MultiSystem
 Braun Infolines 00 800 27 28 64
Internet
08 44 88 40
0800 783 70
 Pulse
 Rirv
 Deutsch
 Kneten
Universalschüssel klarsichtiger Behälter
Rühren und Schlagen
Messer o
 Glas-Mixersiehe S
Auseinandernehmen, Zusammensetzen des Glasmixers
 Verarbeitungsbeispiele für den Glas-Mixer
 English
 Mixing, stirring, whipping
Food processor bowl transparent receptacle
Universal blade o
Discs q
 Disassembling and assembling the glass liquidiser
Glass liquidiser goblet
 Processing examples for the glass liquidiser goblet
Recipe example Gingerbread Preparation Speed Switch Time
 Modèle de base voir
Français
 Fonction pétrir
Bol robot de préparation récipient transparent
Mixer, mélanger, fouetter
Couteau universel o
 Démontage et montage du bol mixeur en verre
Bol mixeur en verre
 Maximale ’interrupteur Mélanger
Produit Quantité Préparation Vitesse Position de
 Italiano
 Impastare
Recipiente universale transparente
Mescolare, miscelare, sbattere
Blocco coltelli o
 Montaggio e smontaggio del vaso
Vaso frullatore e tritatutto
 Tempo
Prodotto Quantità Preparazione Velocità
Massima Pulsazioni Frullare
 Nederlands
 Kneden
Universele kom transparante kom
Mixen, roeren, kloppen
Sikkelmes o
 Blender zie zijde
Uit elkaar nemen en in elkaar zetten van de blender
 Voorbeeldtabel voor blender
Voorbeeldtabel voor universele kom Met sikkelmes o
 Basismaskine se side
Dansk
 Æltning
Universalskål i plast
Mixe, røre, piske
Universalkniv o
 Adskillelse og samling
Blenderglas se side
 Hakke
Forslag til anvendelse af blenderglasset
 Basisenhet se side
Norsk
 Miksing, røring og visping
Foodprocessorbolle gjennomsiktig bolle
Skiver q
 Demontering og montering
Glasshurtigmikser
 Tilberedingstabell for hurtigmikseren
 Svenska
 Blanda, röra och vispa
Matberedare i plast
Kniv o
Skivor q
 Att sätta ihop och ta isär
Mixerkanna se side
 Att hacka
Förslag till användning av mixerkannan
 Suomi
 Peruskulho läpinäkyvä kulho
Sekoittaminen, vatkaaminen ja vaahdottaminen
Leikkuuterän suojus n
Terälevyt q
 Purkaminen ja kokoaminen
Tehosekoitin ks. sivu
 Esimerkkejä tehosekoittimen Käytöstä
Esimerkkejä leikkuuterän o käytöstä peruskulho
 Βασικ
Ελληνικ
 Ανακ
Δια
Στη σελ
Καπ
 ∆ Julienne Ü
Συναρµ
∆ισκ
Ψιλ
 Σµα
Παραδε
Υλικ Επιλ Στιγµια Διακ
Παρ Επιλ Μπισκ Διακ
 …14
ÊÛÒÒÍËÈ
 ËÎÓÂÌÓÂ Úâòúó
ÍÂÒÚÓ ‰Îfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl χ͇ÓÌÌ˚ı
‡˘ËÚÌ˚È ÙÛÚÎfl n
Ëϯ˂‡ÌË ÒÛÔÓ‚, ÏÓÎÓ˜Ì˚ı Íóíúâèîâè Ë Ú.‰
 Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl Ê˛Î¸ÂÌÓ‚ Ü ëÍÓÓÒÚ¸
Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ͇ÚÓÙÂÎfl «ÙË» Ö
‚ÛÒÚÓÓÌÌËÈ ‰ËÒÍ ‰Îfl ̇ÂÁÍË á ëÍÓÓÒÚ¸
‚ÛÒÚÓÓÌÌËÈ ‰ËÒÍ ‰Îfl ¯ËÌÍÓ‚ÍË à ëÍÓÓÒÚ¸
 ÈÓÎÓÊÂÌË ÂÏfl „ÛÎflÚÓ‡ «ÔÛθÒ˚» Ëϯ˂‡ÌËÂ
Ó‰ÛÍÚ ‡ÍÒ. ÍÓÎ-‚Ó ÈÓ‰„ÓÚӂ͇
‡ÂÁ͇
 ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl
‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚
 ÌÇÄÉÄ
Ì͇ªÌҸ͇
 ÃËÒÚÍÓ‚Â Ú¥ÒÚÓ
¥Ê‰ÊÓ‚Â Ú¥ÒÚÓ ıÎ¥·, ÚÓÚ
‡ıËÒÌËÈ ÙÛÚÎfl
‡¥Á‡ÌÌfl, Û·‡ÌÌfl
 Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl Ê˛Î¸πÌ¥‚ Ü ò‚ˉͥÒÚ¸
Ñëòí ‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl ͇ÚÓÔÎ¥ «Ù¥» Ö ò‚ˉͥÒÚ¸
‚ÓÒÚÓÓÌÌ¥È ‰ËÒÍ ‰Îfl ¯ËÌÍÛ‚‡ÌÌfl à ò‚ˉͥÒÚ¸
Ñëòí ‰Îfl ÚÂÚÍË â ò‚ˉͥÒÚ¸
 Ó‰ÛÍÚË ‰Îfl Ó·Ó·ÍË ‚ πÏÌÓÒÚ¥ Ìóêâï o
 ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË
Page
Page
Page
Page
Page