12a

Windows:Mac:

EN

Windows: Turn on your computer, login if necessary, and then

 

wait for the desktop to appear. Insert the green Windows CD

 

and follow the onscreen instructions.

 

IMPORTANT: If the startup screen does not appear, double-

 

click My Computer, double-click the CD-ROM icon with the

 

HP logo, and then double-click setup.exe.

ES

Windows: Encienda el equipo, inicie la sesión si es necesario

 

y, a continuación, espere a que aparezca el escritorio.

 

Introduzca el CD de Windows verde y siga las instrucciones

 

que aparecen en pantalla.

 

IMPORTANTE: Si no aparece la pantalla de inicio, haga doble

 

clic en Mi PC, vuelva a hacer doble clic en el icono CD-ROM

 

con el logotipo de HP y, a continuación, haga doble clic en

 

setup.exe.

FR

Windows : Allumez l’ordinateur, connectez-vous si nécessaire

 

et attendez que le bureau s’affiche. Insérez le CD-ROM vert

 

pour Windows et suivez les instructions à l’écran.

 

IMPORTANT : Si l’écran de démarrage ne s’affiche pas,

 

cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail, puis sur l’icône

 

du CD-ROM ayant le logo HP, puis cliquez deux fois sur le

 

fichier setup.exe.

EN

Mac: Connect the USB cable to the port on the back

 

of the HP All-in-One, and then to any USB port on

 

the computer.

ES

Mac: Conecte el cable USB al puerto ubicado en

 

la parte posterior del dispositivo HP All-in-One y, a

 

continuación, a cualquier puerto USB del equipo.

FR

Mac : Connectez le câble USB au port situé à l’arrière

 

de l’appareil HP Tout-en-un, puis à n’importe quel port

 

USB de l’ordinateur.

HP Photosmart C3100 series / Tout-en-un HP Photosmart série C3100 • 5