PRECAUCIONES

Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad, Asegtirese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Todas Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan cumplirse estrictamente, asi como tambien Ias sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.

lnstalacion

1Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua

como, por ejemplo, cerca de una bafiera, una palangana, una piscina o algo similar.

2Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor.

No debera colocarse tampoco en Iugares donde la temperature sea inferior a 5°C o superior a 35”C.

3 Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada,

4 Ventilation — La unidad debera situarse donde tenga suficiente espacio Iibre a su alrededor, para que la ventilation apropiada quede asegurada. Deje un espacio Iibre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada Iado.

-No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrfan tapar Ias aberturas de ventilation,

-No instale la unidad en una Iibreria, mueble o estante~ja

cerrada hermeticamente donde la ventilation no sea adecuada.

5 Entrada de objetos y Iiquidos — Tenga cuidado de que

~eauehos,!

obietos>.,

v

Iiauidos

 

no

entren

en la

unidad ~or Ias

aberturas

de ventilation.

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Carros de mano y soportes — Cuando

 

 

 

 

ponga

o monte

la unidad

en

un soporte

o

 

@\

 

carro de mane, esta debera moverse con

@!!!l

3

mucho

cuidado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A&*

 

Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y Ias superficies

irregulars

pueden

 

hater

que

la

unidad

o el

carro de mano

se de vuelta o se caiga.

 

 

 

 

 

 

 

 

7 Condensation

En la Iente

del

fonocaptor

del

reproductor

de discos

compactos

tal vez

se forme condensation

cuando;

-La unidad se pase de un Iugar frio a uno caliente.

-El sistema de calefaccion se acabe de encender.

-La unidad se utilice en una habitation muy htimeda.

-La unidad se enfr[e mediante un acondicionador de sire. Esta unidad tal vezfuncione mal cuando tenga condensation en su interior. En este case, deje en reposo la unidad durante unas pocas horas y repita de nuevo la operation.

8Montaje en pared o techo — La unidad no se debera montar en una pared ni en el techo, a menos que se especifique 10 contrario en el manual de instrucciones.

Eneraia eiectrica

1Fuentes de alimentacion — Conecte solamente esta unidad a Ias fuentes de alimentacion especificadas en ei manual de instrucciones, y como esta marcado en la unidad.

2Polarization — Como caracteristica de seguridad, algunas unidades estan equipadas con clavijas de alimentacion de CA polarizadas, Ias cuales solo se pueden insertar de una forma en Ias tomas de corriente. Si results dif[cil o imposible insertar la clavija de alimentacion de GA en una toma de

corriente, de vuelta a la clavija e intentelo de nuevo. Si sigue

sin poder insertarfacilmente la clavija en Iatoma de corriente,

Ilame a un electricista cualificado para que modifique o

reemplace la toma de corriente. Para evitar anular la

caracterfstica de seguridad de la clavija polarizada, no la inserte a la fuerza en una toma de corriente.

3Cable de alimentacion de CA

-Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete la ciavija de alimentacion de CA y tire de ells, No tire del propio cable.

-Nunca maneje la clavija de alimentacion de CA con Ias manes mojadas porque podr(a producirse un incendicl o una sacudida electrica.

-Los cables de alimentacion deberan colocarse de forma que

no scan doblados excesivamente, pellizcados o pisados. Tenga mucho cuidado con el cable que va de la unidad a la toma de corriente.

-Evite sobrecargar Ias tomas de CA y Ios cables de extensih mas alla de su capacidad porque esto pocfria causar un incendio o una sacudida electrica,

4Cable de extension — Para evitar sacudidas electrical, no utilice la clavija de alimentacion de CA polarizada con un cable de extension, ni tampoco en un receptaculo u otra toma de corriente a menos que la clavija polarizada pueda insertarse

completamente evitando que sus patinas queden expuestas.

5 Periodos de no utilization — Desenchufe el cable de alimentacion de CA de la toma de CA si la unidad no va a ser utilizada durante varies meses o mas, Cuando el cable de

alimentacion este conectado, por la unidad continuara circulando una pequefia cantidad de corriente, aunque la alimentacion este desconectada.

Antena exterior

1 Lineas de alta tension — Cuando conecte una antena exterior, asegtirese de colocarla Iejos de Ias Iineas de alta tension.

2 Conexion a tierra de la antena exterior — Asegurese de que el sistema de la antena este conectado correctamente a tierra para proporcionar asi una protection contra el exceso inesperado de tension o contra la acumulacion de electricidad estatica. El artfculo 810 del Codigo Electrico National, ANS I/ NFPA70, proporciona information acerca de la puesta a tierra apropiada del mastil de la antena, la estructura de apclyo y (el

cable de bajada a la unidad de descarga de la anterra, a~si m como tambien del tamafio de la unidad de puesta a tierra, Ila

conexion de Ios terminals de puesta a tierra y Ios requisitc)s para conectar a tierra Ios mismos terminals.

Puesta a tierra de la antena segtin el Codigo Electrico National

h

CABLE DE BA.IADA

~

DE LA ANTEN}{

UNIDAD DE DESCARGA

DE LA ANTENA

(NEC, SEcIION910-20)

EQUIPODEL

SERVICIOCONDLIGTORES[>E

ELECTRICOFUESTATIERRA (NEC,SECGION810-21)

 

ABRAZADERA$

 

PIJESTATIERRA

Y

SISTEMADE ELECTRODO DE

NEc (CODIGO ELECTRIGO NACIONAL)

PUESTAA TIERRADELSERVICIO

Mantenimiento

Limpie la unidad solo como se recomienda en el manual de instrucciones.

Dar70s aue necesitan ser reparados

Haga que un tecnico en reparaciones cualificado Ie repare Ias unidades si:

-El cable de alimentacion de CA o su clavija esta estropeado.

-Objetos extrailos o Ifquidos han entrado en la unidad.

-La unidad ha estado expuesta a la Iluvia o al agua,

-La unidad no parece funcionar normalmente.

-La unidad muestra un cambio considerable en sus prestaciones.

-La unidad se ha cafdo o la caja se ha estropeado.

NO TRATE DE REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO.

ESPANOL 2

Page 27
Image 27
Aiwa CX-NV8000 manual Precauciones

CX-NV8000 specifications

The Aiwa CX-NV8000 is a remarkable all-in-one audio solution that caters to both audiophiles and casual listeners alike. This compact stereo system combines cutting-edge technology with user-friendly features to deliver an exceptional listening experience.

One of the main highlights of the CX-NV8000 is its powerful amplifier, which ensures that high-quality audio output is achieved across various genres of music. With a total output power of 200 watts, it provides ample volume levels without compromising sound clarity. The system is designed to accommodate a wide range of audio formats, including CDs, cassette tapes, and FM/AM radio, allowing users to enjoy their favorite music in various ways.

The CX-NV8000 is equipped with a digital tuner, which stands out with its ability to automatically search for and store radio stations, making tuning in to broadcasts a hassle-free experience. Additionally, the system features a built-in equalizer that allows users to customize their audio experience, adjusting the sound according to their preferences.

One of the standout technologies in this stereo system is the inclusion of a CD player that supports both standard CDs and CD-R/RW formats. This versatility ensures that users can listen to their extensive CD collections, including personalized CDs with their favorite tracks. The front-loading design makes it easy to swap out discs on the fly.

Connectivity is another strong point for the CX-NV8000. The system includes multiple inputs such as USB and AUX ports, enabling users to connect external devices like smartphones and tablets effortlessly. This feature is perfect for streaming music or accessing digital libraries.

The design of the Aiwa CX-NV8000 is both stylish and functional, with a sleek black finish and an intuitive control layout that makes navigation straightforward. The LED display clearly shows the track information, making it easy to see what you’re listening to at a glance.

Furthermore, the system’s speaker setup is designed to enhance sound quality, providing a rich and immersive listening experience. The powerful bass and clear treble work together to create a balanced soundscape, perfect for various audio experiences, from powerful rock anthems to delicate classical pieces.

In summary, the Aiwa CX-NV8000 stands out as a versatile and powerful audio system, incorporating modern technology with classic functionality. Its combination of power, connectivity options, and user-friendly features makes it an excellent choice for music lovers looking to elevate their listening experience.