DellInspiron 700 0 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-13
,QIRUPDFLyQSDUD120~QLFDPHQWHSDUD0p[LFR
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descri-
tos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM):
*DUDQWLHUqJOHGHUHQYRL HWGpFODUDWLRQGHFRQIRUPLWpGHO·DQ
Les garanties suivantes s’appliquent au réplicateur de port Dell Inspiron 7000.
*DUDQWLHOLPLWpHGHWURLVDQVeWDWV8QLVHW&DQDGDXQLTXHPHQW
Dell Computer Corporation (“Dell”) fabrique ses produits matériels à partir de pièces
et de composants neufs ou équivalant à du neuf en suivant les pratiques standard de
l’industrie. Dell garantit les produits m atériels qu’il fabrique contre tout défau t maté-
riel et de fabrication. La garantie est valable pendant trois ans à compter de la date de
facturation, comme il est décrit dans le te xte qui suit.
Les dommages dus à l’expédition des produits chez vous sont couverts par cette
garantie. Ceci mis à part, cette garantie ne couvre pas les dommages dus à des cau-
ses externes, y compris les accidents, les abus et le mauvais usage, les problèmes
Exportador: Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importador: Dell Computer de México,
S.A. de C.V.
Rio Lerma No. 302 - 4° Piso
Col. Cuauhtemoc
16500 México, D.F.
Embarcar a: Dell Computer de México,
S.A.de C.V. al Cuidado
deKuehne & Nagel de
MéxicoS. de R.I.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
Tensión
alimentación: 115/230 VAC
Frecuencia: 60/50 Hz
Consumo de
corriente: 6.0/3.0 A
4286Cbk1.book Page 13 Tuesday, August 18, 1998 12:37 PM