Fig. 3

D

C

b

A

A - Bolt (boulon, perno)

B - Rubber foot (patin en caoutchouc, pie de goma)

C - Lock nut (écrou frein, tuerca de bloqueo) D - Frame (cadre, armazón)

Fig. 5

e

c

A

d

b

Fig. 8

b

A

A - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile,

tapa de relleno­ de aceite/varilla medidora de aceite)

B - Lubricant fill hole (orifice de remplissage d’huile, agujero de llenado de aceite)

Fig. 9

bA C

Fig. 4

c

A - Frame (cadre, armazón) B - Handle (poignée, mango) C - Hole (trou, agujero)

f

e

db

A

D - Bolt (boulon, perno)

E - Lock nut (écrou frein, tuerca de bloqueo)

Fig. 6

 

 

ON

 

 

 

MARCHE

 

 

ENGINE RUN

 

 

AC/CA

MARCHE

DU MOTEUR

 

120V

 

 

OFF

 

FLOATING

 

REAKER

ARRET

NEUTRAL FLOTTANT

A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque de combustible)

B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de combustible)

A - Lock nut (écrou frein, tuerca de bloqueo) B - U-bracket (support en U, soporte en “U”) C - Wheel (roue, rueda)

D - Wheel spacer (écarteur de roue, espaciador de rueda)

E - Bolt (boulon, perno)

F - Wheel cover (wheel cover, wheel cover)

300

Fig. 7

b

CA

A - Frame (cadre, armazón) B - Handle (poignée, mango)

C - Lanyard with pin (bracelet avec goupille, Correa con pasador)

C - Fuel gauge (fuel gauge, fuel gauge)

Fig. 10

C

B

 

D

A

A - Air intake valve lever (levier de soupape d’admission d’air, brazo de la válvula de toma de aire)

B - Open (vertical) during winter months [ouvert (à la verticale) pendant les mois d’hiver, abierto (de manera vertical) durante los meses de invierno]

C - Closed (horizontal) during summer months [fermé (à l’horizontale) pendant les mois d’été, cerrado (de manera horizontal) durante los meses de verano]

D - Holding pin (goupille de retenue, clavija de sujeción)

iv

Page 4
Image 4
Homelite HGCA3000 manuel dutilisation