Model LIT. # 98-0429/07-04
Contents
Check Camera Settings
Install Batteries and Optional SD Card
Adjust the Binocular for Comfortable Viewing
Quick Guide Bushnell Imageview
Installing Batteries
Binocular Instructions
Turning the Camera on and OFF
Settings pixels 2048×1536, 1600×1200, 1280×1024, 800×600
Following settings are provided
Changing Camera Settings
Taking a Picture
Photo is also seen
To USE Special Capture Modes
Reviewing Photos Stored in Memory
Upper corner of the LCD
DELETING/PROTECTING Photos and Formatting a NEW SD Card
Low 1 Battery Meter Displays battery level
SD card Displayed when a card is inserted
Beginning to shoot photos. You may choose
LED/SOUND Indications
Software Installation
Review
System Requirements for Included Photosuite Software
Photo Suite 5 Installation
Downloading Photos
Either of two methods may be used
Focusing
EYE Adjustments Figure
Eyecups Figure
Warranty / Repair
Cleaning
Instructions for Care of Binoculars
Activation DE L’APPAREIL Photo ET DE L’ÉCRAN
Installation DES Piles ET DE LA Carte SD Optionnelle
Guide Rapide Imageview Bushnell
Réglage DES Jumelles Pour UNE Observation Confortable
Prise D’UNE Photo
Instructions Pour LES Jumelles
Pour Mettre L’APPAREIL Photo Sous Tension ET Hors Tension
Pour Revoir ET Effacer DES Photos
Réglages -2, -1.5, -1.0, -0.5, 0, +0.5, +1, +1.5, +2
Pour Prendre UNE Photo
Changement DES Réglages DE L’APPAREIL Photo
Capacité réelle dépend du contenu des photos
Utilisation DES Modes Spéciaux DE Prise DE Vues
Pour Visionner LES Photos Mémorisées
Séquentielle icône d’images multiples
Dans ce menu
Qualité de l’image *** le mieux, ** mieux, * standard
Carte SD Affiché quand une carte est insérée
Indications PAR DEL/SON
Installation DU Logiciel
Play Lecture
Système Requis Pour LE Logiciel Photosuite Inclus
Installation DE Photo Suite
Téléchargement DES Photos
Mise AU Point
Réglages EN Fonction DES Yeux figure
Ceilletons D’OCULAIRES figure
Instructions Pour L’ENTRETIEN DES Jumelles
Nettoyage
Garantie Limitée DE Deux ANS
Instalar LAS Pilas Y LA Tarjeta SD Opcional
Comprobar LAS Configuraciones DE LA Cámara
Guía Rápida DEL Imageview 11-0832 DE Bushnell
Encender LA Cámara Y LA Pantalla DE Visualización
Vista Previa Y Borrar Fotografías
Instrucciones DEL Binocular
Sacar UNA Fotografía
Descargar Fotografías a SU ORDENADOR/COMPUTADOR
Se ofrecen las siguientes configuraciones
Cambiar LA Configuración DE LA Cámara
Pulse Menú para confirmar y volver al menú de configuración
Configuraciones -2, -1.5, -1.0, -0.5, 0, +0.5, +1, +1.5, +2
Vista Previa DE LAS Fotografías Guardadas EN LA Memoria
Para Usar Modalidades Especiales DE Disparo
Excelente para tomar fotografías de deportes o acción
En la esquina superior derecha de la pantalla LCD
Guardadas en la memoria interna o en la tarjeta SD
Símbolos DE LA Pantalla LCD Iconos Visibles EN
Medidor de pila Visualiza el nivel de las pilas
Secuencial icono de imágenes múltiples
Requisitos DEL Sistema Para EL Software Photosuite Incluido
Play Reproducir
Indicacions DE LUZ LED/SONIDO
Instalación DEL Software
Instalación DE Photo Suite
Cómo SE Descargan LAS Fotografías
Se puede usar cualquiera de los métodos siguientes
Ajustes Para LOS Ojos Figura
Instrucciones DE LOS Binoculares
Enfoque
Ojeras Figura
Instrucciones Para EL Cuidado DE LOS Binoculares
Limpieza
DIE Kamera UND DAS Display Einschalten
Kurzer Leitfaden Bushnell Imageview
Batterien UND ALS Option DIE SD Karte Einlegen
DIE Kameraeinstellungen Prüfen
Anleitung FÜR DIE Stereokamera
Batterien Einlegen
EIN- UND Ausschalten DER Kamera
Folgende Einstellungen sind vorhanden
EIN Bild Aufnehmen
Änderung DER Kameraeinstellungen
Einstellungen -2, -1.5, -1.0, -0.5,0, +0.5, +1, +1.5, +2
To USE Benutzung Spezieller Aufnahmemodi
Kontrolle VON Fotos IM Speicher
Oder auf der SD Karte gespeicherten Fotos
Kontrolle
Batteriemeßgerät Zeigt den Füllstand der Batterie an
SD Karte Wird angezeigt, wenn eine Karte eingeschoben ist
Play Abspielen
LED/TON-ANGABEN
Anschluss AN DEN Computer
Sie können die eine oder die andere Methode benutzen
Installation VON Photo Suite
Downloaden VON Fotos
Alle Fotos AN Ihre Interne Festplatte Übertragen Empfohlen
Augenanpassung Abbildung
Anleitung FÜR Fernglas
Fokussieren
Augenmuscheln Abbildung
Anleitung FÜR DIE Pflege VON Ferngläsern
Reinigung
Accensione Della Fotocamera E DEL Display
Installazione Delle Pile E Facoltativamente Della Scheda SD
Guida DI Consultazione Rapida Bushnell Imageview
Regolazione DEL Binocolo PER UNA Visione Soddisfacente
Accensione E Spegnimento Della Fotocamera
Installazione Delle Pile
Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo
Scatto DI UNA Foto
Sono disponibili le seguenti impostazioni
Ripresa DI UN’IMMAGINE
Modifica Delle Impostazioni Della Fotocamera
Impostazioni -2, -1.5, -1.0, -0.5,0, +0.5, +1, +1.5, +2
USO Delle Modalità DI Scatto Speciali
Esame Delle Foto Memorizzate Nella Fotocamera
Indicatore batteria segnala il livello di carica delle pile
1280×1024, L 800×600
Sequenza icona di più inquadrature
SPIE/SEGNALI Acustici
Installazione DEL Software
Modalità Riproduzione Play
Requisiti DI Sistema PER IL Software Photosuite Incluso
Installazione DI Photo Suite
Scaricamento Delle Foto
Potete usare l’uno o l’altro dei due metodi che seguono
Messa a Fuoco
Regolazioni PER L’ADATTAMENTO Agli Occhi Figura
Bordi Degli Oculari Figura
Come Avere Cura DEL Binocolo
Pulizia
Garanzia Limitata PER DUE Anni
Ligue a Câmara E O Display
Guia DE Consulta Rápida Bushnell Imageview
Instale AS Pilhas E O Cartão DE Memória SD Opcional
White Bal Equilíbrio de branco Auto Automático
Como Ligar E Desligar
Instruções do Binóculo
Instalação DAS Pilhas
Câmara
Configurações pixels 2048x1536, 1600x1200, 1280x1024
Como Mudar AS Configurações DA Câmara
Configurações -2, -1.5, -1.0, -0.5,0, +0.5, +1, +1.5, +2
Como Tirar Fotografias
Para Usar OS Modos Especiais AO Tirar Fotografias
Como Examinar AS Fotografias Armazenadas NA Memória
1280x1024, L
Medidor de pilhas Exibe o nível de carga das pilhas
Armazenadas na memória interna ou no cartão SD
Superior, * Standard Padrão
Requisitos do Sistema Para O Software Photosuite Incluído
Play Reprodução
Indicações DE LED/SOM
Instalação do Software
Instalação do Photo Suite
Como Fazer O Download DAS Fotografias
Podem ser usados um dos seguintes métodos abaixo
Focalização
Ajuste AOS Olhos Figura
Viseiras Figura
Armazene-o em um local fresco e seco
Como Cuidar DOS Binóculos
Evite bater ou derrubar o binóculo
Ele não é à prova d’água/embaçamento
Bushnell Performance Optics