MultiSystem
 08 44 88 40
Internet
Braun Infolines 00 800 27 28 64
0800 783 70
 Pulse
 Rirv
 Deutsch
 Rühren und Schlagen
Universalschüssel klarsichtiger Behälter
Kneten
Messer o
 Auseinandernehmen, Zusammensetzen des Glasmixers
Glas-Mixersiehe S
 Verarbeitungsbeispiele für den Glas-Mixer
 English
 Universal blade o
Food processor bowl transparent receptacle
Mixing, stirring, whipping
Discs q
 Glass liquidiser goblet
Disassembling and assembling the glass liquidiser
 Recipe example Gingerbread Preparation Speed Switch Time
Processing examples for the glass liquidiser goblet
 Français
Modèle de base voir
 Mixer, mélanger, fouetter
Bol robot de préparation récipient transparent
Fonction pétrir
Couteau universel o
 Bol mixeur en verre
Démontage et montage du bol mixeur en verre
 Produit Quantité Préparation Vitesse Position de
Maximale ’interrupteur Mélanger
 Italiano
 Mescolare, miscelare, sbattere
Recipiente universale transparente
Impastare
Blocco coltelli o
 Vaso frullatore e tritatutto
Montaggio e smontaggio del vaso
 Massima Pulsazioni Frullare
Prodotto Quantità Preparazione Velocità
Tempo
 Nederlands
 Mixen, roeren, kloppen
Universele kom transparante kom
Kneden
Sikkelmes o
 Uit elkaar nemen en in elkaar zetten van de blender
Blender zie zijde
 Voorbeeldtabel voor universele kom Met sikkelmes o
Voorbeeldtabel voor blender
 Dansk
Basismaskine se side
 Mixe, røre, piske
Universalskål i plast
Æltning
Universalkniv o
 Blenderglas se side
Adskillelse og samling
 Forslag til anvendelse af blenderglasset
Hakke
 Norsk
Basisenhet se side
 Skiver q
Foodprocessorbolle gjennomsiktig bolle
Miksing, røring og visping
 Glasshurtigmikser
Demontering og montering
 Tilberedingstabell for hurtigmikseren
 Svenska
 Kniv o
Matberedare i plast
Blanda, röra och vispa
Skivor q
 Mixerkanna se side
Att sätta ihop och ta isär
 Förslag till användning av mixerkannan
Att hacka
 Suomi
 Leikkuuterän suojus n
Sekoittaminen, vatkaaminen ja vaahdottaminen
Peruskulho läpinäkyvä kulho
Terälevyt q
 Tehosekoitin ks. sivu
Purkaminen ja kokoaminen
 Esimerkkejä leikkuuterän o käytöstä peruskulho
Esimerkkejä tehosekoittimen Käytöstä
 Ελληνικ
Βασικ
 Στη σελ
Δια
Ανακ
Καπ
 ∆ισκ
Συναρµ
∆ Julienne Ü
Ψιλ
 Υλικ Επιλ Στιγµια Διακ
Παραδε
Σµα
Παρ Επιλ Μπισκ Διακ
 ÊÛÒÒÍËÈ
…14
 ‡˘ËÚÌ˚È ÙÛÚÎfl n
ÍÂÒÚÓ ‰Îfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl χ͇ÓÌÌ˚ı
ËÎÓÂÌÓÂ Úâòúó
Ëϯ˂‡ÌË ÒÛÔÓ‚, ÏÓÎÓ˜Ì˚ı Íóíúâèîâè Ë Ú.‰
 ‚ÛÒÚÓÓÌÌËÈ ‰ËÒÍ ‰Îfl ̇ÂÁÍË á ëÍÓÓÒÚ¸
Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ͇ÚÓÙÂÎfl «ÙË» Ö
Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl Ê˛Î¸ÂÌÓ‚ Ü ëÍÓÓÒÚ¸
‚ÛÒÚÓÓÌÌËÈ ‰ËÒÍ ‰Îfl ¯ËÌÍÓ‚ÍË à ëÍÓÓÒÚ¸
 ‡ÂÁ͇
Ó‰ÛÍÚ ‡ÍÒ. ÍÓÎ-‚Ó ÈÓ‰„ÓÚӂ͇
ÈÓÎÓÊÂÌË ÂÏfl „ÛÎflÚÓ‡ «ÔÛθÒ˚» Ëϯ˂‡ÌËÂ
 ‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚
ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl
 Ì͇ªÌҸ͇
ÌÇÄÉÄ
 ‡ıËÒÌËÈ ÙÛÚÎfl
¥Ê‰ÊÓ‚Â Ú¥ÒÚÓ ıÎ¥·, ÚÓÚ
ÃËÒÚÍÓ‚Â Ú¥ÒÚÓ
‡¥Á‡ÌÌfl, Û·‡ÌÌfl
 ‚ÓÒÚÓÓÌÌ¥È ‰ËÒÍ ‰Îfl ¯ËÌÍÛ‚‡ÌÌfl à ò‚ˉͥÒÚ¸
Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl ͇ÚÓÔÎ¥ «Ù¥» Ö ò‚ˉͥÒÚ¸
Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl Ê˛Î¸πÌ¥‚ Ü ò‚ˉͥÒÚ¸
Ñëòí ‰Îfl ÚÂÚÍË â ò‚ˉͥÒÚ¸
 Ó‰ÛÍÚË ‰Îfl Ó·Ó·ÍË ‚ πÏÌÓÒÚ¥ Ìóêâï o
 ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË
Page
Page
Page
Page
Page