Fisher-Price L4511 manual P2 rodas traseiras grandes

Models: L4511

1 16
Download 16 pages 37.5 Kb
Page 3
Image 3

GParts FPièces DTeile NOnderdelen IComponenti EPiezas

KDele PPeças TOsat MDeler sDelar RΜέρη

GLion

KLøve

FLion

PLeão

DLöwenkopf TLeijona

NLeeuw

MLøve

ILeoncino

sLejon

ELeón

RΛιοντάρι

G2 Front Wheels (Small) F2 roues avant (petite taille) D2 Vorderräder (klein)

N2 voorwielen (klein)

I2 ruote anteriori (piccole)

E2 ruedas delanteras (pequeñas) K2 forhjul (små)

P2 rodas dianteiras (pequenas) TKaksi etupyörää (pienet)

M2 forhjul (små) s2 framhjul (små)

R2 Μπροστινές Ρόδες (Μικρές)

GSeat

KSæde

FSiège

PAssento

DSitz

TIstuin

NZitje

MSete

ISellino

sSits

EAsiento RΚάθισμα

G4 Hubs

K4 nav

F4 moyeux

P4 eixos

D4 Radkappen

T4 napaa

N4 wieldoppen

M4 nav

I4 mozzi

s4 nav

E4 cubos de las ruedas

R4 Στηρίγματα

GFrame

KRamme

FChâssis

PEstrutura

DRahmen

TRunko

NFrame

MRamme

ITelaio

sRam

EArmazón

RΠλαίσιο

G2 Rear Wheels (Large)

K2 baghjul (store)

F2 roues arrière (grande taille)

P2 rodas traseiras (grandes)

D2 Hinterräder (groß)

TKaksi takapyörää (suuret)

N2 achterwielen (groot)

M2 Bakhjul (store)

I2 ruote posteriori (grandi)

s2 bakhjul (stora)

E2 ruedas traseras (grandes)

R2 Πίσω Ρόδες (Μεγάλες)

G#8 x 1,9 cm (3/4") Screws – 9 F9 vis n° 8 de 1,9 cm

DNr. 8 x 1,9 cm Schrauben – 9 NNr. 8 x 1,9 cm schroef - 9 I9 - Viti #8 x 1,9 cm

E9 Tornillos nº8 de 1,9 cm K#8 x 1,9 cm skruer – 9 stk P9 parafusos nº 8 de 1,9 cm TYhdeksän #8 x 1,9 sentin ruuvia M9 skruer (nr. 8 x 1,9 cm)

sNr 8 x 1,9 cm skruv – 9 R#8 x 1,9 εκ. Βίδες - 9

GShown Actual Size FIllustration à taille réelle

DIn Originalgröße abgebildet NAfbeelding op ware grootte IDimensione reale

EMostrado a tamaño real. KVist i naturlig størrelse

PMostrado em Tamanho Real TOikeassa koossa

MVist i naturlig størrelse sVerklig storlek

RΦυσικό Μέγεθος

N NB: Alle schroeven los- en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier. Niet te strak vastdraaien.

I Nota: Stringere e allentare tutte le viti con un cacciavite a stella Non forzare.

E Consejo: Ajustar los tornillos con un destornillador de estrella, sin apretar en exceso.

K Bemærk: Alle skruer spændes og løsnes med en stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde dem for hårdt.

P Atenção: Aparafusar e desaparafusar com uma chave de fendas Phillips. Não apertar excessivamente os parafusos.

T Huom.: Kiristä ja avaa ruuvit aina ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.

G Note: Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten screws.

F Remarque: serrer et desserrer toutes les vis à l'aide d'un tournevis cruciforme. Ne pas trop les serrer.

D Hinweis: Alle Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen und lösen. Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie nicht überdrehen.

M Merk: Stram og løsne alle skruene med et stjerneskrujern. Ikke skru for hardt til.

sOBS: Dra åt och lossa alla skruvar med en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.

RΣημείωση: Σφίξτε και χαλαρώστε τις βίδες με ένα σταυροκατσάβιδο. Μην σφίξετε υπερβολικά.

3

Page 3
Image 3
Fisher-Price L4511 manual P2 rodas traseiras grandes