English
TO DISPLAY THE CROSSOVER FREQUENCY
•The Crossover Frequency, previously set with the Crossover Frequency Adjustment Knob, can
be displayed.
1. Press the MODE button until “Hz” is displayed.
The Crossover Frequency is displayed.
TO DISPLAY THE SUBSONIC FILTER
•The frequency set with the Subsonic Mode Selector Switch can be displayed.
1.Press the MODE button until [Hz] is displayed.
2.Press the MODE button one more time.
Français
POUR AFFICHER LA FREQUENCE DE RECOUVREMENT
•La fréquence de recouvrement, réglée aupara- vant avec la molette de réglage de fréquence de
recouvrement, peut être affichée.
1.Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que « Hz » s’affiche.
La fréquence de recouvrement de est affichée.
POUR AFFICHER LE FILTRE SUBSONIQUE
•La fréquence réglée avec le commutateur
sélecteur de mode subsonique peut être affichée.
1.Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que [Hz] s’affiche.
2.Appuyez sur la touche MODE une fois de plus.
Español
VISUALIZACIÓN DE LA FRECUENCIA DE CRUCE
•Es posible visualizar la frecuencia de cruce que fue ajustada previamente con el botón de ajuste
de la frecuencia de cruce.
1.Pulse el botón MODE hasta que se visualice “Hz”.
Se visualizará la frecuencia de cruce.
VISUALIZACIÓN DEL FILTRO SUBSÓNICO
•La frecuencia ajustada con el interruptor selector del modo subsónico se puede visualizar.
1.Pulse el botón MODE hasta que aparezca [Hz].
2.Pulse el botón MODE una vez más.
<Display example> |
| <Exemple d’affichage> |
| <Ejemplo de visualización> | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HOW TO CHANGE THE DISPLAY | COMMENT CHANGER L’AFFICHAGE | CÓMO CAMBIAR LA PANTALLA | |||||||||
• | Voltage and temperature can be displayed. | • | La tension et la température peuvent être | • | Es posible visualizar la temperatura y el voltaje. | ||||||
1. | Press the MODE button until “V” “°C” or “°F” is |
| affichés. | 1. | Pulse el botón hasta que se visualice “V” “°C” o | ||||||
| displayed. | 1. | Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que « V » |
| “°F”. | ||||||
|
|
|
|
| « °C » ou « °F » is displayed. |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Press the | DN/UP | button to select the | 2. Appuyez sur la touche | DN/UP button to | 2. Pulse el botón DN/UP para seleccionar el | ||||||
display mode. |
|
| select the display mode. |
| modo de visualización. |
|
| ||||
Voltage | Temperature | Temperature | SCAN* | Tension | Température | Température | SCAN* | Voltaje | Temperatura | Temperatura | SCAN* |
(V) | (Celsius, °C) | (Fahrenheit, °F) |
| (V) | (Celsius, °C) | (Fahrenheit, °F) |
| (V) | (Celsius, °C) | (Fahrenheit, °F) |
|
*SCAN:
Voltage, temperature (Celsius) and temperature (Fahrenheit) values are displayed for 5 seconds each and then repeated in a loop.
*SCAN:
Les valeurs de tension, de température (Celsius) et de température (Fahrenheit) sont affichées pendant 5 secondes chacune puis répétées en boucle.
*SCAN:
Los valores de voltaje, temperatura (Celsius) y temperatura (Fahrenheit) se visualizan durante 5 segundos cada uno y luego se repiten en un ciclo.
13