Q

To replace an ink cartridge before it is expended, press the Setup button to enter Setup mode. Then, use the l or r buttons to select Ink Cartridge Replacement, and then press the x Start button. Next, go to step Bin the following instructions.

Pour remplacer une cartouche d’encre avant qu’elle soit vide, appuyez sur la touche Setup pour activer le mode Conf. Utilisez ensuite la touche l ou r pour sélectionner Remplacement ctche, puis appuyez sur la touche x Start. Passez ensuite à l’étape Bdes instructions.

Um eine Tintenpatrone zu ersetzen, bevor sie verbraucht ist, mit der Taste Dann mit der Taste l oder r den Menüpunkt Tintenpatrone auswechseln drücken. Weiter mit Schritt Bin der folgenden Anleitung.

Setup den Modus Setup aufrufen. wählen und anschließend x Start

Als u een cartridge wilt vervangen die nog niet helemaal opgebruikt is, drukt u op Setup. Hierdoor activeert u de modus Instellen. Selecteer met l of r vervolgens Cartridge vervangen en druk op de knop x Start. Ga vervolgens naar stap Bin de volgende instructies.

A B

Check the color to replace.

Open.

Identifiez la couleur à remplacer.

Ouvrez.

Zu ersetzende Farbe prüfen.

Öffnen.

Controleren welke kleur moet

Openen.

worden vervangen.

 

w

Never open the cartridge cover while the print head is moving.

N’ouvrez jamais le couvercle du logement des cartouches d’encre lorsque la tête d’impression se déplace.

Die Tintenpatronenabdeckung nicht öffnen, solange sich der Druckkopf bewegt.

Open de cartridgeklep nooit wanneer de printkop in beweging is.

42