Model Hot1
Installation, Care & Use
Installation, soin et utilisation
Instant Hot Water Dispenser
WHAT YOU NEED TO GET STARTED
WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE YOU BEGIN
COMPONENTS IN THIS PACKAGE
Adjustable wrench
Page
DIMENSIONS
START HERE
1 PREPARATION
33⁄4
13⁄8
INSTALLING THE DISPENSER
Compression valve or T-fittingoption not supplied
WATER CONNECTION OPTIONS
Saddle valve option not supplied
Shutoff valve option not supplied
Nut Ferrule
CONNECTING WATER TO DISPENSER
First, open the shutoff valve all the
FILL THE TANK & CONNECT POWER
watertight. If there are any leaks
carefully re-tightenall connections
1-YearWarranty
WARRANTY INFORMATION
ADJUSTING THE THERMOSTAT
CARE AND USE
CLEANING THE FAUCET AND TANK
PROPERTY DAMAGE
PROBLEM
TROUBLESHOOTING
at lower temperatures
POSSIBLE CAUSE
Modelo Hot1
Dispensador de agua caliente instantánea
Instalacion, cuidado & uso
Installation, Care & Use
LO QUE NECESITA PARA COMENZAR
LO QUE DEBERÍA SABER ANTES DE COMENZAR
COMPONENTES EN ESTE PAQUETE
Equipo requerido
CÓMO USAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
DIMENSIONES
1 PREPARACIÓN
INICIE AQUÍ
mismo interruptor de pared que opera su surtidor
INSTALACIÓN DEL SURTIDOR
El surtidor debe montarse sólo en
posición recta vertical
Opción de válvula de asiento no incluida
OPCIONES DE CONEXIÓN DE AGUA
Acople la válvula a la línea de
suministro de agua fría
TuercaFérula
CONEXIÓN DE AGUA AL SURTIDOR
En primer lugar, abra por completo
LLENADO DEL TANQUE Y CONEXIÓN DE LA ENERGÍA
la válvula de cierre y observe si sus
conexiones son herméticas. Si hay
Garantía de un año
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
AJUSTE DEL TERMOSTATO
CUIDADO Y USO
LIMPIEZA DEL GRIFO Y TANQUE
DAÑO A LA PROPIEDAD
PROBLEMA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
configuración inicial
CAUSA POSIBLE
Distributeur d’eau très chaude instantanée
Installation, soin et utilisation
Modèle Hot1
Installation, Care & Use
COMPOSANTS DANS CE PAQUET
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN POUR COMMENCER
CE QUE VOUS DEVRIEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER
Équipement requis
Il faut une prise mise
COMMENT UTILISER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS
àla terre standard de 115 volts à 76 cm
30 po du distributeur pour alimenter le réservoir
DIMENSIONS
COMMENCEZ ICI
PRÉPARATION
3,5 cm 13⁄8 po
9,5 cm 33⁄4 po
INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR
OPTIONS DE RACCORD D’EAU
Option à robinet-vannenon fourni
Option à robinet de sectionnement non fourni
RACCORDER L’EAU AU DISTRIBUTEUR
Ouvrez d’abord le robinet de
REMPLIR LE RÉSERVOIR ET METTRE SOUS TENSION
regardez si vos raccords sont
étanches. S’il y a des fuites
Garantie d’un an
INFORMATION SUR LA GARANTIE
ADJUSTINGAJUSTER LETHETHERMOSTATAT
ENTRETIEN ET UTILISATION
DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ
RANGEMENT/VIDANGE SAISONNIERS
DÉPANNAGE