Instructions d’installation

INSTALLATIONDE LA CONDUITED’EAU

AVANT DE COMMENCER

Nous recommandons les trousses d’alimentationd’eauen cuivreWX8X2, WX8X3, WX8X4,selonle montantde conduite dont vous avez besoin. Nous approuvonsles conduitesd’eau en matière plastiqueGE SmartConnectRefrigerator Tubing (WX08X10006,WX08X10015 et WX08X10025).

Si vous installezun système d’eau GE ReverseOsmosisdans votre réfrigérateur,la seule installationapprouvée est celle de la trousse GE RVKIT. Pour les autres systèmes d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du fabricant.

Si l’alimentation d’eauà votreréfrigérateur vient

d’un système de filtrationd’osmose inversée ET si votre réfrigérateur a également un filtred’eau, utilisezle bouchon de dérivation du filtrede votreréfrigérateur.Si vousutilisez la cartouche de filtrationde votreréfrigérateuren conjonction avec le filtreMWF,vous pouvez produire

des glaçons creux.

Cette installation de conduite d’eau n’est pas garantie par le fabricant de réfrigérateur ou de machineà glaçons. Suivez soigneusement ces instructionspourminimiser le risque de dommages onéreux d’inondation.

Les coupsde bélier (eau qui donne des coups dans

les tuyaux) dans la tuyauterie de la maisonpeut occasionner des dommages aux pièces de votreréfrigérateur,ainsique des fuites ou des inondations. Appelez un plombiercertifié pour corrigerles coups de bélier avant d’installerla conduite d’eau de votreréfrigérateur.

Pour prévenirtoute brûlure et tout dommageà votre réfrigérateur,ne branchez jamais la conduited’eau à une canalisation d’eau chaude.

Pourles modèles non équipés d’un écran ACL :

Si le réfrigérateurest utilisé avant de raccorderl’eau

àla machine à glaçons, appuyez brièvementsur le bouton ICE OFF/LOCK situésur le panneau afinde désactiver

la machineà glaçons. Lorsque le réfrigérateura été raccordé

àl’alimentation en eau, appuyez brièvementsur le bouton ICE OFF/LOCK situésur le panneau de contrôlepouractiver la machineà glaçons.

Pourles modèles pourvus d’unécranACL:

Si le réfrigérateurest utilisé avant de raccorderl’eau

àla machineà glaçons, reportez-vous à la sectionMACHINE À GLAÇONS, Fonctions de l’écran pour les opérations avec écran ACL puis suivezles instructionsà l’écran

pour désactiver la machine à glaçons.

N’installez jamais les tuyaux de la machine à glaçondans des endroitsoù la température risque de descendreen dessous du point de congélation.

Si vous utilisez un outilélectrique (commeune perceuse électrique) pendant l’installation, assurez-vousque l’isolement ou le câblagede cet outilempêche tout dangerde secousse électrique.

Vous devez procéder à toutes vos installations conformément aux exigences de votrecode local de plomberie.

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN

Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, diamètre extérieur de 1/4 po pour brancher le réfrigérateur à l’alimentation d’eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux extrémités du tuyau soient coupées bien droit.

Pour trouver la longueur de tuyau dont vous aurez besoin : mesurez la distance qui va du robinet d’eau situé derrière le réfrigérateur jusqu’au tuyau d’alimentation d’eau. Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyau en trop pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l’installation.

Les trousses GE SmartConnectRefrigerator Tubing sont disponibles dans les dimensions suivantes :

1,8 m (6 pi) – WX08X10006

4,6 m (15 pi) – WX08X10015

7,6 m (25 pi) – WX08X10025

NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE SmartConnectRefrigerator Tubing. N’utilisez jamais un autre tuyau en matière plastique, car le tuyau d’alimentation d’eau est tout

le temps sous pression. Certaines catégories de tuyaux en matière plastique peuvent devenir cassants avec l’âge et peuvent se fendre, en occasionnant

des dommages d’inondation dans votre maison.

Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant un tuyau en cuivre, un robinet d’arrêt

et les joints énumérés ci-dessous) chez votre distributeur local ou en le commandant au service de pièces

et accessoires, au 1.888.261.3055.

83