4

PREMESSA

AUDIO ANALOGUE non accetta responsabilità nei casi in cui:

Le procedure operative di utilizzo e manutenzione dell’apparato descritte nel manuale non siano rispettate.

I danni si verifichino in seguito a riparazioni o modifiche dell’apparato eseguite da personale non autorizzato o a seguito di normale deterioramento dell’apparato.

Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta con alcun mezzo, trasmessa o copiata per usi pubblici e/o privati senza la previa autorizzazione di AUDIO ANALOGUE. Le informazioni contenute nel presente manuale sono relative ai dati in possesso di AUDIO ANALOGUE al momento della pubblicazione; AUDIO ANALOGUE si riserva il diritto di apportare cambiamenti al presente documento senza alcun preavviso.

L’apparato è progettato e realizzato in conformità alle Direttive Comunitarie 89/336/CEE e 72/23/CEE e risulta marcato CE. L’apparato non può essere utilizzato per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato.

AUDIO ANALOGUE non si assume alcuna responsabilità per incidenti o danni causati da un utilizzo improprio dell’apparato.

AVVERTENZA

Prima di compiere qualunque operazione attenersi alle norme di sicurezza contenute all’interno del manuale

Non aprire l’apparecchio. Nessun ulteriore intervento oltre a quelli descritti in questo manuale dovrebbe essere effettuato. Per l’assistenza tecnica, rivolgersi a un tecnico qualificato o a un rivenditore AUDIO ANALOGUE.

Il mancato rispetto delle prescrizioni del seguente manuale implica il decadimento della garanzia.

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E MANUTENZIONE

ATTENZIONE: prima dell’utilizzo o manutenzione dell’apparato o di qualsiasi operazione sullo stesso è necessario prendere visione del seguente manuale.

Al fine di prevenire ogni pericolo di incidente si impongono le seguenti prescrizioni:

Attivare l’apparato solo dopo aver verificato l’adeguatezza dell’installazione e la conformità alle indicazioni contenute nel presente manuale.

Non installare l’apparecchiatura in luoghi soggetti a sbalzi eccessivi di temperatura e umidità.

Verificare che le etichette contenenti informazioni sulla sicurezza siano sempre ben visibili ed in buono stato.

Le fessure di ventilazione non devono assolutamente essere ostruite per evitare surriscaldamento dell’apparato. A tal fine, posizionare l’unità ad una distanza minima di 15 cm da ogni altro ostacolo e non su tappeti, moquette o altre superfici morbide. Evitare inoltre di installarlo nei pressi di caloriferi o in ambienti chiusi, privi di una appropriata ventilazione.

Non accendere l’apparato finché non è completamente installato in maniera corretta.

Alimentare l’apparato con il tipo di alimentazione elettrica riportato sull’apposita targhetta. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione disponibile, consultare il servizio di assistenza tecnica.

L’apparecchio deve essere sempre collegato a terra. Poiché l’involucro è costituito in metallo, una connessione di terra difettosa o mancante potrebbe essere pericolosa.

In caso di danneggiamenti al cavo di alimentazione, provvedere immediatamente alla sostituzione con un altro dello stesso tipo. Questa operazione deve essere effettuata dopo aver disconnesso l’alimentazione primaria.

Non posizionare oggetti sul cavo di alimentazione e verificare che questo non si trovi in una zona di passaggio. Il cavo non deve essere arrotolato o annodato.

Sostituire i fusibili sempre con altri dello stesso tipo.

Non usare l’apparato in prossimità di acqua o altri tipi di liquidi. Se nell’unità dovesse entrare del liquido, scollegare immediatamente il cavo di rete dalla presa a muro evitando di toccare le parti metalliche dell’apparecchiatura e rivolgersi al personale tecnico per un controllo prima del riutilizzo.

Non appoggiare recipienti contenenti liquidi di qualsivoglia natura sopra l’apparato. Anche quando questo è spento. Tenete l’apparecchio lontano da fonti di calore come la luce solare, cucine, radiatori, etc…

Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa durante i temporali.

Spegnere e scollegare sempre l’alimentazione prima di effettuare la pulizia esterna dell’apparato: questa operazione deve essere effettuata utilizzando un panno asciutto e morbido. Non usare mai solventi o detergenti a base di alcool.

Se l’amplificatore viene trasportato da un ambiente freddo ad un altro caldo, si potrebbe formare condensa al suo interno, causando possibili malfunzionamenti. Se ciò si dovesse verificare, si prega di attendere almeno un’ora prima dell’uso in modo da permettergli di raggiungere la temperatura ambiente gradualmente.

In caso di lunghi periodi di inutilizzo, staccare la spina dalla presa di rete.

ISTRUZIONI PER LA MESSA FUORI SERVIZIO

Rivolgersi a personale specializzato.

Seguire le prescrizioni della corrente legislazione in materia di riciclaggio e smaltimento dei rifiuti.

Page 4
Image 4
Audio Analogue SRL Cento VT owner manual Premessa

Cento VT specifications

Audio Analogue has long been recognized for its commitment to delivering high-quality audio equipment, and the Cento VT is no exception. This integrated amplifier stands out as a testament to the brand's dedication to musicality, craftsmanship, and innovative technology.

At the heart of the Cento VT is a robust power amplifier section that is capable of delivering 130 watts per channel into 8 ohms, ensuring ample power for driving a wide range of speakers. The amplifier employs the latest Class A/B technology, allowing it to achieve exceptional audio performance with low distortion and excellent dynamic range. This means that whether you are listening to delicate acoustic passages or full orchestral works, the Cento VT can reproduce every detail with clarity and precision.

One of the key features of the Cento VT is its built-in digital-to-analog converter (DAC). This DAC supports high-resolution audio formats, including PCM up to 24-bit/192 kHz, making it ideal for those who enjoy streaming high-quality digital music. The inclusion of this technology allows users to connect various digital sources, such as computers or network players, simply and effectively, ensuring that the sound quality remains uncompromised.

Additionally, the Cento VT boasts a high-quality phono stage, accommodating both moving magnet (MM) and moving coil (MC) cartridges. This versatility makes it an excellent choice for vinyl enthusiasts, allowing them to enjoy their favorite records with the fidelity they deserve. The phono stage is designed to provide an optimal listening experience, imparting warmth and depth to vinyl playback.

The user-friendly interface of the Cento VT ensures that navigating its features is a seamless experience. The amplifier comes equipped with a remote control, allowing for easy adjustments from the comfort of your seat. Users will appreciate the clarity of the informational display, which provides essential feedback on settings and inputs.

In terms of build quality, the Cento VT boasts a sleek and sophisticated design that is typical of Audio Analogue products. The chassis is constructed from high-quality materials, providing durability while minimizing resonances that can adversely affect sound quality.

In conclusion, the Audio Analogue SRL Cento VT is a remarkable integrated amplifier that combines modern technology with traditional audiophile values. With its powerful amplification, high-quality DAC, versatile phono stage, and elegant design, it is an ideal choice for anyone seeking to enhance their listening experience. Whether for digital or analog sources, the Cento VT promises an engaging and immersive audio journey.