CMP420V1 CMP420V2
 Remarque
 English
 There are no user serviceable parts inside the monitor
Power Source
 Prevention of Screen Burn
Public Viewing of Copyrighted Material
 Features
 Contents
 Safety Instructions
About the Symbols
 Be sure to keep safety ground connection
Safety Instructions
Be cautious of the power cord connection
Be careful in handling the battery of the remote control
 Installation environment
Avoid a high temperature environment
Remove the power cord for complete separation
How to view the monitor
 Do not physically impact the remote control
Precautions for the cable connection
Precaution during transportation
Set the sound volume at a suitable level
 Trade name Plasma Display Monitor Model Number
FCC Federal Communications Commission Statement Warning
PW1A = 0 9,A Z or Blank
 Component Names
Main Unit
 Handling the Remote Control
Component Names Remote control
Loading Batteries
 Anti-tumble measures
Installation Instructions
Installation
Securing to a wall or pillar
 Installation Instructions
Connecting to a PC
 English
 Power on
Turning Power On and Off
Indicating Power status Operating
Operating Instructions
 Audio Mute
Operating Instructions Volume Adjustment
Input Switching
Status guide will be displayed
 Display area selection diagram RGB input
Size Switching
Input Signal Screen Display
Operating Instructions
 On-screen display system
Operating Instructions Using the Menu Screen
Automatic Adjustment of Screen Position and the Clock
Independent Operation of Multiple Monitors ID No
 Picture Menu
 Timer Menu
Audio Menu
 Function Menu
 Setup Menu
 Automatic Store
Other Features
Language Menu
Select a language by Select buttons and press the OK button
 When the RGB1, RGB2 input is selected
Other Features Signal Check
Power Save Mode
Status Display Action
 About screen defects
Image Retention of Plasma Display
Methods to Reduce the Occurrence of Image Retention
About residual images
 Symptom Point to check See
Troubleshooting
Symptoms That Seemingly Appear to be Failures
Check to see if the batteries in the remote control are OK
Page
 Troubleshooting Actions to Correct Abnormal Displays
Press the Select button and select Horizontal Clock
 RGB terminal D-sub 15-pin connector
Product Specifications
Signal Input
Pin Input signal
 With Digital RGB signal input RGB1 input
Product Specifications Signal Input
Recommended Signal List
Pin Input signal
 Product Specifications Recommended Signal List
With Analog RGB signal input RGB2 input
 Supplement
 An example of connecting video imaging devices
Connecting to a Video Imaging Device
With DVI-STB and RGB component setup
Optional Video Unit Function
 AV1 AV2 AV3 RGB2 RGB1 AV4
Display size selection diagram
Size button
Full
 Zoom and Cinema
Using a wide-screen monitor
Press
Position +
 Operating Instructions Displaying Multi Picture
Pictures Split
 YNR
 CNR
Operating Instructions Picture Menu
YNR
LTI
 Cyan
Color Management
Magenta
Color Decoding
 AV2 AV3
AV1
AV4
 RGB1
Operating Instructions Setup Menu
Menu Display Registration condition
 During VCR special playback fast forward, rewind
Output
 Pin Signal
Input connector pin specifications
Scart connector pin specifications
Pin
 With component input AV1, AV2 and RGB2-component input
Signal mode Horizontal Dot clock Remarks Signal Name
With R, G, B Video input AV2 and AV4 input
Vertical frequency
Page
 Remarques concernant les travaux d’installation
Remarques à l’attention des revendeurs
 Mises EN Garde Importantes
 Prévention DES Brûlures DE Lécran
 Grand écran d’affichage à plasma et à haute définition
Caractéristiques
Moniteur à plasma
Processeur numérique à haute performance
 Table DES Matiéres
Remarques concernant ce Manuel
 Propos des Symboles
Consignes DE Sécurité
 Etre prudent avec le branchement du câble d’alimentation
Consignes DE Sécurité suite
’assurer que la mise à la terre a bien été effectuée
 Eviter les endroits humides ou poussiéreux
Faire attention lorsque l’on déplace l’écran
Ne rien placer sur l’écran
Eviter un environnement où la température est élevée
 Remarque concernant la rétention d’image
Environnement d’installation
Comment regarder l’écran
Comment nettoyer l’écran à plasma
 Précautions à prendre lors de l’installation
Ne pas donner de chocs à la télécommande
Régler le volume sonore a un niveau adéquat
Prévention des problèmes relatifs aux récepteurs radio
 NOM DES Composants
Unité Principale
 Utilisation de la Télécommande
NOM DES Composants suite Télécommande à distance
Mise en Place des Piles
 Fixer à la surface de base
Instructions Concernant L’INSTALLATION
Mesures anti-basculement
10 cm 4 pouces ou plus Crampon Fixation Câble Chaîne
 Instructions Concernant L’INSTALLATION suite
Branchement à un Ordinateur Personnel
 Branchement du Câble D’alimentation
 Voyant Etat Opère
Instructions Concernant L’OPÉRATION
Voyant indicateur
’ENERGIE
 Volume
Instructions Concernant L’OPÉRATION suite Réglage du Volume
Mode Sourdine Audio
Changement D’entrée
 Changement de la Taille
Diagramme de sélection de l’aire d’affichage Entrée RGB
Instructions Concernant L’OPÉRATION suite
Affichage de L’écran des Signaux D’entrée
 Opération Indépendante de Plusieurs Écrans N ID
Utilisation de L’écran Menu Système d’affichage à l’écran
 Menu Image
 Menu Audio
Menu Minuterie
 Menu Fonction
Extension
 Menu Réglage Initial
 Autres Caractéristiques
Menu Langue
Enregistrement Automatique
 Etat Affichage Action
Mode D’économie de L’énergie
Autres Caractéristiques suite Contrôle des Signaux
Lorsque l’entrée RGB1, RGB2 est choisie
 Propos de certains défauts d’écran
Rétention DE L’IMAGE DE L’ECRAN À Plasma
Remarques
Propos des images résiduelles
 Symptômes Points à vérifier Voir
Dépistage DES Dérangements ET CONTRE-MESURES
Symptômes Pouvant Indiquer des Dérangements
Pas d’image avec le voyant indicateur
Page
 Appuyer sur le bouton Choisir Et choisir Horloge horizontale
 Caractéristiques DU Produit
Broche Signal d’entrée
Type de signal Sync Priorité
Entrée des Signaux
 Caractéristiques DU Produit suite Entrée des Signaux suite
Liste des Signaux Recommandés
Signal d’entrée
Terminal DVI DVI-D
 Avec une entrée de signaux RGB analogique entrée RGB2
 Suppléments
 Signaux vidéo applicables pour chaque terminal d’entrée
Fonction de L’unité Vidéo Proposée en Option
Branchement à Un Dispositif D’imagerie Vidéo
Un exemple de branchement de
 Instructions D’OPÉRATION
Diagramme de la sélection de la taille d’affichage
Changement de Taille
 Utilisation avec un moniteur grand écran
Presser
Zoom et Film
 Affichage de L’écran du Signal D’entrée
Deux images Séparation
 Instructions D’OPÉRATION suite
 Instructions D’OPÉRATION suite Menu Image suite
 Décodage des couleurs Rouge
Contrôle des Couleurs
Jaune
Un item est ajouté au Menu indiqué à la
 Entrée vidéo
Système
Système de couleurs
AV2 Primer paso
 Sortie péritel
Entrée Audio
AV1 AV2 AV3 AV4
RGB2 Primer paso RGB2Segundo paso
 Symptômes Points à vérifier
Ceci survient quelquefois lorsqu’un magnétoscope sortie
 Caractéristiques de la broche du connecteur S-Entrée
Broche Signal d’entrée
Caractéristiques DU Produit suite Entrée des Signaux
Caractéristiques des broches du connecteur péritél
 Avec entrée composante AV1, AV2 et RGB2 Entrée composante
Avec entrée vidéo R, G, B Entrée AV2 et AV4
PAL-N
Page
 Nota para los Concesionarios
Notas sobre el Trabajo de Instalación
Hitachi
 No hay piezas de servicio por el usuario dentro del monitor
Fuente DE Alimentacion
 Instrucciones Importantes Para LA Seguridad
 Caracteristicas
 Contenido
Notas sobre este manual
 Instrucciones DE Seguridad
Sobre los Símbolos
 Tenga cuidado de la conexión del cordón de alimentación
Instrucciones DE Seguridad continuación
Asegúrese de mantener la conexión de tierra de seguridad
 Evite un lugar húmedo o polvoriento
Tenga cuidado en el movimiento del monitor
No ponga ningún objeto encima del monitor
Evite un ambiente de alta temperatura
 Nota sobre la retención de imagen
Ambiente de instalación
Modo de ver el monitor
Modo de limpiar el panel del monitor plasma
 Precauciones en la conexión de los cables
Ajuste el volumen sonoro a un nivel adecuado
Prevención de obstáculo a los receptores de radio
Precauciones durante el transporte
 Designacion DE LOS Componentes
Unidad Principal
 Abra la tapa de pilas
Designacion DE LOS Componentes continuación Control remoto
Carga de Pilas Tratamiento del Control Remoto
Cargue las pilas
 Medidas contra caídas
Instrucciones Para LA Instalacion
Instalación
Aseguramiento a una pared o poste
 Instrucciones Para LA Instalacion continuación
Conexión a una PC
 Conexión del Cordón de Alimentación
 Puesta en On y Off de la
Instrucciones Para LA Operacion
Alimentación
 Conmutación de Entrada
Ajuste del volumen
Sordina de Audio
Al presionar el botón, se visualiza la guía del estado de
 Conmutación de Tamaño
Diagrama de selección del área de visualización Entrada RGB
Instrucciones Para LA Operacion continuación
Visualización de Pantalla de Señal de Entrada
 Ajuste Automático de la Posición de Pantalla y del Reloj
Presione el botón OK para visualizar la pantalla de
 Menu DE Imagen
 Menu DE Audio
Menu DEL Temporizador
 Menu DE Funcion
Items
 Menu DE Configurar
 Otras Caracteristicas
Menu DE Idiomas
Almacenamiento Automático
 Estado Visualización Acción
Otras Caracterristicas continuación Comprobación de Señal
Modo Ahorro de Energía
Cuando se selecciona la entrada RGB1, RGB2
 Retencion DE Imagen DE LA Visualizacion Plasma
Notas
 Síntomas que Aparentan ser Fallas
Localizacion DE Fallas
El servicio por el cliente es peligroso
Page
 De ajuste
Presione el botón Selecc Seleccione Configurar
La imagen aparece fluyendo figura 2 entrada RGB
Presione el botón Selecc
 Terminal RGB conector D-sub de 15 clavijas
Especificaciones DEL Producto
Entrada de Señal
Patilla Señal de entrada
 Con entrada de señal RGB digital entrada RGB1
Lista de Señales Recomendadas
Señal de entrada Patilla
 Con la entrada de señal RGB análoga entrada RGB2
 Suplemento
 Conexión al Dispositivo de Imagen de Video
Con configuración de los componentes de DVI-STB y RGB
Función de la Unidad de Video Opcional
Un ejemplo de la conexión de los dispositivos de
 Cuando usted desea
Diagrama de selección del tamaño de visualización
Botón Tamaño
Señal de entrada
 Zoom y Cinema
Presionar
En el uso del monitor de pantalla ancha
Posición +
 Visualización de la Pantalla de Señal de Entrada
Imágenes Divididas
 Off Modo Cine PAL Filtro de Peine
 Modo Contraste
Modo de Imagen
Definición
Modo Cine
 Cian
Control de Colores
Amarillo
Decodificar Colores
 Sistema color
Menu Configurar
Sistema
Entrada video
 RGB2 Primer paso
Entrada audio
Salida Euro
RGB2 Segundo paso
 Síntoma Punto a comprobarse
El servicio realizado por el cliente mismo es peligroso
La pantalla se oscurece y las imágenes no
 Especificaciones de clavijas conectoras Euro
Especificaciones DEL Producto continuación Señal de Entrada
Especificaciones de patitas conectoras de entrada S
Señal
 Observaciones
Con Entrada de Video R, G, B Entrada AV2 y AV4
Frecuencia
Nombre de Resolución Frecuencia vertical
Page
Page
 On L5N 2L8, Canada