Instant Hot Water Dispenser
Installation, Care & Use
Model Hot1
Installation, soin et utilisation
Adjustable wrench
WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE YOU BEGIN
WHAT YOU NEED TO GET STARTED
COMPONENTS IN THIS PACKAGE
Page
DIMENSIONS
13⁄8
1 PREPARATION
START HERE
33⁄4
INSTALLING THE DISPENSER
Shutoff valve option not supplied
WATER CONNECTION OPTIONS
Compression valve or T-fittingoption not supplied
Saddle valve option not supplied
Nut Ferrule
CONNECTING WATER TO DISPENSER
carefully re-tightenall connections
FILL THE TANK & CONNECT POWER
First, open the shutoff valve all the
watertight. If there are any leaks
1-YearWarranty
WARRANTY INFORMATION
PROPERTY DAMAGE
CARE AND USE
ADJUSTING THE THERMOSTAT
CLEANING THE FAUCET AND TANK
POSSIBLE CAUSE
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
at lower temperatures
Installation, Care & Use
Dispensador de agua caliente instantánea
Modelo Hot1
Instalacion, cuidado & uso
Equipo requerido
LO QUE DEBERÍA SABER ANTES DE COMENZAR
LO QUE NECESITA PARA COMENZAR
COMPONENTES EN ESTE PAQUETE
CÓMO USAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
DIMENSIONES
INICIE AQUÍ
1 PREPARACIÓN
mismo interruptor de pared que opera su surtidor
El surtidor debe montarse sólo en
INSTALACIÓN DEL SURTIDOR
posición recta vertical
suministro de agua fría
OPCIONES DE CONEXIÓN DE AGUA
Opción de válvula de asiento no incluida
Acople la válvula a la línea de
TuercaFérula
CONEXIÓN DE AGUA AL SURTIDOR
conexiones son herméticas. Si hay
LLENADO DEL TANQUE Y CONEXIÓN DE LA ENERGÍA
En primer lugar, abra por completo
la válvula de cierre y observe si sus
Garantía de un año
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
DAÑO A LA PROPIEDAD
CUIDADO Y USO
AJUSTE DEL TERMOSTATO
LIMPIEZA DEL GRIFO Y TANQUE
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
configuración inicial
Installation, Care & Use
Installation, soin et utilisation
Distributeur d’eau très chaude instantanée
Modèle Hot1
Équipement requis
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN POUR COMMENCER
COMPOSANTS DANS CE PAQUET
CE QUE VOUS DEVRIEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER
30 po du distributeur pour alimenter le réservoir
COMMENT UTILISER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS
Il faut une prise mise
àla terre standard de 115 volts à 76 cm
DIMENSIONS
9,5 cm 33⁄4 po
PRÉPARATION
COMMENCEZ ICI
3,5 cm 13⁄8 po
INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR
Option à robinet-vannenon fourni
OPTIONS DE RACCORD D’EAU
Option à robinet de sectionnement non fourni
RACCORDER L’EAU AU DISTRIBUTEUR
étanches. S’il y a des fuites
REMPLIR LE RÉSERVOIR ET METTRE SOUS TENSION
Ouvrez d’abord le robinet de
regardez si vos raccords sont
Garantie d’un an
INFORMATION SUR LA GARANTIE
RANGEMENT/VIDANGE SAISONNIERS
ENTRETIEN ET UTILISATION
ADJUSTINGAJUSTER LETHETHERMOSTATAT
DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ
DÉPANNAGE