CMP420V1 CMP420V2
 Remarque
 English
 Power Source
There are no user serviceable parts inside the monitor
 Public Viewing of Copyrighted Material
Prevention of Screen Burn
 Features
 Contents
 About the Symbols
Safety Instructions
 Be cautious of the power cord connection
Safety Instructions
Be sure to keep safety ground connection
Be careful in handling the battery of the remote control
 Remove the power cord for complete separation
Avoid a high temperature environment
Installation environment
How to view the monitor
 Precaution during transportation
Precautions for the cable connection
Do not physically impact the remote control
Set the sound volume at a suitable level
 Trade name Plasma Display Monitor Model Number
FCC Federal Communications Commission Statement Warning
PW1A = 0 9,A Z or Blank
 Main Unit
Component Names
 Handling the Remote Control
Component Names Remote control
Loading Batteries
 Installation
Installation Instructions
Anti-tumble measures
Securing to a wall or pillar
 Connecting to a PC
Installation Instructions
 English
 Indicating Power status Operating
Turning Power On and Off
Power on
Operating Instructions
 Input Switching
Operating Instructions Volume Adjustment
Audio Mute
Status guide will be displayed
 Input Signal Screen Display
Size Switching
Display area selection diagram RGB input
Operating Instructions
 Automatic Adjustment of Screen Position and the Clock
Operating Instructions Using the Menu Screen
On-screen display system
Independent Operation of Multiple Monitors ID No
 Picture Menu
 Audio Menu
Timer Menu
 Function Menu
 Setup Menu
 Language Menu
Other Features
Automatic Store
Select a language by Select buttons and press the OK button
 Power Save Mode
Other Features Signal Check
When the RGB1, RGB2 input is selected
Status Display Action
 Methods to Reduce the Occurrence of Image Retention
Image Retention of Plasma Display
About screen defects
About residual images
 Symptoms That Seemingly Appear to be Failures
Troubleshooting
Symptom Point to check See
Check to see if the batteries in the remote control are OK
Page
 Press the Select button and select Horizontal Clock
Troubleshooting Actions to Correct Abnormal Displays
 Signal Input
Product Specifications
RGB terminal D-sub 15-pin connector
Pin Input signal
 Recommended Signal List
Product Specifications Signal Input
With Digital RGB signal input RGB1 input
Pin Input signal
 With Analog RGB signal input RGB2 input
Product Specifications Recommended Signal List
 Supplement
 With DVI-STB and RGB component setup
Connecting to a Video Imaging Device
An example of connecting video imaging devices
Optional Video Unit Function
 Size button
Display size selection diagram
AV1 AV2 AV3 RGB2 RGB1 AV4
Full
 Press
Using a wide-screen monitor
Zoom and Cinema
Position +
 Pictures Split
Operating Instructions Displaying Multi Picture
 YNR
 YNR
Operating Instructions Picture Menu
CNR
LTI
 Magenta
Color Management
Cyan
Color Decoding
 AV2 AV3
AV1
AV4
 RGB1
Operating Instructions Setup Menu
Menu Display Registration condition
 Output
During VCR special playback fast forward, rewind
 Scart connector pin specifications
Input connector pin specifications
Pin Signal
Pin
 With R, G, B Video input AV2 and AV4 input
Signal mode Horizontal Dot clock Remarks Signal Name
With component input AV1, AV2 and RGB2-component input
Vertical frequency
Page
 Remarques à l’attention des revendeurs
Remarques concernant les travaux d’installation
 Mises EN Garde Importantes
 Prévention DES Brûlures DE Lécran
 Moniteur à plasma
Caractéristiques
Grand écran d’affichage à plasma et à haute définition
Processeur numérique à haute performance
 Remarques concernant ce Manuel
Table DES Matiéres
 Consignes DE Sécurité
Propos des Symboles
 Etre prudent avec le branchement du câble d’alimentation
Consignes DE Sécurité suite
’assurer que la mise à la terre a bien été effectuée
 Ne rien placer sur l’écran
Faire attention lorsque l’on déplace l’écran
Eviter les endroits humides ou poussiéreux
Eviter un environnement où la température est élevée
 Comment regarder l’écran
Environnement d’installation
Remarque concernant la rétention d’image
Comment nettoyer l’écran à plasma
 Régler le volume sonore a un niveau adéquat
Ne pas donner de chocs à la télécommande
Précautions à prendre lors de l’installation
Prévention des problèmes relatifs aux récepteurs radio
 Unité Principale
NOM DES Composants
 Utilisation de la Télécommande
NOM DES Composants suite Télécommande à distance
Mise en Place des Piles
 Mesures anti-basculement
Instructions Concernant L’INSTALLATION
Fixer à la surface de base
10 cm 4 pouces ou plus Crampon Fixation Câble Chaîne
 Branchement à un Ordinateur Personnel
Instructions Concernant L’INSTALLATION suite
 Branchement du Câble D’alimentation
 Voyant indicateur
Instructions Concernant L’OPÉRATION
Voyant Etat Opère
’ENERGIE
 Mode Sourdine Audio
Instructions Concernant L’OPÉRATION suite Réglage du Volume
Volume
Changement D’entrée
 Instructions Concernant L’OPÉRATION suite
Diagramme de sélection de l’aire d’affichage Entrée RGB
Changement de la Taille
Affichage de L’écran des Signaux D’entrée
 Utilisation de L’écran Menu Système d’affichage à l’écran
Opération Indépendante de Plusieurs Écrans N ID
 Menu Image
 Menu Minuterie
Menu Audio
 Extension
Menu Fonction
 Menu Réglage Initial
 Autres Caractéristiques
Menu Langue
Enregistrement Automatique
 Autres Caractéristiques suite Contrôle des Signaux
Mode D’économie de L’énergie
Etat Affichage Action
Lorsque l’entrée RGB1, RGB2 est choisie
 Remarques
Rétention DE L’IMAGE DE L’ECRAN À Plasma
Propos de certains défauts d’écran
Propos des images résiduelles
 Symptômes Pouvant Indiquer des Dérangements
Dépistage DES Dérangements ET CONTRE-MESURES
Symptômes Points à vérifier Voir
Pas d’image avec le voyant indicateur
Page
 Appuyer sur le bouton Choisir Et choisir Horloge horizontale
 Type de signal Sync Priorité
Broche Signal d’entrée
Caractéristiques DU Produit
Entrée des Signaux
 Signal d’entrée
Liste des Signaux Recommandés
Caractéristiques DU Produit suite Entrée des Signaux suite
Terminal DVI DVI-D
 Avec une entrée de signaux RGB analogique entrée RGB2
 Suppléments
 Branchement à Un Dispositif D’imagerie Vidéo
Fonction de L’unité Vidéo Proposée en Option
Signaux vidéo applicables pour chaque terminal d’entrée
Un exemple de branchement de
 Instructions D’OPÉRATION
Diagramme de la sélection de la taille d’affichage
Changement de Taille
 Utilisation avec un moniteur grand écran
Presser
Zoom et Film
 Deux images Séparation
Affichage de L’écran du Signal D’entrée
 Instructions D’OPÉRATION suite
 Instructions D’OPÉRATION suite Menu Image suite
 Jaune
Contrôle des Couleurs
Décodage des couleurs Rouge
Un item est ajouté au Menu indiqué à la
 Système de couleurs
Système
Entrée vidéo
AV2 Primer paso
 AV1 AV2 AV3 AV4
Entrée Audio
Sortie péritel
RGB2 Primer paso RGB2Segundo paso
 Ceci survient quelquefois lorsqu’un magnétoscope sortie
Symptômes Points à vérifier
 Caractéristiques DU Produit suite Entrée des Signaux
Broche Signal d’entrée
Caractéristiques de la broche du connecteur S-Entrée
Caractéristiques des broches du connecteur péritél
 Avec entrée composante AV1, AV2 et RGB2 Entrée composante
Avec entrée vidéo R, G, B Entrée AV2 et AV4
PAL-N
Page
 Nota para los Concesionarios
Notas sobre el Trabajo de Instalación
Hitachi
 Fuente DE Alimentacion
No hay piezas de servicio por el usuario dentro del monitor
 Instrucciones Importantes Para LA Seguridad
 Caracteristicas
 Notas sobre este manual
Contenido
 Sobre los Símbolos
Instrucciones DE Seguridad
 Tenga cuidado de la conexión del cordón de alimentación
Instrucciones DE Seguridad continuación
Asegúrese de mantener la conexión de tierra de seguridad
 No ponga ningún objeto encima del monitor
Tenga cuidado en el movimiento del monitor
Evite un lugar húmedo o polvoriento
Evite un ambiente de alta temperatura
 Modo de ver el monitor
Ambiente de instalación
Nota sobre la retención de imagen
Modo de limpiar el panel del monitor plasma
 Prevención de obstáculo a los receptores de radio
Ajuste el volumen sonoro a un nivel adecuado
Precauciones en la conexión de los cables
Precauciones durante el transporte
 Unidad Principal
Designacion DE LOS Componentes
 Carga de Pilas Tratamiento del Control Remoto
Designacion DE LOS Componentes continuación Control remoto
Abra la tapa de pilas
Cargue las pilas
 Instalación
Instrucciones Para LA Instalacion
Medidas contra caídas
Aseguramiento a una pared o poste
 Conexión a una PC
Instrucciones Para LA Instalacion continuación
 Conexión del Cordón de Alimentación
 Puesta en On y Off de la
Instrucciones Para LA Operacion
Alimentación
 Sordina de Audio
Ajuste del volumen
Conmutación de Entrada
Al presionar el botón, se visualiza la guía del estado de
 Instrucciones Para LA Operacion continuación
Diagrama de selección del área de visualización Entrada RGB
Conmutación de Tamaño
Visualización de Pantalla de Señal de Entrada
 Presione el botón OK para visualizar la pantalla de
Ajuste Automático de la Posición de Pantalla y del Reloj
 Menu DE Imagen
 Menu DEL Temporizador
Menu DE Audio
 Items
Menu DE Funcion
 Menu DE Configurar
 Otras Caracteristicas
Menu DE Idiomas
Almacenamiento Automático
 Modo Ahorro de Energía
Otras Caracterristicas continuación Comprobación de Señal
Estado Visualización Acción
Cuando se selecciona la entrada RGB1, RGB2
 Notas
Retencion DE Imagen DE LA Visualizacion Plasma
 Síntomas que Aparentan ser Fallas
Localizacion DE Fallas
El servicio por el cliente es peligroso
Page
 La imagen aparece fluyendo figura 2 entrada RGB
Presione el botón Selecc Seleccione Configurar
De ajuste
Presione el botón Selecc
 Entrada de Señal
Especificaciones DEL Producto
Terminal RGB conector D-sub de 15 clavijas
Patilla Señal de entrada
 Con entrada de señal RGB digital entrada RGB1
Lista de Señales Recomendadas
Señal de entrada Patilla
 Con la entrada de señal RGB análoga entrada RGB2
 Suplemento
 Función de la Unidad de Video Opcional
Con configuración de los componentes de DVI-STB y RGB
Conexión al Dispositivo de Imagen de Video
Un ejemplo de la conexión de los dispositivos de
 Botón Tamaño
Diagrama de selección del tamaño de visualización
Cuando usted desea
Señal de entrada
 En el uso del monitor de pantalla ancha
Presionar
Zoom y Cinema
Posición +
 Imágenes Divididas
Visualización de la Pantalla de Señal de Entrada
 Off Modo Cine PAL Filtro de Peine
 Definición
Modo de Imagen
Modo Contraste
Modo Cine
 Amarillo
Control de Colores
Cian
Decodificar Colores
 Sistema
Menu Configurar
Sistema color
Entrada video
 Salida Euro
Entrada audio
RGB2 Primer paso
RGB2 Segundo paso
 Síntoma Punto a comprobarse
El servicio realizado por el cliente mismo es peligroso
La pantalla se oscurece y las imágenes no
 Especificaciones de patitas conectoras de entrada S
Especificaciones DEL Producto continuación Señal de Entrada
Especificaciones de clavijas conectoras Euro
Señal
 Frecuencia
Con Entrada de Video R, G, B Entrada AV2 y AV4
Observaciones
Nombre de Resolución Frecuencia vertical
Page
Page
 On L5N 2L8, Canada