
19
es
Garantía de control de emisiones de la EPAde los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporationpara motores de reserva de emergenciaSus derechos y obligaciones con respecto a la garantía Febrero 2013
Información general
LaEPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton (B&S) le explican a continuación la garantía
delsistema de control deemisiones de su motor/equipo modelo 2013 y posteriores. En
los Estados Unidos, los motores nuevos de reserva de emergencia deben ser
diseñados,fabricados y equipados de tal forma que cumplan con estrictas normassobre
emisiones. Los motores de menos de 25 Hp deben cumplir con los requisitos del CFR,
título40, parte1054. Los motores demás de 25 Hp y menosde 130 Hp deben cumplir
conlos requisitosdel CFR, título 40, parte 1048. B&S debe garantizar elsistema de
controlde emisiones enel motor/equipo.
Consultemás abajola sección Definición para c onocer el uso adecuado de la reserva
deemergencia.
Lagarantía relacionada con las emisiones cubre todos los componentes que, al fallar,
provocanel aumento de las emisiones no evaporativas del motor de cualquier
contaminanteregulado que se mencione más adelante.
Cobertura de la garantía del fabricante:
Briggs & Stratton garantiza que el motor no tiene ningún defecto de material ni mano de
obra, y que también está diseñado, fabricado y equipado según las normativasvigentes
dela Sección 213 de la Ley deAire Limpio, desdeel momento de la v enta del motor
hastael vencimiento del período de su garantía.
Estagarantía se aplica a todos los componentes del motor asociadoscon la producción
deemisiones que, al fallar, provocan que las emisiones del escape del motor no
cumplancon lo establecido por la EPA. Además, esta garantía también se aplica a otros
componentes del motor dañados debido al fallo de cualquiera de estos componentes
asociados con la producciónde emisiones.
Siun componente del motor asociado con la producción de emisiones y cubierto por la
garantíaestá defectuoso, B&Sreparará o reemplazará la pieza sin ningún coste para
usted, incluidos eldiagnóstico, las piezas y la mano de obra.
Elperíodo de cobertura de la garantía es de cuatro años, a partir dela fecha de compra
original, y se ofrece al comprador original y a cada comprador posterior,siempre y
cuandose cumplan las responsabilidades del propietario con respecto a la garantía.
Responsabilidades del propietario con respecto a la garantía:
Lasreclamaciones de garantía se presentarán de conformidad con las disposiciones
dela política de garantías deBriggs & Stratton.
Unmotor puede no estar c ubierto por la garantía si fue objeto de abuso, uso
indebido, descuido, mantenimientoinc orrecto, modificaciones no aprobadas,
accidentes no provocados por motores o equipo de Briggs & Stratton o por hechos
fortuitos.
Lagarantía sólo cubrirá los motores usados como motores estacionarios de
emergencia, según se define más adelante.
Ustedes responsable de presentar su motor/equipo a un centro de distribución de
B&S, distribuidor autorizado de servicio u otra entidad equivalente, según
corresponda, en el momento en que surja un problema. Las reparaciones cubiertas
porla garantía se llevarán a c abo en un plazo razonable nos uperior a 30 días. En
casode tener preguntas sobre los derechos y responsabilidades relativos a la
garantía, póngase en contacto con B&S llamando al 1--800--233--3723 (en los
EE.UU.) o en BRIGGSandSTRATTON.COM.
Sise repara o reemplaza algún component e no programado para mantenimiento
medianteesta garantía, la nueva pieza tendrá garantía sólo durante el período de
garantíarestante.
ISiun c omponente cubierto por la garantía programado para mantenimiento falla
antes de que se realice el primer reemplazo programado, B&S reparará o
reemplazarála pieza sin ningún coste para el propietario. Cualquier componente de
esetipo está cubierto por lagarantía sólo hasta que haya vencido el período de
mantenimientoprogramado originalmente.
Nose podrán utilizar piezas complementarias o modificadas no exentadas porla
EPA.Si el propietario usa piezas complementarias o modificadas no exentas dará
lugara la anulación de la reclamación de garantía. El fabricante no será responsable
delos fallos o piezas cubiertas por la garantía que se deban al uso de una pieza
complementariao modificada no exenta.
Definición del motor de reserva de emergenciaUnmotor estacionario de emergencia se define como cualquier motor de combustión interna estacionario cuya operación está limitada a situaciones de emergenciay a la realización
depruebas y t areas demantenimiento requeridas. Algunos ejemplos serían los motores estacionarios que se utilizan para generar energía para redes o equipo crítico (incluida la
energías uministrada a algunas partes dentro de una instalación), cuando se interrumpe la energía eléctrica del servicio público local (o la fuente normal de energía eléctrica, si el
lugargenera su propia energía), o cuando se utilizan motores estacionarios para bombear agua en caso de incendio, inundación, etc. Los motores estacionarios que se usan para
nivelarlos picos de voltaje no se consideran motores estacionarios de emergencia. No se c onsideran motores de emergencia los motores estacionarios que se usan para suministrar
energíaa una red eléctrica o los que suministran energía c omo parte de un acuerdo económico con otra entidad. Los ICE estacionarios de emergencia se pueden utilizar para
realizarverificaciones de mantenimiento y pruebas de disponibilidad, siemprey cuando las pruebas sean las recomendadas por el gobierno federal, estatal o local, por el fabricante,
elvendedor o la compañía de seguro relacionada con el motor. Las verificaciones de mantenimiento y las pruebas de disponibilidad de dichas unidades están limitadas a 100 horas
poraño. No hay límite de tiempo en relación con el uso de los motores estacionarios deemergencia en caso de que se presente alguna emergencia. El propietario u operario puede
solicitaral administrador su aprobación para extender las horas de uso del motor a fin de realizar verificaciones demantenimiento y pruebas de disponibilidad, pero la petición no es
necesariasi el propietario u operario mantienen registros que indiquen que las normas federales, estatales o locales requierenque se realice mantenimiento y pruebas del ICE de
emergenciade mas de100 horas poraño. Los ICE estacionarios de emergencia pueden funcionar durante un máximo de 50 horas por año en situaciones que no sean de
emergencia, pero dichas 50 horas se incluirán dentro de las 100 horas por año que se tienen para mantenimiento y pruebas. Las 50 horas por año para casos que no son de
emergenciano se pueden usar para nivelar picos de voltaje ni para generar ingresos para una instalación por suministrar energía a una red eléctrica o bien, para s uministrar energía
eléctricac omo parte de un acuerdo económico con otra entidad. Para los propietarios y operarios de motores de emergencia, queda prohibida toda operación que no sea una
operaciónde emergencia, mantenimientoo prueba, as í como el funcionamiento del motor en situaciones que no sean de emergencia durante 50 horas por año, como se indica
anteriormente.
Not for
Reproduction