WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
IL EST OBLIGATOIRE DE S'Y PRENDRE À DEUX POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.
DIESES SCHRITT MUSS VON ZWEI PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

3. Attach lower elevator tubes (41) to backboard brackets (29) using spacers (42) bolt (22) and nut (21) as shown. Insert “T” bolt (36) through Slam Jam bracket (32) as shown. Secure Slam Jam bracket (32) and backboard bracket (29)

assemblies to backboard. Use bolt (15) and nut (16) as shown.

Attachez les tubes inférieurs de l'élévateur (41) aux supports du panneau (29) à l'aide des entretoises (42), du boulon (22) et de l'écrou (21), comme illustré. Insérez le boulon à T (36) dans le support Slam Jam (32), comme illustré. Fixez le support Slam Jam (32) sur le panneau. En utilisant le boulon (15) et l'écrou (16), comme illustré.

Die unteren Verlängerungsrohre (41) wie gezeigt mit Abstandsstücken (42), Schraube (22) und Mutter (21) an den Korbwandklammern (29) befestigen. Die T-Nutenschraube (36) wie gezeigt durch die Slam Jam-Halterung (32) stecken. Die Slam Jam-Halterung (32) an der Korbwand befestigen. Dazu wie gezeigt die Schraube (15) und die Mutter (16) verwenden.

Conecte los tubos elevadores inferiores (41) en los soportes del respaldo (29) usando espaciadores (42) pernos (22) y tuercas (21) como se muestra. Introduzca un perno "T" (36) a través del soporte Slam Jam (32) como se muestra. Fije los conjuntos del soporte Slam Jam (32) en el respaldo. Utilizando el perno (15) y la arandela (16) como se muestra.

29

22

IMPORTANT! / IMPORTANT!

WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

Test fit bolts into holes of brackets and carefully rock them in a circular motion to ream out paint from holes if necessary.

Testez l'ajustement des boulons dans les trous des supports et basculez-les en tournant doucement pour retirer la peinture des trous si nécessaire.

Die Schrauben zur Probe in die Bohrungen der Klammern stecken und sie vorsichtig in einer Kreisbewegung hin- und herbewegen, um eventuelle Farbreste aus den Bohrungen zu entfernen.

Pruebe el ajuste de los pernos en los orificios de los soportes y cuidadosamente hágalos girar para quitar la pintura de los orificios, si es necesario.

16

16

 

 

42

 

42

 

41

32

15

15

21

41

36

32

23

11/05

ID# M731324

Page 23
Image 23
Huffy M731324 manual IMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTE