EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Plattsburgh, N.Y., 12901 EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de votre Aspirateur vertical, des précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes :

Avant d’utiliser votre aspirateur, lisez toutes les

13.

N’utilisez pas l’aspirateur sans ses filtres.

directives.

MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques

 

Utilisez UNIQUEMENT les filtres et

d’incendie, d’électrocution et de blessure :

 

accessoires fournis par EURO-PRO

1. Ne laissez pas l’aspirateur branché sans

 

Operating LLC. Sans quoi vous annulerez

surveillance. Débranchez lorsque vous ne

14.

votre garantie.

l’utilisez pas et avant de retirer les filtres.

Éteignez toutes les commandes avant de

2. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, NE

15.

brancher ou de débrancher l’appareil.

L’UTILISEZ PAS à l’extérieur ou sur des

Soyez particulièrement prudent en

surfaces mouillées.

16.

nettoyant les escaliers.

3. Cet appareil N’EST PAS un jouet. Une

Ne ramassez pas de produit inflammable

surveillance étroite est nécessaire

 

ou combustible (huile à briquet, essence,

lorsqu’utilisé par des enfants ou à proximité.

 

kérosène, etc.) et n’utilisez pas l’appareil en

4. N’utilisez cet appareil que de la façon décrite

17.

présence de vapeur ou de liquide explosifs.

dans ce guide. N’utilisez que les accessoires

Ne ramassez pas de produit toxique (eau

recommandés par le fabricant.

18.

de javel, ammoniaque, dégorgeoir, etc.).

5. N’UTILISEZ PAS l’appareil si sa fiche ou son

N’utilisez pas dans un endroit fermé rempli

cordon sont endommagés. N’utilisez pas

 

de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant,

l’aspirateur s’il a été échappé, endommagé,

 

d’apprêt antimite, de poussière inflammable

utilisé à l’extérieur ou immergé. Retournez

19.

ou autre vapeur explosive ou toxique.

l’appareil à EURO-PRO Operating LLC pour

N’utilisez l’aspirateur qu’à l’intérieur, sur des

vérification, réparation ou réglage.

20.

surfaces sèches.

6. Ne déplacez pas l’aspirateur en tirant sur

N’UTILISEZ PAS cet appareil pour un

son cordon d’alimentation. N’utilisez pas le

 

usage autre que ceux décrits dans ce

cordon comme une poignée, ne fermez pas

21.

guide.

de porte sur le cordon, et ne tirez pas sur le

L’utilisation d’une rallonge n’est pas

cordon à proximité de rebords ou de coins

22.

recommandée.

coupants. Ne passez pas l’aspirateur sur le

Ne mettez aucun objet dans les

cordon. Éloignez le cordon de toute surface

 

ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si une

chauffée.

 

ouverture est obstruée. Assurez-vous que

7. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le

 

les ouvertures sont libres de poussière,

cordon d’alimentation. Pour débrancher,

 

peluche, cheveux et de tout ce qui pourrait

agrippez la fiche, et non le cordon.

23.

réduire le débit d’air.

8. Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur les

Rangez l’appareil à l’intérieur dans un

mains mouillées.

24.

endroit frais et sec.

9. N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour ramasser

Assurez-vous que votre espace de travail

de gros objets ou des objets pouvant

25.

est bien éclairé.

l’endommager.

N’immergez pas l’aspirateur.

10. Tenez toutes les parties du corps, les doigts,

26.

Gardez votre visage et votre corps à l’abri

les cheveux et les vêtements lâches éloignés

 

de l’extrémité du boyau, des tubes et autres

des ouvertures, du batteur rotatif et des

27.

ouvertures.

autres pièces mobiles. N’utilisez pas

Afin d’éviter d’endommager les tapis,

l’aspirateur nus pieds ou avec des sandales.

 

gardez constamment la tête de l’aspirateur

11. Ne ramassez pas de combustible chaud, de

28.

en mouvement.

mégot de cigarette, d’allumette ni tout autre

Ne branchez que sur une prise

objet chaud, fumant ou brûlant.

 

correctement mise à la terre. Consultez les

12. Ne ramassez pas d’objets durs ou coupants

 

instructions de mise à la terre.

tels le verre, les clous, vis, pièces de monnaie, etc.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Usage domestique ou professionnel seulement

Models

UV210

UV210C

UV210BS

UV210BV THREE (3) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of the original purchase. This warranty applies only to normal domestic household use.

Should your appliance fail to operate properly while in use under normal commercial or household conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:

U.S.:

Canada:

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $21.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *

Non-durable parts including, without limitation, filters, drive belts, rotating brushes, bulbs and electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty.

The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.

--------------------------------------------------------------------------------------------------

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un mauvais fonctionnement ou d’un bris, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en permettant au courant électrique d’emprunter le chemin offrant le moins de résistance. Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation avec équipement conducteur de mise à la terre et fiche bipolaire avec terre. La prise doit être branchée dans une prise adéquate, installée et mise à la terre selon la réglementation locale.

AVERTISSEMENT : Une connexion inadéquate du conducteur de mise à la terre peut causer des chocs électriques. Consultez un électricien qualifié ou un représentant du service si vous n’êtes pas certain de la mise à la terre de l’appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil. Si elle ne convient pas à la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

Cet appareil convient à un courant nominal 120 volts. Il est doté d’une fiche mise à la terre semblable à celle illustrée à droite. Assurez-vous que l’appareil est branché à une prise dont la configuration convient à la fiche. N’utilisez aucun adaptateur avec cet

appareil.29

Prise mise à la

terre

La lame de

mise à la terre

est la plus longue des trois

V. 05/05A

Canada: EURO-PROOperating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7

Models UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV

______________________________________________________________________

Appliance model

______________________________________________________________________

Date purchasedName of store

______________________________________________________________________

Owner's name

______________________________________________________________________

Address

City

Prov.

Postal Code

Printed in China

 

14

 

Page 15
Image 15
Euro-Pro UV210C UV210BV Three 3 Year Limited Warranty, Ownership Registration Card, For Canadian Consumers only