Instructions D’Utilisation

DG201900CK

Garantie Limitée

1.DURÉE : Trois (3) ans à partir de la date d’achat par l’acheteur original de la perceuse. Les batteries sont garanties pour un (1) an.

2.GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT) : Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio,

45030, Téléphone: (800) 424-8936.

3.BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR) : L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.

4.QUELS PRODUITS SONT COUVERTS SOUS CETTE GARANTIE : Tout outil électrique sans cordon Campbell Hausfeld fourni ou fabriqué par le garant.

5.COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE : Défauts de matière et de fabrication considérables qui se révèlent pendant la période de validité de la garantie.

6.LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS :

A.Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce produit est utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-dix (90) jours à compté de la date d’achat. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer.

B.TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.

C.Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un accident, l’utilisation abusive par l’acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l’enlevage ou la modification de n’importe quel appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera annulée.

D.Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit.

E.Articles ou services qui sont exigés normalement pour l’entretien normal du produit par ex. contacts, prises, ressorts, gâchettes ou toute autre pièce consomptible non spécifiquement indiquée. Ces articles ne seront couverts que pendant quatre-vingt-dix (90) jours de la date d’achat original.

7.RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE : Réparation ou remplacement, au choix du Garant, des produits ou pièces qui se sont révélés défectueux pendant la durée de validité de la garantie.

8.RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE :

A.Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien.

B.Appelez Campbell Hausfeld (800-424-8936) pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.

C.Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.

9.RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE : La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la disponabilité des pièces de rechange.

Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis. L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre.

Avertissements généraux de sécurité des outils électriques

(suite)

d)Retirer toute clé d’ajustement ou clé à ouverture fixe avant de mettre l’appareil en marche. Une clé ou une clé à ouverture fixe installée sur une pièce mobile de l’outil pourrait mener à une blessure.

e)Ne pas trop se pencher. Garder bon pied et bon équilibre en tout temps.

Ceci permet d’avoir un meilleur contrôle de l’outil électrique dans les situations imprévues.

f)Il faut s’habiller correctement. Ne pas porter de bijoux ou de vêtements amples. Garder les cheveux, les vêtements et les gants loin des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs augmentent le risque de blessures si quelque chose se prend dans les pièces mobiles.

g)Si des dispositifs sont fournis pour le branchement d’installation de cueillette et d’extraction de poussières, s’assurer qu’ils sont branchés et utilisés correctement. Utiliser un appareil de cueillette de poussière peut réduire les dangers reliés à la poussière.

h)PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE

L’on peut produire de la poussière en coupant, ponçant,

perçant ou meulant des matériaux tels que le bois, la

peinture, le métal, le béton, le ciment ou autre maçonnerie. Cette poussière contient souvent des produits chimiques reconnus comme cause de cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres problèmes reproductifs. Porter de l’équipement protecteur.

i)

Ce produit ou son cordon contient du plomb, un produit chimique qui de l’avis de l’État de Californie cause le cancer et les anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction. Se laver les mains après toute manipulation.

j)Certains bois contiennent des agents de conservation qui pourraient être toxiques. Attention d’éviter toute inhalation et contact avec la peau en travaillant avec ces matériaux. Demander et suivre toute information de sécurité disponible du fournisseur de matériaux.

k)

Ne pas abuser ce produit. Toute exposition excessive à la vibration, tout travail dans les positions difficiles et les motions de travail à répétition peuvent provoquer des blessures aux mains et aux bras. Cesser d’utiliser tout outil si l’on ressent un malaise, un engourdissement, un fourmillement ou une douleur et consulter un médecin.

l)Toujours travailler dans un endroit bien ventilé. Porter un masque anti-poussières homologué OSHA.

m)Garder les mains loin des pièces mobiles.

n)Utiliser des pinces ou tout autre moyen pratique pour fixer le travail à une plate- forme stable. Ne jamais tenir le travail dans les mains, sur les genoux ou contre toutes parties du corps en perçant.

o)Avant d’utiliser le chargeur de batterie, lire toutes les instructions sur le chargeur, la batterie et le produit.

p)Ne pas essayer d’ouvrir la batterie ni retirer tout composant sortant des bornes de la batterie. Cela pourrait mener à des incendies ou des blessures.

4)Utilisation et entretien de l’outil

a)Ne pas forcer l’outil. Utiliser le bon outil pour son application. Le bon outil effectuera le meilleur travail sécuritaire au rythme pour lequel il a été conçu.

b)Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne met pas l’outil en marche ou ne l’arrête pas. Tout outil qui ne peut pas être contrôlé par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.

c)Retirer la fiche de la source de courant et/ou bloc-batteries avant tout ajustement, avant de changer les accessoires ou de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

d)Lorsque l’outil n’est pas utilisé, le ranger hors de portée des enfants et ne pas laisser des personnes non formées avec l’outil ou qui ne connaissent pas ces instructions utiliser l’outil. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés.

e)Entretenir les outils électriques. Vérifier tout mauvais alignement ou blocage de pièces mobiles, bris de pièces et toute autre condition qui pourrait affecter le fonctionnement de l’outil. Si l’outil est endommagé, le faire réparer avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus.

f)Il faut garder les outils tranchants et propres.

Des outils bien entretenus aux bords tranchants sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g)Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les forets, etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. Utiliser un outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues pourrait mener à des situations dangereuses.

20 Fr

13 Fr