*($SSOLDQFHVFRP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3UREOHPD

 

&DXVDV3RVLEOHV

4XpKDFHU

 

 

 

 

 

 

/RVFXERVWLHQHQPDO

 

El recipiente para los

• Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos.

 

RORUVDERU

cubos necesita limpieza.

 

 

 

 

Alimentos transmitiendo

• Envuelva bien los alimentos.

 

 

 

olor/sabor a los cubos.

 

 

 

 

El interior del refrigerador

• Vea Cuidado y limpieza.

 

 

 

requiere limpieza.

 

 

&XERVSHTXHxRVRKXHFRV

Filtro de agua tapado.

• Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o

 

 

 

 

con el tapón.

 

)RUPDFLyQOHQWDGHOKLHOR

Se dejó abierta la puerta.

• Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

 

 

 

El control de temperatura

• Vea Los controles.

 

 

 

no es bastante frío.

 

 

/DSXHUWDQRVHFLHUUH

La junta en el lado de la bisagra

• Aplique vaselina en la parte frontal de la junta.

 

FRUUHFWDPHQWH

está pegada o doblada.

 

 

%ULOORDQDUDQMDGR

Calefactor de descongelación

• Eso es normal.

 

HQHOFRQJHODGRU

encendido.

 

(OGLVSHQVDGRUGHKLHOR QRIXQFLRQD HQDOJXQRV PRGHORV

Dispositivo de hielo apagado

• Enciende el dispositivo de hielo o el agua.

o el agua está apagado.

 

Los cubos están pegados

• Remueve los cubos.

al brazo detector.

 

Bloques irregulares de hielo en el recipiente.

Rómpalos con los dedos y deseche los cubos restantes.

El congelador puede ser muy caliente. Ajuste el control a una posición más fría paso por paso hasta que no se formen bloques.

 

El dispensador está

• Presione la tecla /RFN(bloqueo) y manténgala

 

%/248($'2 /2&.(' 

presionada durante tres segundos.

(ODJXDWLHQHXQ

El dispensador de agua no

• Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se

VDERURORUPDOR

se uso por mucho tiempo.

llene de nuevo.

HQDOJXQRVPRGHORV

 

 

(OGLVSHQVDGRUGHDJXD

Suministro de agua

• Vea Instalar la línea de agua.

QRIXQFLRQD

apagado o no conectado.

 

HQDOJXQRVPRGHORV

 

 

Filtro de agua tapado.

• Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro

 

 

y instale el tapón.

 

Aire atrapado en el sistema

• Presione el brazo del dispensador por un par de

del agua.

 

minutos.

 

El dispensador está

• Presione la tecla /RFN(bloqueo) y manténgala

 

%/248($'2 /2&.(' 

presionada durante tres segundos.

(ODJXDHQHOSULPHU

Eso es normal con un

• Espere 24 horas para que se enfríe el refrigerador.

YDVRHVWiWLELD

refrigerador recién instalado.

 

HQDOJXQRVPRGHORV

 

 

El dispensador de agua no

• Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se

 

se uso por mucho tiempo.

llene de nuevo.

 

El sistema de agua se ha

• Espere algunas horas para que se enfríe el agua.

 

desaguado.

 

(ODJXDFKRUUHDGHO

Cartucho del filtro recién

• Deje correr el agua desde el dipensador por 3 minutos

GLVSHQVDGRU

instalado.

(aprox. 11ø2 galóns).

1RVDOHDJXD

El agua en el depósito está

• Llame para servicio.

 

congelada.

 

1RVDOHDJXD\HO GLVSRVLWLYRSDUDKDFHU KLHORQRIXQFLRQD

Está tapada la línea de agua

• Llame a un plomero.

o la llave de paso.

 

Filtro de agua tapado.

• Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro

 

y instale el tapón.

El dispensador está

• Presione la tecla /RFN(bloqueo) y manténgala

%/248($'2 /2&.(' 

presionada durante tres segundos.

59

Page 59
Image 59
GE 22, 20 manuel dutilisation 248$2/2&., YDVRHVWiWLELD

22, 20 specifications

The GE 20,22 series engines represent a significant evolution in aviation technology, embodying advancements that enhance efficiency, reliability, and environmental sustainability. As part of General Electric's commitment to innovation in aerospace propulsion, these engines are designed to meet the rigorous demands of modern commercial aviation while minimizing their environmental footprint.

One of the main features of the GE 20,22 engines is their high bypass ratio, which plays an integral role in achieving improved fuel efficiency. By maximizing the amount of air bypassing the engine core, these engines produce more thrust without a proportional increase in fuel consumption. This characteristic makes them ideal for long-haul operations, effectively reducing operating costs for airlines.

The engines also incorporate advanced materials and manufacturing techniques. The use of lightweight composite materials in fan blades and cases contributes to overall weight reduction, enhancing performance without sacrificing durability. Additionally, the integration of advanced ceramic matrix composites (CMCs) in critical components allows for higher operating temperatures, thereby increasing efficiency and reducing emissions.

Technologically, the GE 20,22 series engines are equipped with state-of-the-art digital control systems. These systems provide precise monitoring and adjustments during operation, leading to optimal performance and reduced maintenance requirements. The implementation of real-time data analytics allows for predictive maintenance, enabling operators to anticipate issues before they arise, thereby improving overall reliability.

Noise reduction is another critical characteristic of the GE 20,22 engines. They feature designs and technologies that significantly diminish noise levels during operation, addressing the growing concerns of communities around airports. This commitment to reducing noise, in conjunction with lower emissions, aligns with global efforts to create a more sustainable aviation industry.

Finally, the GE 20,22 engines are compatible with alternative fuels, showcasing General Electric’s forward-thinking approach to sustainability. As the aviation sector moves towards greener solutions, these engines are positioned to use biofuels and synthetic fuels, further decreasing their ecological impact.

In conclusion, the GE 20,22 series engines embody the latest in aerospace technology with their efficiency, reduced emissions, advanced materials, and noise reduction capabilities. Their design not only meets the needs of today’s airlines but also contributes to the industry's path towards a more sustainable future.