24

KEEP MACHINE CLEAN

Periodically blow out all air passages with dry compressed air. All plastic parts should be cleaned with a soft damp
cloth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or otherwise damage the material.

FAILURE TO START

Should your machine fail to start, check to make sure the prongs on the cord plug are making good contact in the
outlet. Also, check for blown fuses or open circuit breakers in the line.

LUBRICATION & RUST PROTECTION

Apply household floor paste wax to the machine table, extension table or other work surface weekly . Or use a commer cially
available protective product designed for this purpose. Follow the manufacturer’s instructions for use and safety.
To clean cast iron tables of rust, you will need the following materials: a sheet of medium Scotch-Brite™ Blending Hand
Pad, a can of WD-40® and a can of degreaser. Apply the WD-40 and polish the table surface with the Scotch-Brite pad.
Degrease the table, then apply the protective product as described above.
W ear certified safety equipment for eye, hearing and respiratory pr otection while using compressed air.

SERVICE

REPLACEMENT PARTS

Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our website at
servicenet.deltamachinery.com.
You
can also order parts from your nearest factory-owned branch, or by calling our Customer Care Center at 1-800-223-7278 to
receive personalized support from highly-trained technicians.

FREE WARNING LABEL REPLACEMENT

If your warning labels become illegible or are missing, call
1-800-223-7278
for a free replacement.
UNGUARDED ROTATING SHAFTS
CAN CREATE AN ENTANGLEMENT
HAZARD WHICH CAN RESULT IN
INJURY. ALWAYS MAKE CERTAIN
THAT THE SPINDLE COVER IS IN
PLACE WHEN MACHINE IS NOT
BEING USED WITH
ACCESSORIES.
LOS EJES GIRATORIOS
DESPROTEGIDOS PUEDEN
PRODUCIR UN RIESGO DE ENREDO
Y PROVOCAR LESIONES. SIEMPRE
ASEGÚRESE DE QUE LA CUBIERTA
DEL HUSILLO ESTÉ EN SU LUGAR
CUANDO LA MÁQUINA NO SE
UTILIZA CON LOS ACCESORIOS.
DES ARBRES TOURNANTS NON
PROTÉGÉS PEUVENT PROVOQUER UN
RISQUE D’ENCHEVÊTREMENT QUI
PEUT ENTRAÎNER UNE BLESSURE.
TOUJOURS S’ASSURER QUE LE CAPOT
DE LA BROCHE EST EN POSITION
LORSQUE LA MACHINE N’EST PAS
UTILISÉE AVEC DES ACCESSOIRES.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE
OPERA TING SANDER OR FINISHING MACHINE. AL W A YS WEAR PROPER EYE AND RESPIRA TOR Y
PROTECTION. WHEN OPERATING THIS TOOL, DO NOT WEAR GLOVES, NECKTIES, JEWELRY, LOOSE CLOTHING OR LONG HAIR.
MAINTAIN 1/16” (1.6 MM) MAXIMUM CLEARANCE BETWEEN TABLE AND SANDING BELT OR DISC. KICKBACK HAZARD. REFER
TO MANUAL ON HOW TO A VOID KICKBACKS ON SANDING BEL T AND DISC. KEEP HANDS A WA Y FROM ABRASIVE SURF ACES. AL WAYS
SUPPORT WORKPIECE WITH MITER GAGE, BACKSTOP OR WORK TABLE. DO NOT OPERA TE WHILE UNDER INFLUENCE OF DRUGS,
ALCOHOL OR MEDICA TION. SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE TO RAIN OR USE IN DAMP LOCA TIONS. DISCONNET MACHINE FROM
POWER SOURCE BEFORE MAKING REPAIRS OR ADJUSTMENTS.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA LIJADORA O MÁQUINA DE LIJADO. UTILICE
SIEMPRE PROTECCIÓN RESPIRATORIA Y VISUAL ADECUADA. CUANDO OPERE LA HERRAMIENTA, NO USE GUANTES, CORBATAS,
JOY AS, ROPA HOLGADA NI EL CABELLO LARGO. MANTENGA UNA DIST ANCIA MÁXIMA DE 1,6 MM (1/16”) ENTRE LA MESA Y EL DISCO
O LA BANDA DE LIJADO. RIESGO DE RETROCESO. CONSUL TE EL MANUAL PARA SABER CÓMO EVIT AR LOS RETROCESOS DEL DISCO
Y LA BANDA DE LIJADO. MANTENGA LAS MANOS LEJOS DE LAS SUPERFICIES ABRASIVAS. SOSTENGA SIEMPRE LA HERRAMIENTA
CON UN CALIBRE INGLETADOR O UN TOPE DE RETENCIÓN O SOBRE UNA MESA DE TRABAJO. NO OPERE LA HERRAMIENTA BAJO
LA INFLUENCIA DE DROGAS, ALCOHOL O MEDICACIÓN. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO EXPONGA A LA LLUVIA NI UTILICE
EN LUGARES HÚMEDOS DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR REPARACIONES O
AJUSTES.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE, L ’UTILISA TEUR DOIT LIRE LE
MODE
D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LA PONCEUSE OU APPAREIL DE PONÇAGE.
TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE ET UNE PROTECTION RESPIRATOIRE ADÉQUATES. LORS DE L’UTILISATION DE
L ’OUTIL, NE P AS PORTER DE GANTS, DE CRA VA TES, DE BIJOUX NI DE VÊTEMENTS AMPLES; COUVRIR LES CHEVEUX LONGS. MAINTENIR
UN DÉGAGEMENT MAXIMAL DE 1,6 MM (1/16 PO) ENTRE LA T ABLE ET LA COURROIE ET LE DISQUE ABRASIFS. RISQUE DE REBOND.
SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI POUR LA PRÉVENTION DE L’EFFET DE REBOND DE LA PONCEUSE À COURROIE ET À DISQUE.
ÉLOIGNER LES MAINS DES SURF ACES ABRASIVES. TOUJOURS SOUTENIR LA PIÈCE A VEC LE GUIDE D’ONGLET , LA BUTÉE ANTIRETOUR
OU LA TABLE DE TRAVAIL. NE PAS UTILISER SOUS L’EMPRISE DE DROGUES, D’ALCOOL OU DE MÉDICAMENT. RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. PROTÉGER DE LA PLUIE ET NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS HUMIDES. DÉBRANCHER LA MACHINE DE LA
SOURCE D’ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER À DES RÉGLAGES OU À DES RÉPARATIONS.