AVERTISSEMENT

Cette génératrice ne satisfait pas aux normes U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 et ne doit pas être utilisée pour des applications marines.

L’omission d’utiliser une génératrice appropriée et approuvée par U. S. Coast Guard pourrait entraîner la mort ou des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.

MISE EN GARDE

Des vitesses de fonctionnement excessivement élevées peuvent causer des blessures ou endommager la génératrice.

Des vitesses excessivement lentes produisent une charge importante.

POUR USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT. NE PAS utiliser cette génératrice pour d'autres usages que celle pour laquelle elle a été conçue.

NE modifiez PAS la vitesse régulée du moteur. La génératrice fournit une fréquence et une tension appropriée lorsque la vitesse du moteur est régulée.

NE modifiez PAS la génératrice, d’aucune façon.

MISE EN GARDE

L’application de charges supérieures à la capacité de puissance/tension de la génératrice peut endommager celle-ci et/ou les appareils électriques qui y sont branchés.

Voir "Ne surchargez pas votre génératrice".

Démarrez la génératrice et laissez le moteur se stabiliser avant de connecter des charges électriques.

Connectez les charges électriques alors qu’elles sont en position OFF, puis placez-les en position ON pour utilisation.

Placez les charges électriques en position OFF et déconnectez-les de la génératrice avant d’arrêter la génératrice.

MISE EN GARDE

Le traitement inadéquat de la génératrice peut l’endommager et réduire sa durée de vie utile.

Utilisez la génératrice seulement pour les utilisations pour lesquelles elle est conçue.

Si vous avez des questions à propos de l’utilisation prévue de cet appareil, consultez votre détaillant ou communiquez avec Briggs and Stratton.

Utilisez la génératrice seulement sur une surface de niveau.

Des débits d’air de refroidissement et d’aération adéquats sont nécessaires au bon fonctionnement de la génératrice.

La porte d’accès et le toit doivent être installés lorsque l’unité est en marche.

N’exposez PAS la génératrice à l’humidité excessive, à la poussière, aux saletés ou aux vapeurs corrosives.

En dépit de la conception sécuritaire de la génératrice, le fait d’opérer l’équipement de façon imprudente, de ne pas l’entretenir ou d’être négligent peut causer des blessures et la mort.

Demeurez alerte en tout temps lorsque vous travaillez sur cet équipement. Ne travaillez jamais sur l’équipement si vous êtes fatigué physiquement ou mentalement.

NE démarrez JAMAIS le moteur sans son filtre à air ou sans le couvercle du filtre à air.

N’insérez AUCUN objet dans les fentes de refroidissement.

N’utilisez PAS la génératrice ni aucune partie de celle-ci comme palier. Le fait de marcher sur l’unité peut causer des contraintes et briser des pièces. Cela peut résulter en des conditions de fonctionnement dangereuses à cause d’une fuite de gaz d’échappement, de combustible, d’huile, etc.

Si les appareils branchés surchauffent, éteignez-les et déconnectez-les de la génératrice.

Arrêter la génératrice si :

-une perte de tension survient à la sortie;

-l’équipement produit des étincelles, de la fumée ou des flammes; -l’unité vibre excessivement.

Description de l’Èquipement

Lisez bien ce manuel et familiarisez-vous avec votre génératrice. Sachez à quoi elle peut servir, ses limites et les dangers qui y sont associés.

La génératrice est entraînée par moteur, à champ tournant, produisant du courant alternatif (C.A.). Elle a été conçue pour alimenter les circuits d’éclairage compatibles, les électroménagers, les outils et les moteurs. Le champ tournant de la génératrice est entraîné par un moteur à cylindre unique tournant à environ 3600 tr/min. La génératrice fonctionne avec du gaz propane liquéfié (PL). Elle peut également fonctionner au gaz naturel (GN) seulement après une conversion effectuée par un technicien professionnel qualifié en combustibles gazeux.

Cette génératrice comprend une protection de prise de type GFCI (disjoncteur de fuite de terre) et son neutre est raccordé à la terre, afin de répondre aux normes de l’OSHA sur les chantiers de construction.

DANGER

Le GFCI ne sera pas en fonction, si le raccordement du neutre est enlevé.

N’enlevez PAS le raccordement du neutre.

L’enlèvement du raccordement du neutre pourrait entraîner la mort, des blessures corporelles ou des dommages matériels.

Cette génératrice ne fonctionne pas si elle est branchée à un commutateur de transfert à 2 bornes puisque l’interrupteur de l’alimentation de service est aussi raccordé à la terre. Lorsque la génératrice et l’interrupteur de l’alimentation de service de la résidence ou de l’édifice ont tous deux le neutre raccordé à la terre, le disjoncteur GFCI de la génératrice s’ouvre et coupe le courant vers les prises.

Le commutateur neutre de transfert DOIT être utilisé si la génératrice est connectée au système électrique de l’édifice.

Ce produit est conçu pour être utilisé en tant que source d’alimentation temporaire toutes saisons pour une résidence. Il a la capacité d’alimenter des charges comme du chauffage, des systèmes de réfrigération et des systèmes de communication. Ce produit ne se qualifie pas comme génératrice d’urgence tel que défini par la NFPA 70 (NEC). NE PAS utiliser cette génératrice pour d’autres usages que celle pour laquelle elle a été conçue.

Tout a été fait pour s’assurer que les renseignements contenus dans ce manuel soient exacts et à jour. Toutefois, le fabricant se réserve le droit de changer, de modifier ou encore d’améliorer la génératrice et cette documentation en tout temps, et ce, sans préavis.

4www.briggsandstratton.com

Page 62
Image 62
Briggs & Stratton 40248 manuel dutilisation Mise EN Garde, Description de l’Èquipement

40248 specifications

The Briggs & Stratton 40248 is a durable and efficient portable generator that has been designed to meet the demands of various outdoor activities, construction sites, and emergency backup power needs. With a reliable gasoline engine, the generator is capable of delivering solid performance in a wide range of applications.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 40248 is its powerful 4500-watt surge and 3600-watt continuous output, providing ample power for essential appliances, tools, and equipment. This makes it an excellent choice for both recreational and emergency situations, ensuring that users have access to electricity when they need it most.

The generator is equipped with a reliable Ohv engine, known for its longevity and fuel efficiency. The 40248 includes a 3.5-gallon fuel tank, allowing for extended run times of up to 14 hours at a 25% load. This combination of powerful performance and efficient fuel consumption makes it an ideal option for long camping trips, outdoor events, or power outages.

In terms of portability, the Briggs & Stratton 40248 features an integrated handle and rugged wheels that make it easy to transport across various terrains. This enhanced mobility allows users to take the generator wherever it’s needed without hassle. Furthermore, its compact design ensures that it occupies minimal storage space.

Safety is a critical aspect of the Briggs & Stratton 40248, which includes features such as low oil shutdown to protect the engine from damage and overload protection to prevent equipment failure. These technologies ensure that your generator operates efficiently and safely, offering peace of mind to users.

The control panel is user-friendly, featuring multiple outlets including standard 120V outlets and a 12V automotive-style outlet, allowing for versatility in power options. This configuration makes it easy to connect various devices and enjoy uninterrupted power.

In summary, the Briggs & Stratton 40248 combines power, portability, and safety to deliver an outstanding generator for both recreational and emergency use. Its robust features, reliable engine, and user-oriented design make it a standout choice in the portable generator market, ensuring that users can meet their power needs confidently and conveniently. Whether powering tools on a job site or providing backup power during an outage, the 40248 excels in various environments.