M7023.book Seite 12 Dienstag, 24. Juli 2012 10:35 10

Consignes de sécurité

Merci beaucoup !

Nous vous remercions de l'achat de ce Rocco et de votre confiance.

Éléments de commande Ill. 1 :

1Déverrouillage du couvercle du comparti- ment à poussière

2Déverrouillage du tuyau flexible d'aspiration

3Indicateur de remplacement du sac-filtre à poussière

4Arrêt du tube télescopique

5Variateur mécanique de puissance

6Variateur de puissance d'aspiration

7Bouton de l'enrouleur

8Interrupteur marche / arrêt

9Déverrouillage du couvercle du filtre de sor- tie d'air

10Commutateur « Tapis / sols durs » (illustration d'exemple)

Accessoires

Ill. 2 :

1Support pour accessoires

2Suceur pour cousins et tissus capitonnés

3Brosse à meubles

4Suceur long

Ill. 3 :

1Suceur de sol fourni à la livraison (illustration d'exemple)

*accessoires en option (* suivant le modèle et le type de matériel fourni à la livraison):

2*brosse pour parquets (M203) : convient aux surfaces qu'il faut ménager (comme par ex. les parquets ou les sols stratifiés)

3*turbobrosse (M209) : sert au nettoyage de revêtements de sols peu sensibles comme des tapis, des tapis d'escaliers, des mo- quettes ou des revêtements similaires

Ill. 4 :

1Sac-filtre à poussière avec support (se trouve dans l'appareil)

2*deux autres sacs-filtre à poussière

(se trouvent dans l'emballage, en option*)

3Mode d'emploi

Caractéristiques techniques

Type d'appa-

: Aspirateur-traîneau avec

reil

sac à poussière

Modèle

: Rocco [M7023 (-0/.../-9)]

Tension

: 220 – 240 V~, 50/60 Hz

Puissance

: 1'200 W nom. – 2'000 W max.

Sac-filtre à

: capacité d'env. 2,8 litres

poussière

 

 

 

Filtre

: Filtre de protection du moteur,

 

 

filtre de sortie d'air

Longueur du

: env. 5 m

cordon

 

 

 

Poids

: env. 4,8 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toutes modifications d'ordre technique ou conceptuel liées à l'évolution du produit sont réservées.

© Royal Appliance International GmbH

Swirl®, MicroPor® et "Y101" sont des marques dépo- sées d'une entreprise du groupe Melitta et sont utili- sées avec l'accord de ce dernier.

1 Consignes de sécurité

1.1relatives à ce mode d'emploi

Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appa- reil. Conservez avec soin ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil. Le non res- pect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages ir- réparables à l'appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non respect de ce mode d'emploi.

Les consignes importantes pour votre sécurité sont particulièrement mises en évidence. Res- pectez impérativement ces consignes afin d'éviter tout accident ou dommage à l'appareil :

AVERTISSEMENT:

Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril votre santé et vous informons sur les éventuels risques de bles- sures.

ATTENTION:

Nous vous rendons attentifs aux risques éven- tuels pour l'appareil ou pour tout autre objet.

REMARQUE:

Nous vous donnons des conseils et des informations.

1.2Remarques par rapport aux

enfants

Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes se caractérisant par des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances. Elles doivent cependant avoir été rendues attentives à une utilisation sûre de cet appareil et des dangers qu'impliquent son utilisation.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil ni de son cordon de branchement tant qu'il est allumé ou en phase de refroidissement.

Ne jouez pas avec le matériel d'emballage : il existe un risque d'asphyxie.

1.3Remarques par rapport aux

conditions d'utilisation

Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domestique. Toute utilisa- tion à titre professionnel est strictement inter- dite.

Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs d'un degré de saleté normal, des moquettes et tapis ainsi que des rideaux.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite. Cette interdiction concerne en particulier :

L'aspiration de :

-faite directement sur des être humains, des animaux, des plantes de même que le fait d'aspirer des cheveux, des doigts, d'autres parties du corps ainsi que des

habits portés par des personnes. Ces derniers peuvent être aspirés et entraîner des blessures.

-l'eau ou d'un autre liquide, en particulier les produits de nettoyage humides pour tapis. Toute humidité à l'intérieur de l'ap- pareil peut entraîner un court-circuit.

-la poussière de toner (par ex. pour des imprimantes laser, des copieurs, etc.). il y a un risque d'incendie et d'explosion.

-les cendres incandescentes, les ciga- rettes ou les allumettes non éteintes. Il y a un risque d'incendie.

-les objets pointus comme des bris de verre, des clous etc. Ces objets dé- truisent les filtres.

-de plâtre, ciment, décombres de chan- tiers, poussière de perçage, produits de maquillage, poudre, etc. L'appareil pour- rait subir des dommages.

En cas d'utilisation à proximité de matières explosives ou facilement inflammables, il y a un risque d'incendie et d'explosion.

En cas d'utilisation à l'extérieur, la pluie et la saleté peuvent occasionner des dommages irréparables à l'appareil.

En cas d'introduction d'objets dans les ou- vertures de l'appareil, ce dernier pourrait sur- chauffer.

En cas de réparation non effectuée par un spécialiste agréé.

1.4Remarques par rapport à l'ali-

mentation électrique

L'appareil est alimenté par du courant élec- trique, ce qui implique par principe un risque d'électrocution. Respectez par conséquent les points ci-dessous :

-ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées.

-pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation car il pourrait se rompre.

-assurez-vous que le cordon d'alimenta- tion n'est pas plié, coincé, écrasé ou en- core en contact direct avec une source de chaleur.

-utilisez toujours une rallonge dont la consommation électrique correspond à celle de l'appareil.

-ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, conservez-le à l'abri de la pluie et de l'eau.

-n'utilisez l'appareil que si la tension indi- quée sur la plaque signalétique corres- pond bien à celle de votre prise. une ten- sion différente pourrait rendre l'appareil définitivement inutilisable.

1.5En cas de défectuosité de l'appareil

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation abîmé. Si le cordon de raccordement au secteur de cet ap- pareil est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.

Amenez l'appareil à réparer dans un maga- sin spécialisé ou au service après-vente Royal Appliance (Page 32, „International Service“).

12

Page 12
Image 12
Dirt Devil V101 manual Consignes de sécurité

V101 specifications

The Dirt Devil V101 is an innovative vacuum cleaner designed for efficient cleaning in various environments. This compact yet powerful device is particularly recognized for its versatility and ease of use, making it an exceptional choice for households and light commercial cleaning tasks alike.

One of the main features of the V101 is its lightweight design, which allows for effortless maneuvering around furniture and tight spaces. Weighing in at a surprisingly low amount, users can easily carry the vacuum up and down stairs, making it perfect for multi-level homes. The ergonomic handle enhances comfort, reducing strain on the wrist during prolonged cleaning sessions.

Powering the Dirt Devil V101 is a robust motor that delivers impressive suction capabilities. This ensures that the device effectively picks up dust, dirt, and debris from various surfaces, including carpets, hardwood floors, and tile. The adjustable suction power allows users to customize performance based on the cleaning task at hand, whether they are tackling deep-set dirt or gentle dusting.

Another standout feature of the V101 is its multi-cyclonic technology. This innovative design separates dirt and debris from the airflow, preventing clogging and maintaining consistent suction power. Additionally, it requires minimal maintenance, since the filters are washable and reusable, providing cost savings for the user.

The Dirt Devil V101 also caters to pet owners with its specialized attachments designed for pet hair removal. The included turbo brush works effectively on upholstery and carpets, ensuring that even the most stubborn pet hair is removed without hassle. Moreover, the crevice tool extends the versatility of the vacuum, allowing users to reach and clean tight corners and crevices with ease.

The vacuum’s dust cup has a generous capacity and is easy to empty, promoting hassle-free maintenance. Users can quickly detach it, dump the contents, and reattach it without the need for bags, which adds to the convenience of the V101.

In conclusion, the Dirt Devil V101 is an outstanding vacuum cleaner that balances power and portability. With its advanced suction technology, lightweight design, and specialized attachments, it stands out as a go-to option for effective cleaning in any home. Whether dealing with everyday messes or tackling hair from beloved pets, the V101 promises to deliver exceptional results, making it an essential tool for maintaining a clean living space.