corrediza. Soltando los botones se vuelve el tono a la graduación de la llave corrediza. La desviacion maxima posible del tono es +/-8%.

ENCHUFE DE SALIDA NUMÉRICA : La connexión de cualquier tipo de DAT, MD, HARD DRIVE u otro de este tipo lo cual aceptará señales numéricas enc el conector BNC (19) localizado en el pane posterior de los transportes, le permitir recibir una señal numérica delCD.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

1.Asegúrese que la LLAVE CORREDIZA DE SELECCIÓN DE VOLTAJE (15), que se encuentra en el panel posterior, esté en la posición correcta. Enchufe el cordón de alimentación y apriete la LLAVE DE ALIMENTACIÓN (1) . La unidad se activa. Apretando la LLAVE DE ALIMENTACIÓN (1) por segunda vez se inactiva la unidad.

2.Apriete el BOTÓN DE ABRIR Y CERRAR (3) , coloque un disco compacto en la BANDEJA DE DISCOS (2) y apriete el BOTÓN DE ABRIR Y CERRAR (3) nuevamente. La bandeja se cierra. El visualizador mostrará inicialmente el número de pistas y el tiempo total del disco; la unidad estará en modalidad de pausa (la luz verde de reproducción/pausa destella). Cuando el visualizador indica pista número 1 y tiempo 00:00, la unidad está lista para usar.

3.Para seleccionar la pista que quiera escuchar, apriete los BOTONES DE OMISIÓN DE PISTA (6) .

4. Apriete el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (5) y la unidad comenzará a reproducir instanáneamente.

INSTRUCCIONES DE PUNTO DE REFERENCIA

Para comenzar la reproducción en un punto distinto al comienzo de la pista, siga estas instrucciones.

1.Para memorizar el punto aproximado donde desea que comience la reproducción, seleccione la pista correspondiente y luego apriete el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (5) para que la unidad entre en modalidad de reproducción (la luz verde de reproducción/pausa se encenderá). Escuche el disco y cuando éste llegue aproximadamente al sitio, apriete uno de los dos BOTONES DE BÚSQUEDA (7). La unidad entrará en la modalidad de pausa (la luz verde de reproducción/pausa destellará) y el punto indicado en el visualizador se memoriza como punto de referencia.

2.Para afinar el punto de referencia memorizado, apriete el BOTÓN DE

REPRODUCCIÓN/PAUSA (5) de manera que la unidad entre en modalidad de reproducción (la luz verde de reproducción/pausa se enciende) y escuche cuidadosamente el punto inicial. Apriete el

BOTÓN DE PUNTO DE REFERENCIA (11) y la unidad entrará en

modalidad de pausa (la luz verde de reproducción/pausa destellará) y el disco volverá a la posición del punto de referencia memorizado previamente. Si Ud. decide que este punto es el correcto, deje tranquila la unidad hasta que esté listo para usarla. Entonces apriete

el BOTÓN DE REPRODUCCIÓN/PAUSA (5). La unidad comenzará a

reproducir instantáneamente a partir del punto seleccionado. Si el punto seleccionado no se encuentra en el sitio deseado, simplemente apriete el BOTÓN DE PUNTO DE REFERENCIA (11) estando la unidad en modalidad de reproducción. La unidad volverá al punto previamente seleccionado y entrará en modalidad de pausa. Apretando el BOTÓN DE BÚSQUEDA (7) izquierdo o derecho puede oír y mover el punto de referencia hacia adelante o hacia atrás. Después de localizado el punto, reproduzca el disco y escuche el comienzo. Si aún no es satisfactorio, apriete el BOTÓN DE PUNTO DE REFERENCIA (11) y pruebe nuevamente. El punto de referencia memorizado siempre corresponderá a la ·útima ubicación después de usar los BOTONES DE BÚSQUEDA (7) .

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el disco no reproduce, compruebe si el disco está colocado correctamente (cara escrita hacia arriba). Compruebe además si el disco tiene suciedad excesiva, rayaduras, etc.

Si el disco gira pero no se oye sonido, compruebe las conexiones de los cables. Si éstas están bien, compruebe el amplificador y el receptor.

Si el disco saltea, compruebe si el disco tiene suciedad o rayaduras. No dé por supuesto que el defecto está en el reproductor. Muchos discos compactos se graban fuera de especificaciones y saltean en muchos o todos los reproductores. Antes de enviar la unidad a ser reparada, pruebe un disco que le funciona correctamente.

ESPECIFICACIONES

GENERALES:

Tipo

Reproductor de discos compactos de doble mecanismo con

 

 

remotos conectados por cable

Tipo de disco

Discos compactos estandar (12 cm y 8 cm)

Visualizador horario

Tiempo de pista transcurrido, tiempo

 

 

remanente de pista, remanente total

Variación de tono Llave corrediza de......+/-8% con llave de reanudación

Afinacion de tono

+/-8% máximo

Comienzo instantáneo

Dentro de los 0.03 segundos

Selección de pistas del

1 a 99 pistas

Instalación

Unidad de

reproducción para estante de

 

 

19 pulgadas (48.5 cm), 2 U

Unidad de control para estante de 19 pulgadas (48.5 cm), 2 U

SECCIÓN AUDIO:

 

 

Cuantificación

Canal/linear de 16 bits, laser de 3 destallos

Exceso de muestreo

8 veces

Frecuencia de muestreo

44.1 KHz

Frecuencia de respuesta

20 Hz a 20 Khz

Enchufe de salide numerica

IEC958

Distorsión armónica total

menos de 0.05%

Proporcion señal/ruido

104 dB

Variacion dinámica

98 dB

Separación de canales

90 dB (1 KHz)

Nivel de salida

1.9 voltios, valor cuadrßtico medio

Alimentación

CA 120/230V, 50/60 Hz

Dimensiones

Unidad de reproducción: 48.5 cm x 8.9 cm x 25.4 cm

 

Unidad de control: 48.5 cm x 8.9 cm x 9.2 cm

Peso

Unidad de reproducción 11.7 lb (5.3 kg)

 

 

Unidad de control 3.8 lb (1.7 kg)

*Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso con fines de perfeccionamiento.

Page 8

Page 8
Image 8
Gemini CD-9500 Instrucciones DE Manejo, Instrucciones DE Punto DE Referencia, Resolución DE Problemas, Especificaciones

CD-9500 specifications

The Gemini CD-9500 is a popular choice among DJs and audio enthusiasts for its versatile performance and robust functionality. This professional-grade CD player and mixer offers a range of features that cater to both beginners and experienced users alike.

At the core of the Gemini CD-9500 is its dual CD player system, allowing seamless mixing between two separate sources. DJs can switch between tracks effortlessly, making it ideal for live performances and club settings. The intuitive layout of the controls enables quick access to essential functions, ensuring that users can focus on delivering an outstanding set without fumbling with equipment.

One of the standout features of the CD-9500 is its digital display, which provides clear information on track selection, play mode, and other critical data. The player supports various playback modes, including single, continuous, and programmed playback, giving DJs the ability to customize their performances according to specific requirements.

The technology behind the CD-9500 also includes features like pitch control, which allows for precise tempo adjustments. This functionality is crucial for beat matching and creating smooth transitions between songs. The unit supports a range of audio formats, including CDs, CD-Rs, and MP3 CDs, providing flexibility in music choice and compatibility.

The Gemini CD-9500 also integrates a built-in microphone input with echo effects, enabling users to speak or sing over the music with ease. This feature is perfect for events such as karaoke nights, parties, or live performances where an engaging vocal interaction is necessary.

Additionally, the CD-9500 comes equipped with various outputs, including RCA and balanced XLR connections, ensuring compatibility with different sound systems. The durable construction of the unit enhances its longevity, even under the demanding conditions of frequent transport and use.

In summary, the Gemini CD-9500 stands out for its dual CD player capabilities, user-friendly interface, and advanced playback features. With its robust build, versatile connectivity, and sound-enhancing technologies, it serves as an excellent tool for musicians, DJs, and audio professionals seeking high-quality performance in their setups. Whether working in clubs, at events, or in personal studios, the CD-9500 remains a reliable and efficient choice.