A |
L |
To move forward and backward
•Squeeze traction drive control lever to handle to engage the drive system.
•Release traction drive control lever to stop the forward or reverse move- ment of the snow thrower.
SPEED and DIRECTION are controlled by the drive speed control lever (L).
•Press downward on the speed control lever and move lever to desired position BEFORE engaging the traction drive control lever. Be sure lever springs back and locks into desired position.
CAUTION: Do not move speed control lever when traction drive control lever is engaged. Damage to the snow thrower can result.
•Slower speeds are for heavier snow and faster speeds are for light snow and transporting the snow thrower. It is recommended that you use a slower speed until you are familiar with the operation of the snow thrower.
NOTE: When both traction drive and auger control levers are engaged, the traction drive control lever will lock the auger control lever in the engaged position. This will allow you to release your right hand from the handle and adjust the discharge chute direction without interrupting the snow throwing process.
Vorwärts und rückwärts fahren
Der EIGENANTRIEB sowie die Vorwärts- und Rückwärtsbewegung der Schneefräse werden mit Hilfe des
•Drücken Sie den
•Lassen Sie den
Die GESCHWINDIGKEIT und die FAHRTRICHTUNG werden mit Hilfe des Fahrgeschwindigkeitsreglers (L) gesteuert.
•Drücken Sie den Fahrgeschwindigkeitsregler nach unten und bringen Sie ihn in die gewünschte Position, BEVOR sie den
VORSICHT: Bedienen Sie den
•Bei schwerem Schnee ist eine langsamere Fahrgeschwindigkeit zu wählen, bei leichtem Schnee und zum Transport der Schneefräse eine schnellere. Es wird empfohlen, die Schneefräse bei geringer Geschwindigkeit zu verwenden, bis Sie mit der Bedienung des Gerätes vertraut sind.
HINWEIS: Wenn der
Pour se déplacer vers l’avant et vers l’arrière
•Exercez une pression sur le levier de commande de la transmission du dispositif de déplacement vers la poignée pour embrayer l’entraînement.
•Relâchez le levier de commande de la transmission du dispositif de déplacement pour arrêter le mouvement avant ou ar- rière de la souffleuse.
VITESSE et DIRECTION sont contrôlés par le levier de commande de régulateur de vitesse (L).
•Pressez vers le bas sur la commande de régulateur de vitesse à la position désirée AVANT d’embrayer à la position dési- rée sur le levier de commande de la transmission du dispositif de déplacement.
DANGER: Ne déplacez pas le levier de commande du régulateur de vitesse lorsque le levier de commande de la trans- mission du dispositif de déplacement est embrayé. Il pourrait en résulter des dommages à la souffleuse.
•Les vitesses plus lentes sont pour la neige plus lourde et les vitesses plus rapides sont pour la neige légère et transportant la souffleuse. Il est recommandé d’utiliser une vitesse plus lente jusqu’à ce que vous soyez familiers avec l’opération de la souffleuse.
REMARQUE: Lorsque le levier de commande de la transmission du dispositif de déplacement et le levier de commande de la vis sans fin sont embrayés, le levier de commande de la transmission du dispositif de déplacement enclenchera le levier de commande de la vis sans fin dans la position d’embrayage. Cela vous permettra de libérer votre main droite de la poignée et d’ajuster la direction de la goulotte d’évacuation sans interrompre le processus de soufflage de la neige.
27