AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 8

5.

Press and hold the AUTO CLEAN button. Be careful, as hot

 

water and steam will come out of the steam vents (M). Continue

 

to hold AUTO CLEAN button until all the water has emptied, or

 

until you feel all mineral deposits have been flushed. If

 

necessary, rock iron side to side and front to back.

6.

When finished, release the button, stand the iron on its heel rest

M

and plug it in. Heat for about 2 minutes to dry out any

remaining water.

 

CLEANING AND MAINTENANCE OF TANK 2

About once a month, to keep Tank 2 free and clear of any buildup or deposits you should follow these instructions.

1.Unplug iron.

2.Over a sink, grasp Tank 2 fill cap, twist and pull off. Be careful not to pull it too hard.

3.Empty any remaining contents of Tank 2.

4.Fill half of Tank 2 with warm water.

5.Replace the cap, twist to close and shake the iron vigorously to remove deposits.

6.Remove the cap, twist to open and empty the contents.

7.You are now ready to refill the tank with water or Downy Wrinkle Releaser® liquid.

STORING YOUR IRON

1.Unplug the iron and allow it to cool.

2.Check that the selector is set to .

3.Store vertically on its heel rest to prevent water leaking from the soleplate.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.

Use la plancha únicamente para planchar.

No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el riesgo de un choque eléctrico.

Siempre apague la plancha (vea la sección "Como usar") antes de conectarla o desconectarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desconectarlo, sujete el enchufe para hacerlo.

No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Permita que la plancha se enfríe antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente alrededor del talón de la plancha.

Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no esté en uso.

No haga funcionar la plancha si ésta tiene dañado el cable o si la plancha se ha dejado caer y se ha estropeado. A fin de reducir a un mínimo el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio, calificada para revisar y efectuar las reparaciones necesarias. También puede llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual. El armar la plancha incorrectamente puede ocasionar el riesgo de un choque eléctrico cuando la plancha esté en funcionamiento.

Se requiere supervisión cuando cualquier unidad electrica esté siendo usada cerca de los niños o por ellos mismos. No desatienda la plancha mientras esté conectada o cuando esté sobre la tabla de planchar.

Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas, el agua caliente, o el vapor. Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque. Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente.

7

8

Page 5
Image 5
Black & Decker AS202 manual Cleaning and Maintenance of Tank, Storing Your Iron