Manual de Instrucciones | Modelo IFN3490 and IFN2190 |
Operating Instructions | Model IFN34900 |
conectar la tubería de aire ANTES de cargar los sujetadores. La clavadora puede expulsar un sujetador y producir la muerte o lesiones personales graves.
●Protéjase la vista y los oídos. Use anteojos de
seguridad Z87, con protección lateral y tápese los oidos adecuadamente. Los
patrones y los usuarios son responsables de que tanto los opeerarios como otras personas en los alrededores se protegan adecuadamente. De lo contrario podrían sufrir heridas oculares o sordera permanente shields.
●No use una
válvula de
chequeo o ninguna
conexión que permita que el aire permanezca
en la clavadora. Se puede producir la muerte o lesiones personales graves.
●Nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la clavadora. Ésta puede expulsar
un sujetador y producir la muerte o lesiones personales graves.
●Nunca cargue la clavadora por la manguera de aire ni hale la
manguera para
mover la clavadora o el compresor de
aire. Mantenga las mangueras alejadas del calor, aceite y objetos puntiagudos. Reemplace cualquier manguera que esté dañada, débil o
desgastada. Ésto podría ocasionar heridas o daños a la herramienta
● Siempre asuma que la clavadora está cargada. Nunca la use como juguete. Siempre mantenga a otros a una distancia segura en caso de que la clavadora se dispare accidentalmente. Nunca la apunte hacia personas. Si la dispara accidentalmente podría ocasionarle la muerte o heridas graves.
● No clave un clavo encima de otro. El clavo podría saltar y ocasionarle la muerte o heridas graves.
● No opere la clavadora ni permita que
otros la operen si las etiquetas de advertencia están ilegibles.
Éstas se encuentran en el cargador o el cuerpo de la clavadora.
● Nunca deje la clavadora desatendida o conectada al compresor de aire si no la va a usar. Si alguien sin experiencia comienza a usarla podría ocasionarle heridas graves.
● No deje que la herramienta se caiga ni la tire. Ésto podría dañarla o convertirla en algo peligroso de usar. En caso de que la herramienta se haya caido o la hayan tirado, revísela con cuidado a ver si está doblada o rota, si tiene alguna pieza dañada o tiene fugas de aire. DEJE de trabajar y repárela antes de usarla o podría ocasionarle heridas graves.
! PRECAUCION Ésto le
indica
que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.
●No modifique o altere la clavadora o
ninguna de sus partes. No use la clavadora si le faltan alguna de las
tapas protectoras o
si éstas han sido modificadas. No use la clavadora como un martillo. Se pueden producir lesiones personales o daños a la herramienta.
●Evite trabajar con esta clavadora por largos periodos. Deje de usar la clavadora si siente dolor en las manos o en los brazos.
●Siempre revise que el Elemento de Contacto de Trabajo esté funcionando correctamente. Puede que se clave un clavo por accidente si el Elemento de Contacto de Trabajo no está funcionando correctamente. Se pueden producir lesiones personales (vea la sección “Cómo Revisar el Elemento de Contacto de Trabajo”).
●Desconecte la fuente de suministro de aire y elimine la tensión del disparador antes de tratar de sacar cualquier clavo atascado, ya que la clavadora podría disparar un clavopor el frente. Ésto podría ocasionarle heridas.
AVISO | Ésto le |
indica |
una información importante, que de no seguirla, le podría ocasionar daños al equipo.
●Evite usar la clavadora cuando el depósito está vacío. Ésto podría acelerar su desgasto.
●Limpie y chequée todas las mangueras de suministro de aire y conexiones antes de conectar la clavadora al compresor. Reemplace las mangueras y conexiones que estén dañadas o desgastadas. El
Fasteners
IFN2190 Tool will also drive fasteners designed for: Sears 18465, Porter Cable FR350, Hitachi NR83A, and Senco FramePro 702XP, 752XP, Ridgid R350RHA, and DeWalt D51844, D51845.
IFN3490 Tool will also drive fasteners designed for: Porter Cable FC 350A, Hitachi NR83AA2, Senco FramePro 701XP, 751XP , Ridgid R350CHA, DeWalt D51822, D51823, and Paslode
Limited Warranty
1. | DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Campbell Hausfeld (Standard Duty and | |
| Unannounced) – One (1) Year, (Serious Duty) – Two (2) Years, (Extreme Duty) – Three (3) Years; IronForce by Campbell | |
| Hausfeld – One (1) Year; Farmhand – Three (3) Years; Maxus – Five (5) Years. | |
2. | WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, | |
| Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) | |
3. | WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the | |
| Campbell Hausfeld product. | |
4. | WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld nailer, stapler, air tool, spray gun, | |
| inflator or air accessory supplied or manufactured by Warrantor. | |
5. | WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur within the | |
| duration of the warranty period. | |
6. | WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY: | |
| A. | Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED |
|
| FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used for commercial, |
|
| industrial or rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Some States |
|
| do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. |
| B. | ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY |
|
| DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States do not allow the |
|
| exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply |
|
| to you. |
| C. | Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance |
|
| with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident, purchaser’s abuse, neglect or |
|
| failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety |
|
| devices. If such safety devices are removed or altered, this warranty is void. |
| D. | Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product. |
| E. | Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. |
|
| driver blades, fuses, batteries, gaskets, packings or seals, fluid nozzles, needles, sandblast nozzles, lubricants, |
Componentes y especificaciones de la clavadora | Deflector de escape |
|
| |||
de dirección ajustable | Agujero roscado/balanceador | |||||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| mecánico (M8 x 1,25) | |
|
| IFN2190 | IFN3490 |
|
|
|
• REQUIERE (m3/min con 16 |
|
|
|
| Gatillo de | Área de carga de clavos |
clavos por minuto a 6,21 bar) | 0,12 | 0,12 |
|
| ||
| ciclo único |
| ||||
|
|
|
|
|
| |
• ENTRADA DE AIRE | 6,4 mm (1/4”) NPT | 6,4 mm (1/4”) NPT |
|
| ||
• RANGO DE LONGITUD | 5,08 cm (0.113”) a | 5,08 cm (0.113”) a |
|
| ||
DEL CLAVO | 8,89 cm (0.131”) | 8,89 cm (0.131”) |
|
| ||
• RANGO DEL CUERPO | 2,9 mm (0.113”) a | 2,9 mm (0.113”) a |
| Cargador | ||
DEL CLAVO | 3,3 mm (0.131”) | 3,3 mm (0.131”) |
|
|
•CAPACIDAD DEL
CARGADOR |
| |||
• PESO | 37,4 kg (8 lbs. 4 oz.) | 36,6 kg (8 lbs. 1 oz) |
| |
• LONGITUD | 54,62 cm (21.5”) | 46,99 cm (18.5”) | Etiquetas de advertencia | |
• ALTURA | 35,56 cm (14”) | 35,56 cm (14”) | ||
| ||||
• PRESIÓN MÁXIMA | 8,27 bar (120 psi) | 8,27 bar (120 psi) | Elemento de contacto | |
de trabajo | ||||
|
|
| ||
• RANGO DE PRESIÓN | 4,83 - 8,27 bar | 4,83 - 8,27 bar |
| |
| (70 - 120 psi) | (70 - 120 psi) |
|
Área de descarga de clavos
www.chpower.com
| material hoses, filter elements, motor vanes, abrasives, blades, |
| collets, chucks, rivet jaws, screw driver bits, sanding pads, |
| expendable part not specifically listed. These items will only be covered for ninety (90) days from date of original |
| purchase. Underlined items are warranted for defects in material and workmanship only. |
F. | Cosmetic defects that do not interfere with the product’s function. |
7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, products or | |
components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period. | |
8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: | |
A. | Provide dated proof of purchase and maintenance records. |
B. | Deliver or ship the Campbell Hausfeld product or component to the nearest Campbell Hausfeld Authorized Service |
| Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser. |
C. | Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s). |
9. WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be | |
scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability | |
of replacement parts. |
This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or country to country.
7