CMP420V1 CMP420V2
 Remarque
 English
 There are no user serviceable parts inside the monitor
Power Source
 Prevention of Screen Burn
Public Viewing of Copyrighted Material
 Features
 Contents
 Safety Instructions
About the Symbols
 Safety Instructions
Be cautious of the power cord connection
Be sure to keep safety ground connection
Be careful in handling the battery of the remote control
 Avoid a high temperature environment
Remove the power cord for complete separation
Installation environment
How to view the monitor
 Precautions for the cable connection
Precaution during transportation
Do not physically impact the remote control
Set the sound volume at a suitable level
 PW1A = 0 9,A Z or Blank
FCC Federal Communications Commission Statement Warning
Trade name Plasma Display Monitor Model Number
 Component Names
Main Unit
 Loading Batteries
Component Names Remote control
Handling the Remote Control
 Installation Instructions
Installation
Anti-tumble measures
Securing to a wall or pillar
 Installation Instructions
Connecting to a PC
 English
 Turning Power On and Off
Indicating Power status Operating
Power on
Operating Instructions
 Operating Instructions Volume Adjustment
Input Switching
Audio Mute
Status guide will be displayed
 Size Switching
Input Signal Screen Display
Display area selection diagram RGB input
Operating Instructions
 Operating Instructions Using the Menu Screen
Automatic Adjustment of Screen Position and the Clock
On-screen display system
Independent Operation of Multiple Monitors ID No
 Picture Menu
 Timer Menu
Audio Menu
 Function Menu
 Setup Menu
 Other Features
Language Menu
Automatic Store
Select a language by Select buttons and press the OK button
 Other Features Signal Check
Power Save Mode
When the RGB1, RGB2 input is selected
Status Display Action
 Image Retention of Plasma Display
Methods to Reduce the Occurrence of Image Retention
About screen defects
About residual images
 Troubleshooting
Symptoms That Seemingly Appear to be Failures
Symptom Point to check See
Check to see if the batteries in the remote control are OK
Page
 Troubleshooting Actions to Correct Abnormal Displays
Press the Select button and select Horizontal Clock
 Product Specifications
Signal Input
RGB terminal D-sub 15-pin connector
Pin Input signal
 Product Specifications Signal Input
Recommended Signal List
With Digital RGB signal input RGB1 input
Pin Input signal
 Product Specifications Recommended Signal List
With Analog RGB signal input RGB2 input
 Supplement
 Connecting to a Video Imaging Device
With DVI-STB and RGB component setup
An example of connecting video imaging devices
Optional Video Unit Function
 Display size selection diagram
Size button
AV1 AV2 AV3 RGB2 RGB1 AV4
Full
 Using a wide-screen monitor
Press
Zoom and Cinema
Position +
 Operating Instructions Displaying Multi Picture
Pictures Split
 YNR
 Operating Instructions Picture Menu
YNR
CNR
LTI
 Color Management
Magenta
Cyan
Color Decoding
 AV4
AV1
AV2 AV3
 Menu Display Registration condition
Operating Instructions Setup Menu
RGB1
 During VCR special playback fast forward, rewind
Output
 Input connector pin specifications
Scart connector pin specifications
Pin Signal
Pin
 Signal mode Horizontal Dot clock Remarks Signal Name
With R, G, B Video input AV2 and AV4 input
With component input AV1, AV2 and RGB2-component input
Vertical frequency
Page
 Remarques concernant les travaux d’installation
Remarques à l’attention des revendeurs
 Mises EN Garde Importantes
 Prévention DES Brûlures DE Lécran
 Caractéristiques
Moniteur à plasma
Grand écran d’affichage à plasma et à haute définition
Processeur numérique à haute performance
 Table DES Matiéres
Remarques concernant ce Manuel
 Propos des Symboles
Consignes DE Sécurité
 ’assurer que la mise à la terre a bien été effectuée
Consignes DE Sécurité suite
Etre prudent avec le branchement du câble d’alimentation
 Faire attention lorsque l’on déplace l’écran
Ne rien placer sur l’écran
Eviter les endroits humides ou poussiéreux
Eviter un environnement où la température est élevée
 Environnement d’installation
Comment regarder l’écran
Remarque concernant la rétention d’image
Comment nettoyer l’écran à plasma
 Ne pas donner de chocs à la télécommande
Régler le volume sonore a un niveau adéquat
Précautions à prendre lors de l’installation
Prévention des problèmes relatifs aux récepteurs radio
 NOM DES Composants
Unité Principale
 Mise en Place des Piles
NOM DES Composants suite Télécommande à distance
Utilisation de la Télécommande
 Instructions Concernant L’INSTALLATION
Mesures anti-basculement
Fixer à la surface de base
10 cm 4 pouces ou plus Crampon Fixation Câble Chaîne
 Instructions Concernant L’INSTALLATION suite
Branchement à un Ordinateur Personnel
 Branchement du Câble D’alimentation
 Instructions Concernant L’OPÉRATION
Voyant indicateur
Voyant Etat Opère
’ENERGIE
 Instructions Concernant L’OPÉRATION suite Réglage du Volume
Mode Sourdine Audio
Volume
Changement D’entrée
 Diagramme de sélection de l’aire d’affichage Entrée RGB
Instructions Concernant L’OPÉRATION suite
Changement de la Taille
Affichage de L’écran des Signaux D’entrée
 Opération Indépendante de Plusieurs Écrans N ID
Utilisation de L’écran Menu Système d’affichage à l’écran
 Menu Image
 Menu Audio
Menu Minuterie
 Menu Fonction
Extension
 Menu Réglage Initial
 Enregistrement Automatique
Menu Langue
Autres Caractéristiques
 Mode D’économie de L’énergie
Autres Caractéristiques suite Contrôle des Signaux
Etat Affichage Action
Lorsque l’entrée RGB1, RGB2 est choisie
 Rétention DE L’IMAGE DE L’ECRAN À Plasma
Remarques
Propos de certains défauts d’écran
Propos des images résiduelles
 Dépistage DES Dérangements ET CONTRE-MESURES
Symptômes Pouvant Indiquer des Dérangements
Symptômes Points à vérifier Voir
Pas d’image avec le voyant indicateur
Page
 Appuyer sur le bouton Choisir Et choisir Horloge horizontale
 Broche Signal d’entrée
Type de signal Sync Priorité
Caractéristiques DU Produit
Entrée des Signaux
 Liste des Signaux Recommandés
Signal d’entrée
Caractéristiques DU Produit suite Entrée des Signaux suite
Terminal DVI DVI-D
 Avec une entrée de signaux RGB analogique entrée RGB2
 Suppléments
 Fonction de L’unité Vidéo Proposée en Option
Branchement à Un Dispositif D’imagerie Vidéo
Signaux vidéo applicables pour chaque terminal d’entrée
Un exemple de branchement de
 Changement de Taille
Diagramme de la sélection de la taille d’affichage
Instructions D’OPÉRATION
 Zoom et Film
Presser
Utilisation avec un moniteur grand écran
 Affichage de L’écran du Signal D’entrée
Deux images Séparation
 Instructions D’OPÉRATION suite
 Instructions D’OPÉRATION suite Menu Image suite
 Contrôle des Couleurs
Jaune
Décodage des couleurs Rouge
Un item est ajouté au Menu indiqué à la
 Système
Système de couleurs
Entrée vidéo
AV2 Primer paso
 Entrée Audio
AV1 AV2 AV3 AV4
Sortie péritel
RGB2 Primer paso RGB2Segundo paso
 Symptômes Points à vérifier
Ceci survient quelquefois lorsqu’un magnétoscope sortie
 Broche Signal d’entrée
Caractéristiques DU Produit suite Entrée des Signaux
Caractéristiques de la broche du connecteur S-Entrée
Caractéristiques des broches du connecteur péritél
 PAL-N
Avec entrée vidéo R, G, B Entrée AV2 et AV4
Avec entrée composante AV1, AV2 et RGB2 Entrée composante
Page
 Hitachi
Notas sobre el Trabajo de Instalación
Nota para los Concesionarios
 No hay piezas de servicio por el usuario dentro del monitor
Fuente DE Alimentacion
 Instrucciones Importantes Para LA Seguridad
 Caracteristicas
 Contenido
Notas sobre este manual
 Instrucciones DE Seguridad
Sobre los Símbolos
 Asegúrese de mantener la conexión de tierra de seguridad
Instrucciones DE Seguridad continuación
Tenga cuidado de la conexión del cordón de alimentación
 Tenga cuidado en el movimiento del monitor
No ponga ningún objeto encima del monitor
Evite un lugar húmedo o polvoriento
Evite un ambiente de alta temperatura
 Ambiente de instalación
Modo de ver el monitor
Nota sobre la retención de imagen
Modo de limpiar el panel del monitor plasma
 Ajuste el volumen sonoro a un nivel adecuado
Prevención de obstáculo a los receptores de radio
Precauciones en la conexión de los cables
Precauciones durante el transporte
 Designacion DE LOS Componentes
Unidad Principal
 Designacion DE LOS Componentes continuación Control remoto
Carga de Pilas Tratamiento del Control Remoto
Abra la tapa de pilas
Cargue las pilas
 Instrucciones Para LA Instalacion
Instalación
Medidas contra caídas
Aseguramiento a una pared o poste
 Instrucciones Para LA Instalacion continuación
Conexión a una PC
 Conexión del Cordón de Alimentación
 Alimentación
Instrucciones Para LA Operacion
Puesta en On y Off de la
 Ajuste del volumen
Sordina de Audio
Conmutación de Entrada
Al presionar el botón, se visualiza la guía del estado de
 Diagrama de selección del área de visualización Entrada RGB
Instrucciones Para LA Operacion continuación
Conmutación de Tamaño
Visualización de Pantalla de Señal de Entrada
 Ajuste Automático de la Posición de Pantalla y del Reloj
Presione el botón OK para visualizar la pantalla de
 Menu DE Imagen
 Menu DE Audio
Menu DEL Temporizador
 Menu DE Funcion
Items
 Menu DE Configurar
 Almacenamiento Automático
Menu DE Idiomas
Otras Caracteristicas
 Otras Caracterristicas continuación Comprobación de Señal
Modo Ahorro de Energía
Estado Visualización Acción
Cuando se selecciona la entrada RGB1, RGB2
 Retencion DE Imagen DE LA Visualizacion Plasma
Notas
 El servicio por el cliente es peligroso
Localizacion DE Fallas
Síntomas que Aparentan ser Fallas
Page
 Presione el botón Selecc Seleccione Configurar
La imagen aparece fluyendo figura 2 entrada RGB
De ajuste
Presione el botón Selecc
 Especificaciones DEL Producto
Entrada de Señal
Terminal RGB conector D-sub de 15 clavijas
Patilla Señal de entrada
 Señal de entrada Patilla
Lista de Señales Recomendadas
Con entrada de señal RGB digital entrada RGB1
 Con la entrada de señal RGB análoga entrada RGB2
 Suplemento
 Con configuración de los componentes de DVI-STB y RGB
Función de la Unidad de Video Opcional
Conexión al Dispositivo de Imagen de Video
Un ejemplo de la conexión de los dispositivos de
 Diagrama de selección del tamaño de visualización
Botón Tamaño
Cuando usted desea
Señal de entrada
 Presionar
En el uso del monitor de pantalla ancha
Zoom y Cinema
Posición +
 Visualización de la Pantalla de Señal de Entrada
Imágenes Divididas
 Off Modo Cine PAL Filtro de Peine
 Modo de Imagen
Definición
Modo Contraste
Modo Cine
 Control de Colores
Amarillo
Cian
Decodificar Colores
 Menu Configurar
Sistema
Sistema color
Entrada video
 Entrada audio
Salida Euro
RGB2 Primer paso
RGB2 Segundo paso
 La pantalla se oscurece y las imágenes no
El servicio realizado por el cliente mismo es peligroso
Síntoma Punto a comprobarse
 Especificaciones DEL Producto continuación Señal de Entrada
Especificaciones de patitas conectoras de entrada S
Especificaciones de clavijas conectoras Euro
Señal
 Con Entrada de Video R, G, B Entrada AV2 y AV4
Frecuencia
Observaciones
Nombre de Resolución Frecuencia vertical
Page
Page
 On L5N 2L8, Canada