7

3

2

1

Esp 1. Tornillo de cabeza de

cinco facetas, dextrogiro

2.Arandela elastica

3.Arandela plana

4.Filo cortador

1.Bullone a testa esagonale con filettatura destrorsa

2.Rondella elastica

3.Rondella piatta

4.Lama

NL 1. Zeskantbout met rechtsgangig schroefdraad

2.Veerring

3.Vlakke sluitring

4.Mes

4

2

15

3

Esp 1. Tornillo de cabeza de seis facetas, levegiro

2.Arandela elastica

3.Arandela plana

4.Filo cortador

1.Bullone a testa esag onale con filettatura sinistrorsa

2.Rondella elastica

3.Rondella piatta

4.Lama

NL 1. Zeskantbout met linksgangig schroefdraad

2.Veerring

3.Vlakke sluitring

4.Mes

8

LH

6

5

4

5.Orifico de centraje- estrella de cinco puntas

6.Mandril-estrella de cinco puntas

7.Canto (auxiliar cortador) trasero

8.Nudo del mandril

5.Foro stellare a cinque punte (5)

6.Mozzo-lama stellare a cinque punte (5)

7.Palettatura lama

8.Mozzo completo

5.5-hoekige middengat

6.Doorn met 5-hoekige ster

7.Sleep (hulp) mes

8.Mandrijn

8

RH

6

7

5.Orificio de centraje- estrella de seis puntas

6.Mandril-estrella de seis puntas

7.Canto (auxiliar cortador) trasero

8.Nudo del mandril

5.Foro stellare a sei punte

(5)

6.Mozzo-lama stellare a sei punte (6)

7.Palettaura lama

8.Mozzo completo

5.6-hoekige middengat

6.Doorn met 6- hoekigester

7.Sleep (hulp) mes

8.Mandrijn

70

Esp Cuchilla de orificio-estrella de cinco puntas

El centro de esta cuchilla se parece a una estrella de cinco

(5)puntas. El tornillo que liga esta cuchilla es dextrogiro normal y se desentornilla en direcciûn opuesta a la vuelta de la aguja del reloj y se emperna dandole vueltas en la direcciûn de la aguja del reloj.

Lama con for stellare a 5 punte

Il centro di questa lama ha la forma di una stella a cinque punte. Il bullone di fissaggio della lama è filettato a destra. Si disserra girandolo in senso anti-orario, e si stringe girandolo all'opposto, in senso orario.

NL Mes met 5-hoekige ster

Het midden van dit mes heeft een stergat met 5 punten. De bout die dit mes op z'n plaats houdt heft normaal rechtsgangig schroefdraad. U maakt de bout los door hem tegen de klok in te draaien en u zet hem vast door met de klok mee te draaien.

Esp Cuchilla de orificio-estrella de cinco puntas

El centro de este cuchilla cortadoe tiene la forma de una estrella de seis (6) puntas. El tornillo que liga esta cuchilla es levogiro y se desentornilla en la direcciûn de la vuelta de la aguja del reloj y se emperna con vueltas en la direcciûn opuesta a la de la aguja de reloj.

Lama con foro stellare

Il centro di questa lama ha la forma di una stella a sei punta. Il bullone di fissaggio della lama è filettato a sinistra. Si disserra girandolo in senso orario, e si stringe all'opposto, girandolo in senso anti-orario.

NL Mes met 6-hoekige ster

Het midden van dit mes heeft een stergat met 6 punten. De bout die dit mes op z'n plaats houdt heeft normaal linksgangig schroefdraad. U maakt de bout los door hem met de klok mee te draaien en u zet hem vast door tegen de klok in te draaien.

Page 70
Image 70
Husqvarna CTH170 instruction manual Esp Cuchilla de orificio-estrella de cinco puntas, Lama con for stellare a 5 punte