COPYRIGHT Please NOTE Cassette deck section Track format 4 tracks, 2 channels stereo Frequency response CrOz tape: 50 Hz – 16000 Hz Normal tape: 50 Hz Recording system AC bias Heads Deck 1:Playback head x Deck 2: Recording/playback head x 1, erase head x Compact disc player section Laser Semiconductor laser (k= 780 nm) D-Aconverter 1 bit dual Signal-to-noiseratio 85 dB (1 kHz, OdB) Harmonic distortion 0.057. (1 kHz, OdB) Wow and flutter Unmeasurable General Power requirements 120 V AC, 60 HZ Power consumption 125W Dimensions of main unit 260 x 324x 348 mm (W XHXD) Weight of main unit 7.1 kg (15 Ibs 10 OZ.) against harmful interference in a residential installation instructions, may cause harmful interference to radio -Reorient or relocate the receiving antenna -Increase the separation between the equipment and receiver -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help CAUTION Modifications or adjustments to this product, which are not 30 Anotacion del propietarioInstalacion 3Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada Eneraia electrica 31 3Cable de alimentacion de CAICuandodesconecte el cable de alimentacion de CA, sujete Periodos de no utilization — Desenchufe el cable de ~ena exterior Lineas de alta tension — Cuando conecte una antena Ccmexion a tierra de la antena exterior — Wntenimiento Limpie la unidad solo como se recomienda en el manual de instrucciones mios aue necesitan ser reparados Ha{gaque PRECAUCIONES PREPARATIVES SONIDO FUNCION DE REPRODUCTION CON PATRON DE RITMO (BEAT MASTER) ECUALIZADOR GRAFICO DsPsuRRouND ...............m RECEPCION DE LA RADIO SINTONIZACION PREAJUSTE REPRODUCTION DE CINTAS OPERAClONES REPRODUCTION DE DISCOS COMPACrOS PROGRAMADA GRABACION GRABACION m COPIADO MANUAL DE UNA CINTA CON EDICION PROGRAMADA RELOJ Y TEMPC)RIZADOR AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR AJUSTE DEL TEMPORIZADOR OTRAS CONEXIONES CONEXION DE UN EQUIPO OPCIONAL ESCUCHA DE FUENTES DE SONIDO EXTERNA!S GENERALIDADES CUIDADOS Y MANTENIMIENTO GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS 32 Compruebe su sistema y Ios accesoriosIMPORTANTE Altavoces Antes de conectar et cable de alimentacion de CA 1 Conecte Ios altavoces derecho e izquierdo a la unidad principal 33 2 Ceinecte Ias antenas suministradas3 Conecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA Para posicionar Ias antenas Anlena de FM: AM: Para poner la antena de AM en position vertical sobre una superficie Insertion de Ias pilas Cuando reemplazar Ias pilas Para utilizar SHIFT’ del control remoto +>/P PRESET del control remoto 4 *II 34 Demostracion del juegoPara cancelar la demostracion del juego DEMO Para jugar con el juego Para conectar la alimentacion Para reponer la demostracion del juego Para desconectar la alimentacion Ventanillas parpadeantes Para reducir la intensidad de iluminacion del visualizador MULTI JOG para seleccionar el DIMMER O: DIMMER 1: Para silenciar el sonido del juego 35 SISTEMA SUPER T-BASS36 PARA SELECCIONAR UN PATRON DE RITMO37 SELECCION” DE LAiURtiA DE” “”“’”ECUALIZACION PROGRAMADA38 1 Ajuste una curva de ecualizacion nueva con HIGH, LOW y MULTI JOG2 Pulse ENTER antes de aue pasen 4 seaundos 4 Pulse ENTER antes de aue pasen 4 seuundos Para seleccionar la curva de ecualizacion almacenada JOG Para visualizer el modo DSP SURROUND actual DSP SURROUND actual Pulse SURROUND Para canceiar el modo seleccionado SURROUND, y MULTI JOG para seleccionar Cuando la fuente musical sea mono 39 A.JikTE MANUAL DE UN NUEVO”SONIDO DSP SURROUNDMEMiiRIZACION DEL NUEVO SONIDO DSP SURROUND40 1 Pulse repetidamente TUNER BAND para seleccionar la banda deseada~FM—AM—l 2 Pulse 44 DOWN 0- UP para seleccionar una emisora Cada vez Durante la recepcion estereo por FM se visualizara (i(m))] TUNE Para buscar rapidamente una emisora (busqueda automatic) Mantenga pulsado + DOWN Para detener manualmente la btisqueda automatic, pulse + DOWN O M UP UP para que “MONO aparezca en el visualizador El ruido se reducira, pero la recepcih sera mono Para cambiar el intervalo de sintonizacion de AM Cuando se cambie el intervalo de sintonizacion de AM, todas de nuevo 41 SINTONIZACION MEDIANTE NUMERO DE :PREAJUSTE4 42 INSERCIONDE CINTAS43 7 Inserte cintas en las platinas 1 y2 Pulse TAPE DECK 1/2 para seleccionar la platina que vaya a realizar la reproduction en primer Iugar 3 Pulse REV MODE para seleccionar 1) 4 Pulse +- para iniciar la reproduction Acerca de Ias cintas de casete Para evitar el borrado accidental Las cintas de 120 minutes o mas Tense la cinta 44 REPRODUCTION DE DISCOS45 tWF~RODUCCION ALEATORIA/REPETITION DE IREPRODUCCION46 4 Pulse ● REC/REC MUTE para iniciar la grabacionPre~aracion Pa-ra ●Bobine la cinta hasta el punto donde vaya a empezar la grabacion 1Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina ,4 EJECT 2 Pulse REV MODE para seleccionar el modo de inversion Para arabar de un disco com~acto, pulse CD e introduzca el(los) disco(s) disco(s) Para ctrabar una radiodifusion, pulse TUNER y sintonice la emisora Para grabar de una fuente de sonido conectada, pulse VIDEO/AUX O MD Cuando grabe de una fuente conectada, inicie la reproduction de la fuente Para detener la grabacion, pulse ■ Ajuste del sonido durante la grabacion 1 Pulse ● REC/REC MUTE durante la grabacion o en el modo de pausa de grabacion 2Pulse 1I para reanudar la grabacion de que la platina entre en el modo de pausa de grabacion, pulse de nuevo o un espacio sin grabar de 4 segundos Para borrar una grabacion 1Inserte la cinta que vaya a borrar en la platina 2 y pulse TAPE DECK 1/2 para visualizer “TP 2Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar a borrar 3Ponga el modo de inversion pulsando REV MODE 4Pulse ● REC/REC MUTE para iniciar el borrado rv---—— — .— IrT 47 11-Ld-.--.-b- J-111-L1P’ulse TAPE 3 P’ulse TAPE DECK 1/2 para seleccionar la platina 4 Pulse @ REC/REC MUTE para iniciar la grabacion Pairi~ detener el copiado 1 Pulse TAPE 3 Pulse una o c!os veces SYNC DUB para iniciar la N grabaci6n Para grabar a velocidad normal @Para grabar a alta velociclad, pulselo dos veces para visualizer HIGH-DUB Para detener el copiado Pulse W 48 p+”’1 Inserte la cinta en la platina 2 Pulse CD e introduzca el(los) disco(s) 3 Pulse una vez CD EDIT/CHECK CD EDIT CHECK 4 Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3para seleccionar un disco 6Pulse ● REC/REC MUTE para iniciar la grabacion de la primers cara Para detener la grabacion Pulse ■ . La grabacion y la reproduction del disco compacto Para borrar el programa de edition Pulse ■ CLEAR dos veces para que “EDIT” desaparezca del Para comprobar el orden de Ios numeros de Ias canciones programadas Antes de grabar, pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara A o la B, y pulse repetidamente + o Numeros de Ias Numero de cancion canciones programadas Para ahadir canciones de otros discos a un programa de edition Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition 19 EsPAfioL49 2 1%.riseCD e introduzca el(los) disco(s)3 Pulse dos veces CD EDIT/CHECK 5 Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3para seleccionar umdisco pulse DISC DIRECT PLAY 2, y Iuego pulse +10 y O 6 Repita el paso 5 para el resto de Ias canciones para la cara A 8 Pulse ● REC/RIEC MUTE para iniciar la grabaci6n Para detener la grabaci6n Para comprobar el orden de Ios ntimeros de las canciones programadas cara A o la B, y pulse repetidamente - 0 B+ Para cambiar el prograrna de cada cara Pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara A o B, y pulse Pulse ❑ CLEAR dos vec~?spara que “EDIT desaparezca del 50 VOZ/MULTIPLEX51 5 Pulse 4> para iniciar la reproductionPara afiadir una reserva dulrante la reprmduccion Repita el paso Para comprobar las canciones reservadas Para detener la reproduccidm Pulse ❑ Cuando pulse 4>, la reprclduccionempieza de nuevo desde la tiltima cancion Para saltar una cancion Pulse -. La cancion saltada se borrara del programa Para borrar todas Ias re!servas Pulse repetidamente - hasta que se visualice “K - POO” 1 Pulse CD e introduzca Ios discos 2 Pulse PRGM una vez mientras pulsa SHIFT 3 Pulse uno de Ios botones DISC DIRECT PLAY 1- 3 para seleccionar un disco 4Repita el paso 3 para reservar otras canciones 52 2,3Cuando se utilice el control remoto 2 Pulse + DOWN 0- UP para designar la hors y Iuego pulse II SET y Iuego 3 Pulse + DOWN o - UP para designar el minute, y Iuego pulse II SET Para visualizer la hors actual Si parpadea la visualization del reloj 2 Antes de aue pasen 4 seaundos, pulse + para especificar el tiempo tras el cual se desconectara la alimentacion Para comprobar el tiempo restante hasta que se desconecte la alimentacion Para cancelar el temporizador para dormir Pulse dos veces SLEEP mientras pulsa SHIFT para que Preparaci&l Asegtirese de que la hors del reloj sea corrects @se visualizara y la hors parpadeara Si pulsa II SET despues de 6 segundos tai vez empiece otra loperacion 2 Designe la hors de encendido del temporizador pulsando U DOWN 0- UP, y Iuego pulse SET 3 Pulse 4 DOWN 0- UP para seleccionar una ‘fuente, y Iuego pulse II SET ~Si se selecciona TUNER, la banda nose podra se[eccionar en este paso Si se selecciona DOWN 0- UP, y Iuego, pulse II SET 5 Prepare la fuente de sonido introduzca el disco que vaya a reproducer en primer Iugar en la bandeja Para escuchar una cinl~, introduzca la cinta en la platina 1 o en la Para escuchar la radio, sintonice una emisora 6 Pulse POWER para apagar la unidad despues de haber ajustado el volulmeny el tono 53 volulmeny el@permanecera en el visualizador despues de que se desconecte la alimentacion (modo de espera del temporizador) Para comprobar la hors y la fuente de sonido especificadas del periodo de activation por temporizador se visualizaran durante 4 segundos Para cancelar temporallmente el modo de espera ciel temporizador que @ o ~ REC desaparezca del visualizador Utilization de la unidad mientras este ajustado el temporizador Podra utilizar normalmente la unidad despues de ajustar el temporizador REC SET 54 TOMAS PARA’ ALTAVOCES DE SONIDO AMBIENTAL,@....,s...= ,rr”..,.*,,~:.-..,: .,=,.H CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIOR TOMAS VIDEO/AUX TOMAS MD TOMAS LINE OUT TOMA CD DIGITAL OUT (OPTICAL)55 Para Iimpiar la cajaPara Iimpiar Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta Para desmagnetizar Ias cabezas Cuidado de !OS discos GENERALIDADES No hay sonido Solo sale samido de un altavoz un mal funcionamiento SECClON DEL SINTONIZAIDOR Hay un ruido de estzitica ccmstante en forma de onda La recepcion tiene interferencias o el sonido esta distorsionado No se emite sonicfo de alta frecuencia ;#f , ~ i ‘a a Cuidados de Ias cintas Para reajustar la unidacl Si se 56 Unidad principal CX-NA707Seccion del sintonizador de FM Gamade sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz 13,2 dBf 75 ohmios (desequilibrada) Seccion del sintonizador de AM Seccion del 530 kHz a 1710 kHz (pasos de kHz) 531 kHz a 1602 kHz (pasos de 350 pV/m Antena de cuadro Seccion del amplificador Potenciade salida 80 W + 80 W (50 Hz –20kHz, con no mas del 10/. de distortion armonica total, 6 ohmios) 0,17. (40 W, 1 kHz, 6 ohmios, DIN AUDIO) VIDEO/AUX: 210 mV (ajustable) MD: 210 mV (ajustable) MIC1, MIC2: 1,4 mV (10 kohmios) SUPER WOOFER: 2,2 LINE OUT 280 mV SPEAKERS: Acepta altavoces de 6 ohmios o mas SURROUND SPEAKERS: ohmios PHONES (toma estereo): Acepta auriculares de 32 ohmios o mas de la platina Sistema de altavocas SX-NA702 TIpo 3 vias, refleio de graves (tipo de blindaje ant;magnetico) Altavoz de graves: TIpo conico de 160 mm Altavoz para agudos: Tipo ceramico de 60 mm Altavoz para superagudos: Tipo ceramico de 20 mm 6 ohmios Nivel de presion actistica 87 dBAMlm La sigla “BBE y el simbolo “BBE son marcas registradas de BBE Sound, Inc Bajo Iicencia de BBE Sound, Inc DERECHOS DE AUTOR DE AUTOR Platina 1:1 cabeza de reproduction Plafina 2:1 cabeza de grabacion/ reproduction, 1 cabeza de borrado Seccion del reproductor Generalidades de discos compactos Laser de semiconductor (L= 780 nm) Laser de semiconductor (L= 780 nm) 1 bit doble 0,05% (1 kHz, OdB) No se puede medir 120 V CA, 60 Hz RISK OF 58 q8b’#:~%~-w ggyj yhw NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE $13 REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” ,!f Releve du proprietaire N“de modele N“de serie (NOde lot) Installation ou un chariot, deplacer ce dernier avec precaution Les arr&s brusques, une force excessive et Ies surfaces inegales peuvent provoquer Ie renver sement ou la chute de I’appareil et du chariot -I’appareil est deplace d’un endroit froid a un endroit chaud -Ie chauffage vient juste d’&re mis en marche -I’appareil est utilise clans une piece tres humide -I’appareil est refroidi par un climatiseur 59 SON60 Contr61er la chaine et Ies accessoiresCX-NA707 Radio magnetocassette Iecteur de disques compacts stereo SX-NA702Enceintes avant Telecommande Antenne AM Antenne FM Mode d’emploi, etc nominalecorresponda celle du secteur local IMPORTANT: Enceintes 7 Connecter Ies enceintes droite et gauche a I’appareii principal SPEAKERS L 2 Antenne FM Antenne Afvf Cordon d’anceinte 61 2 Connecter Ies antennes fourniesConnecter I’antenne FM aux bornes FM 75 Q et I’antenne AM aux bornes AM LOOP 3 Elrancher Ie cordon secteur a une prise de courant Pour positioner Ies antennes Antenne FM interieure: Anterme AM: Orienter cette antenne de maniere a obtenir la meilleure reception possible Pour poser I’antenne AM sur une surface Fixer la griffe clans la rainure ●Ne pas derouler Ie fil de I’antenne AM Mise en place des piles Quand remplacer Ies piles Utilisation de SHIFT cle la telecommande Pour utiliser la fonction indiquee sur la touche, il suffit d’appuyer sur cette derniere Pour utiliser la fonction indiquee sur la plaque se trouvant a,u dessus de la touche, appuyer sur cette derniere tout en appuyant sur SHIFT 4 F PRESET de la telecomrnande La fonction est la m6me que cellle de +B@ de I’appareil principal SHIFT— 4 blw FUNCTION — PRESET 63 SYSTEME SUPER “T-13ASSVOLUME 65 SELECTION DihEs’cOURBE’ ~ ‘D’EGALISATION PROGRAMMED REGLACiE ‘MAiiUii”’’”D;UNE NOUVELLE COURBE D’EGALISATION 66 MEMORISATION DES NOUVELLES COURBES D’EGALISATIONSELECTION D’UN MODE SURROUND DSP PROGRAMME 67 REGLAGE MANUEL D’UN NOUVEAU SON SURROUND DSP68 r---12 Appuyer sur + DOWN ou - UP pour selectionner une station Quand une emission FM stereo presente des parasites MONO TUNER 69 ACCORD SUR UNE STATION MEMORISEE70 1Appuyer sur TAPE puis appuyer sur A EJECT pour ouvrir Ie porte-cassette2 Appuyer sur 4 pour demarrer la lecture Pour selectionner un mode d’inversion (platine Pour selectionner un Pour demarrer la lecture quand I’alimentation est toupee Pour mettre Ie compteur a 71 II.)72 Appuyer sur CD, puis appuyer sur A OPEN/CLOSEPour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies Pour Iire trois disaues Pour Iire tous Ies disaues situes clans Ie compartment, appuyer sur <b Pour Iire un disaue seulement, appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY Pour arrt?derla lecture, appuyer sur ■ Pour Pour rechercher enlever des disques toupee (fonction de lecture directe) Selection d’une plage avec la telecommande +1 O Changement de disques pendant la lecture 73 Lecture aleatoireLecture r~petee Appuyer PLAY 1 Appuyer deux fois sur PRGM tout en appuyant sur SHIFT clans Ie mode arr%t Appuyer DISC DIRECT PLAY 1-3pour selectionner un disque 4 Repeter Ies etapes 2 et 3 pour programmer d’autres plages 5 Appuyer sur ● > pour demarrer la lecture Pour contrder Ie programme Pour effacer Ie programnne Pour ajouter des plages au programme Pour changer Ies plages prograrnmees Pour Iire Ies plages progrannmew a pkieurs reprises RANDOM REPEAT a SHIFT 74 INSERTION D’ESPACES BLANCSsur 75 1 Appuyer sur TAPE3 Appuyer sur TAPE DECK 1/2 pour selectionner la platine 4 Appuyer sur O REC/REC MUTE pour demarrer l’enregistrement Pour arr&er la duplication 1 Appuyer sur TAF~E 3 Appuyer une ou deux foi:; sur SYNC DUB pour demarrer I’enregistremenl Pour enregistrer a vitesse norrnale Pour enregistrer a grande vitesse 76 6L!-——-L-+LA1 Inserer la cassette clans la platine 3 Appuyer une fois sur CD EDIT/CHECK CD EDITI 4 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3pour selectionner un disque 6 Appuyer sur ● REC/REC MUTE pour demarrer I’enregistrement sur la premiere face Pour arr&er I’enregistrement du montage Duree des cassettes et temps du montage 77 4,53,72Appuyer sur CD et mettre Ie(s) disque(s) en place 3Appuyer deux fois sur CD EDIT/CHECK A I’aide des touches nurneriques 5 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY Ensuite, programmer une plage a I’aide des touches numeriques O-9et +10 de la telecommande 6 Repeter I’etape 5 pcmr Ie reste la face B, puis programmer Ies plages pour cette ~gj face 8 Appuyer sur ● lREC/REC MUTE pour d6marrer I’enregistrementll Pour arr~ter I’enregistrement Pour contrtiler I’ordre ties numeros des plages programmers Pour changer Ie programme de chaque face Pour effacer Ie programme du montage 2CI 78 FONCTIONS VOCAL FADER/MULTIPLEX 79 3–22—■—5 1 Appuyer sur CD et mettre Ies disques en place 2Appuyer une fois sur PRGM tout en appuyant sur SHIFT 3 Appuyer sur DISC DIRECT PLAY 1-3pour select~onner un disque Ensuite, programmer une plage a I’aide des touches numeriques O-9et +10 5 Appuyer sur <E pour demarrer la lecture Pour ajouter une reservation pendant la lecture Pour contrder Ies plages reservees Pour arriXer la lecture Appuyer sur ■ Quand on appuie sur 4>, la lecture red[$marre a la dernierf? plage Pour sauter la plage en cows de lecture Appuyer sur ›~. La plage sautee est effacee du programme Pour effacer toutes Ies reservations Appuyer sur ➤P a plusieurs reprises jusqu’a ce que C(K- POO solt affiche PRGM a I’etape 1 4 Rep6ter I’etape 3 pour reserver d’autres plages 80 Quand on utilise la teiecommandeSHIFT, puis appuyer Pour passer au format de 24 heures Appuyer sur CLOCK puis appuyer sur ■ clans Ies quatre secondes Pour revenir au format de 12 heures, ~roceder de la m~me 1 Appuyer sur SLEEP tout en appuyant sur SHIFT 2 Dans Ies auatre secondes, appuyer sur < ou -pour specifier Ie temps jusqu’a la mise hors tension Pour contrder Ie temps restant jusqu’a la mise hors tension Pour annuler la minuterie d’arr6t SET Proc6der de la m6me maniere pour specifier et regler Ies minutes 3 Appuyer sur + DOWN ou B UP pow 5 Preparer la source a20 81 ENREGISTREMENT COMMANDE PAR LAMINUTERIE 82 PRISES SUPER wOOFERs diONNEXION thmiE ANTENNE EXTERIEURE iONNEXION thmiE PRISES VIDEO/AUX PRISES MD PRISES LINE OUT PRISE CD DIGITAL OUT (OPTICAL) PRISES SURROUND SPEAKERS d1 Armuver sur VIDEO/AUX ou MD 2 Mettre I’appareil connecte en lecture 83 Nettoyage des t&es et des chemins de bandeSoin des disques Soin ties cassettes Le son ne sort que par une enceinte Le son ou un fonctionnemr?nt errone se produit. + PARTIE TUNER II y a des charges statiques constants en forme d’onde. c La reception presente des parasites ou Ie son presente de la distortion L’effacement est impossible Ii n’y a pas de sons aigus f,j ii 84 Atmareil,, rxinci~al CX-NA707Partie tuner FM Plage d’accord Sensibility utile (IHF) Partie tuner AM Plage d’accord Partie amplificateur Puisssnce de sortie DROITS D’AUTEUR Partie magnetocassette Format de piste Reponse en frequence Partie Iecteur de disques compacts Laser Generalities Alimentation electrique 88 0 @Nlame/Nombre/Nom Page/Pagina/Page Natme/Nombre/Nom cfl// to// h?(? l-/?OO-BUY-A/WA (United States and Puerto Rico)
Also you can find more Sony manuals or manuals for other Home Audio.