Como usar
Este aparato es para uso doméstico solamente.
PASOS PRELIMINARES
•Retire el material de empaque y toda calcomanía adherida al producto.
•Retire y conserve toda literatura incluida con el producto.
•Lave y seque todas las piezas removibles, según las instrucciones de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual.
Nota: Desconecte el cable y retire el control de temperatura variable antes de limpiar el aparato.
• Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
Nota: Use solamente el control de temperatura provisto con esta sartén.
•La capacidad de cocción de este aparato es de 20 tazas (5 cuartos de galón / 4,7 litros).
PREPARACIÓN DE ALIMENTOS
1.Asegúrese que el control de temperatura variable esté en la posición de temperatura mínima (MIN). Inserte el control de temperatura en el enchufe situado en el costado del aparato (A). Verifique que el control
quede bien seguro.
Nota: Siempre inserte el control de temperatura en la
Asartén antes de enchufar el aparato a una toma de corriente.
7.Cuando retire la tapa de la sartén, siempre incline y aleje la tapa al levantarla (D).
8. Si desea mantener tibios los alimentos después de cocinarlos, gire el control de temperatura a la posición (WARM).
D
| 9. Para llevar la sartén y servir directamente a la mesa, | |
| desconecte el aparato y retire el control de | |
| temperatura. Para retirar el control de temperatura, | |
| sujete el asa frescas al tacto en el costado de la | |
| sartén, presione la palanca de rápido desenganche y | |
E | tire del control hacia afuera (E). | |
USO DEL SOPORTE DE INCLINACIÓN AJUSTABLE | ||
| La sartén ha sido diseñada para: | |
| ||
| • preparar alimentos saludables y | |
| • ser limpiada fácilmente | |
| Para colocar el soporte en posición, tire del soporte | |
| directamente para abajo de manera que éste | |
F | permanezca en posición vertical debajo del asa (F). | |
Los jugos y la grasa corren hacia el lado inclinado de la | ||
| ||
| sartén, alejándoos de los alimentos. |
50 | 1 | M |
F | 21 |
|
| c |
|
|
|
| c |
|
|
50 |
|
| 205 | 400 | F |
| c |
|
| ||
1 | c |
|
|
|
|
300F |
| 177 |
|
|
|
|
| 350FF |
|
|
|
B
2.Desenrolle el cable y enchúfelo a una toma de corriente normal. Gire el control al nivel de temperatura deseado. Los siguientes deben quedar alineados en el control (B):
•La luz indicadora
•La flecha debajo del selector
•La temperatura programada
Siempre que la sartén esté caliente, asegúrese de |
protegerse las manos con guantes o agarraderas de |
cocina al alinear o desprender el soporte de inclinación |
(G). |
G
3.Cuando el aparato alcanza la temperatura programada, la luz indicadora se apaga. Esta luz brilla intermitentemente durante el ciclo de cocción para indicar que la temperatura programada permanece constante.
4.Para cocinar los alimentos a fuego lento, llévelos a un hervor y baje la temperatura a 250° F.
5.Use utensilios de madera, nailon o de plástico aptos para las superficies calientes (C).
Nota: No use utensilios de metal, y para no
Cdañar la superficie antiadherente, nunca corte los alimentos adentro de la sartén.
6.Siempre utilice agarraderas o guantes de cocina para manejar la sartén caliente. Recuerde que la sartén toma varios minutos para enfriarse después de usarla.
COMO APROVECHAR AL MÁXIMO SU NUEVA SARTÉN
Consejos para mejores resultados al cocinar y aumentar la vida útil de su sartén:
•No se requiere usar temperaturas elevadas para dorar o freír los alimentos. La distribución de calos es tan eficiente que el nivel medio es suficiente.
•Use utensilios de madera, nailon o de plástico aptos para las superficies calientes. No use utensilios de metal.
•No use rociadores de cocinar tipo aerosol en la superficie de cocinar de la sartén.
•Si desea, use aceite de oliva o mantequilla. Ninguno es necesario ya que los alimentos se cocinan en la superficie antiadherente sin pegarse.
•Para no dañar la superficie antiadherente, no corte los alimentos adentro de la sartén.
•Espere que la sartén se enfríe bien antes de limpiarla.
•Cuando guarde la sartén, cubra la superficie con papel toalla para proteger el acabado antiadherente.
15 | 16 |