Pressure Washers

 

 

 

 

 

Lavadoras a Presión

 

 

Replacement Parts List High Pressure Soap Lance

 

 

Información de Advertencia y seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

Medidas de seguridad

10. Siga las instrucciones de manten-

• Nunca desconecte la manguera

 

 

 

 

 

 

 

Este manual contiene información que es

imiento especificadas en el manual.

de descarga de alta presión de la

 

 

 

 

 

 

 

 

máquina mientras el sistema está

 

 

 

 

 

 

 

muy importante que sepa y comprenda.

Riesgo de inyección

 

 

 

 

 

 

 

presurizado. Para despresurizar la

 

 

 

 

 

 

 

Esta información se la suministramos

o lesión severa.

 

 

 

 

 

 

 

máquina, apague la fuente de

 

 

 

 

 

 

 

como medida de SEGURIDAD y para EVI-

Mantenga la boquilla libre. No apunte los

 

 

 

 

 

 

 

energía y cierre el suministro de

 

 

 

 

 

 

 

TAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe

chorros a las personas. Este producto debe

 

 

 

 

 

 

 

agua, luego presione el gatillo de

 

 

 

1

 

 

 

reconocer los siguientes símbolos.

ser usado sólo por operadores capacitados.

 

 

 

 

 

 

la pistola 2 ó 3 veces.

 

 

 

 

 

2

Peligro indica que

Siempre quite la lanza de la pistola antes

 

 

 

 

 

 

• Nunca trabe permanentemente el

 

 

 

 

 

 

de limpiar restos de la punta.

 

 

 

 

 

 

 

hay una situación

 

 

 

 

 

 

 

• Manténgase alejado de la boquilla.

mecanismo de gatillo de la pistola.

 

 

 

 

 

 

 

de peligro inminente que si no se evita,

 

 

 

 

 

 

 

• Nunca haga funcionar la máquina

 

 

 

 

 

 

 

NUNCA dirija el rociado de alta pre-

 

8

7

3

 

 

 

le OCASIONARÁ la muerte o heridas de

 

 

 

 

sión a otra persona, animal

sin todos los componentes ade-

10

 

 

 

 

gravedad.

 

 

 

 

 

 

o a sí mismo.

cuadamente conectados a la

 

 

 

 

 

 

 

Advertencia le indica

 

 

 

 

 

 

 

• Use siempre gafas protectoras y

máquina (mango, ensamblaje de la

 

 

 

 

 

 

 

que hay una

 

 

 

 

 

 

 

pistola / varilla, boquilla, etc.).

 

 

 

 

 

 

 

equipo de protección (protección para

 

 

 

 

 

 

 

situación potencialmente peligrosa que,

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

los oídos, guantes, botas de goma, ves-

 

 

 

 

 

 

 

si no evita le PODRÍA ocasionar la

Daño al equipo.

 

 

 

 

 

 

 

timenta protectora) cuando haga fun-

 

 

 

 

 

 

 

muerte o heridas graves.

 

 

 

 

 

 

 

• SIEMPRE ABRA el suministro de agua

 

 

 

 

 

 

 

cionar o le haga el mantenimiento a la

 

 

 

 

 

 

 

Precaución le indica

 

 

 

 

 

 

 

máquina.

antes de ENCENDER la lavadora de

 

 

 

 

 

 

 

que hay una

 

 

 

 

 

 

 

• Nunca ponga su mano ni sus dedos

presión. Hacer funcionar la bomba

 

 

 

 

 

 

 

situación potencialmente peligrosa que

 

 

 

 

 

 

 

en seco provocará daños graves.

 

 

 

 

 

 

11

si no se evita PUEDE ocasionarle

sobre la punta de rociado mientras la

 

 

 

 

 

 

• No haga funcionar la lavadora a pre-

 

9

 

 

 

 

 

lesiones moderadas o menores.

unidad está en funcionamiento.

 

 

 

 

 

 

• Nunca intente detener o desviar pérdi-

sión sin la pantalla de agua de entra-

 

 

 

 

4

 

 

Aviso le indica que se

 

 

 

 

 

 

da. Mantenga la pantalla libre de

 

6

 

5

 

 

das con ninguna parte de su cuerpo.

 

 

 

 

 

trata de información

 

 

 

 

 

restos y sedimentos.

 

 

 

 

 

 

 

importante que de no seguirla le podría

• Siempre coloque el seguro del gatillo

 

 

 

 

 

 

 

• NUNCA haga funcionar la lavadora a

 

 

 

 

 

 

 

ocasionar daños al equipo.

en la posición de seguridad cuando

 

 

 

 

 

 

 

presión con piezas rotas o faltantes.

 

For Replacement Parts or

 

Ref

Description

Product

Qty

NOTA: Información que requiere aten-

deja de rociar, incluso si se detiene sólo

 

 

Revise el equipo con regularidad y

 

 

por unos momentos.

 

Technical Assistance,

 

No.

 

Number

 

ción especial.

repare o reemplace inmediatamente

 

 

1

Injector Lance

 

1

Instrucciones de Seguridad

• Siempre siga las recomendaciones que

 

Call 1-800-330-0712

 

las piezas desgastadas o dañadas.

 

 

2

Lance Tank

1

Importantes

aparecen en la etiqueta del fabricante

• Use sólo la boquilla que se propor-

 

 

 

del detergente. Protéjase siempre los

 

Please provide following information:

3

O-ring

1

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ciona con esta máquina.

 

ojos, la piel y el sistema respiratorio

 

-Model number

 

4

Suction Tube

1

 

contra el uso del detergente.

• Nunca deje la varilla sin atención mien-

 

-Serial number (if any)

 

5

Inner Cap

1

Cuando use este producto, siempre debe

No use una presión

tras la máquina está funcionando.

 

-Part description and number as

 

6

Outer Cap

 

1

• Nunca intente modificar el contro-

 

 

cumplir con las precauciones básicas,

que exceda la pre-

 

shown in parts list

 

7

Screw

MJ106100AV, ■

1

incluyendo lo siguiente:

sión de funcionamiento de cualquiera de

lador del motor ni intente alterar el

 

Address parts correspondence to:

 

8

O-ring

MJ106511AV, ■

3

1. Lea todas las instrucciones antes

las piezas (mangueras, accesorios, etc.)

ajuste de fábrica. La alteración del

 

 

del sistema presurizado. Asegúrese de

ajuste de fábrica puede dañar la

 

 

9

Connector Tube

PM268450AV, ■

1

de usar el producto.

 

Campbell Hausfeld

 

que todo el equipo y los accesorios estén

unidad y anulará la garantía.

 

 

2. Para reducir el riesgo de lesión,

 

Attn: Customer Service

 

10

Check Valve Kit

1

clasificados para soportar la presión de

• Siempre sostenga la pistola y la varil-

 

100 Production Drive

 

11

Suction tube weight

1

es necesario una supervisión atenta

funcionamiento máxima de la unidad.

la con firmeza cuando inicie y mane-

 

 

cuando el producto se utiliza cerca

 

Harrison, OH 45030 U.S.A.

 

12

Clip

PM342410AV, ■

1

 

je la máquina.

 

 

de los niños.

 

 

 

 

Replacement Kits

 

 

Peligro de explosión.

• NUNCA permita que la unidad fun-

 

 

 

 

 

3. Cumpla con todos los códigos de

 

 

 

Lance kit

PM268500AV

1

• NUNCA rocíe líquidos inflamables

cione con el gatillo suelto (sin activar)

 

 

 

seguridad así como también con

 

 

 

durante más de un minuto. El calor

 

 

 

Tank kit

PM268680SJ

1

la Ley sobre salud y seguridad ocupa-

ni utilice la lavadora a presión en

 

 

 

áreas que contengan polvos, líqui-

resultante se acumulará y dañará la

 

 

 

 

 

 

 

cional (OSHA).

 

 

 

 

 

 

 

dos o vapores combustibles.

bomba.

 

 

 

 

 

 

 

4. Asegúrese de que los dispositivos

 

 

 

 

 

 

 

• Nunca haga funcionar esta máquina

• NUNCA guarde la lavadora a presión

 

 

 

 

 

 

 

de seguridad estén funcionando ade-

 

 

 

 

 

 

 

en un edificio cerrado o en un

a la intemperie o en un lugar donde

 

 

 

 

 

 

 

cuadamente antes de cada uso. NO

 

 

 

 

 

 

 

ambiente que presente riesgo de

pueda congelarse. Las temperaturas

 

 

 

 

 

 

 

quite ni modifique ninguna pieza de

 

 

 

 

 

 

 

explosión o próximo al mismo.

por debajo del punto de conge-

 

 

 

 

 

 

 

la pistola o de la unidad.

 

 

 

 

 

 

 

• No quite la tapa del tanque de com-

lamiento pueden dañar seriamente

 

 

 

 

 

 

 

5. Aprenda cómo detener este producto

 

 

 

 

 

 

 

la bomba.

 

 

 

 

 

 

 

bustible ni llene el tanque de com-

 

 

 

 

 

 

 

y purgar la presión rápidamente.

• Libere el gatillo cuando cambie entre

 

 

 

 

 

 

 

bustible mientras el motor está

 

 

 

 

 

 

 

Familiarícese con los controles.

 

 

 

 

 

 

 

caliente o en funcionamiento (per-

los modos de alta y baja presión. Si

 

 

 

 

 

 

 

6. Permanezca alerta, mire lo que está

 

 

 

 

 

 

 

mita que el motor se enfríe durante

no lo hace puede dañar la boquilla.

 

 

 

 

 

 

 

haciendo.

dos minutos antes de volver a car-

Mantenga la

 

 

 

 

 

 

 

7. No haga funcionar este producto

 

 

 

 

 

 

 

garlo). Siempre llene el tanque

boquilla alejada de

 

 

 

 

 

 

 

cuando esté fatigado o bajo la influ-

lentamente.

objetos filosos. Las mangueras que

 

 

 

 

 

 

 

encia de alcohol o fármacos.

 

explotan pueden causar lesiones.

 

 

 

 

 

 

 

8. Mantenga el área de funcionamien-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inspeccione regularmente las mangueras

 

 

 

 

 

 

 

to sin personas.

 

y reemplácelas si están dañadas.

 

 

 

 

 

 

 

9. No se estire ni se pare en apoyos

 

No intente reparar una manguera dañada.

 

 

 

 

 

 

 

inestables. Mantenga un buen apoyo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y equilibrio en todo momento.

 

 

14

19 Sp

 

Page 14
Image 14
Campbell Hausfeld PW2575 warranty Información de Advertencia y seguridad, Replacement Parts List High Pressure Soap Lance