13. Install net (26) as shown.

Installez le filet (26) comme illustré.

Das Netz (26) wie gezeigt anbringen.

Instale la red (26) como se muestra.

A.

B.

 

20

C.

D.

26

14. Lock elevator system into highest position (so the backboard is as high as it will go). Apply 10 ft. height indication sticker (37) to adjustment rod (52) directly below arrow on handle as shown. Move elevator system to the next position and apply the 91/2 ft. sticker. Repeat until all height settings have been labeled. (8-10 ft.)

Bloquez le système élévateur dans sa position la plus haute (panneau au point le plus haut possible). Appliquez l'autocollant d'échelle de hauteur (3 m) (37) sur la tige d'ajustement (52), juste au-dessous de la flèche située sur la poignée, comme illustré. Déplacez le système élévateur à la position suivante et appliquez l'autocollant de 2,8 m. Répétez jusqu'à ce que tous les repères de hauteur aient été étiquetés. (2,5 à 3 m)

Das Verlängerungssystem in seiner höchsten Position sichern (d.h. die Korbwand ist an der höchstmöglichen Stelle angebracht). Den 3,05 m (10 ft.) Höhenmarkierungsaufkleber (37) wie

gezeigt direkt unter dem Pfeil am Griff an der Einstellstange (52) anbringen. Das Verlängerungssystem in die nächste Position verschieben und den 2,9 m (9,5 ft.) Aufkleber anbringen. Dieses Verfahren so lange wiederholen, bis alle Höheneinstellpositionen mit Aufklebern markiert sind. 2,44 -10ft (8-10 ft.)

Fije el sistema elevador en la posición más alta (de manera que el respaldo quede tan alto como sea posible). Aplique la calcomanía de indicación de 10 pies (3,05 m) de altura (37) en la varilla de ajuste (52) directamente debajo de la flecha en la manija, como se muestra. Mueva el sistema del elevador a la siguiente posición y aplique la calcomanía de 9 ½ pies (2.89 m). Repita el procedimiento

hasta haber rotulado todos los ajustes de altura. (8 a 10 pies [2,4 a 3,05 m])

52

37

33

11/05

ID# M731324

Page 33
Image 33
Huffy M731324 manual