English

Change wearing style from headband to earhook

[5.1] Remove the ear cushion if you have it on.

[5.2] Hold the headband as illustrated and press the headset receiver’s speaker with your thumb.

[5.3] Match the “L” or “R” inside the ear plate with the square hole on the headset. Click the earhook on to the headset receiver.

Français

Passer du serre-tête au contour d'oreille.

[5.1] Otez le coussinet.

[5.2] Tenez le serre-tête comme illustré et appuyez avec votre pouce sur l'écouteur.

[5.3] Faites correspondre le “L” ou le “R”

àl'intérieur de la plaque auriculaire avec le trou carré sur le casque avant de fixer le contour d'oreille au casque (vous devez entendre un clic).

Español

Cambio entre la diadema y el gancho [5.1] Retire la almohadilla de la oreja si la tiene colocada.

[5.2] Sujete la diadema según muestra la ilustración y presione el altavoz del receptor del microcasco con el pulgar.

[5.3] Haga coincidir las letras “L” o “R” del interior de la placa auricular con el orificio cuadrado del microcasco. Presione el gancho sobre el receptor hasta oír un clic.

Change wearing ear (L or R)

The buttons on the headset must be facing upwards. Then rotate the boomarm 180 degrees, before changing “L” and “R” wearing.

[5.4] For wearing headband over your left ear turn the boomarm 180 degrees.

[5.5] For wearing the earhook over your left ear, align the “L” inside the earhook with the square hole on the headset, and press the earhook onto the headset receiver. Attach the earhook to the earhook ring’s clutch. For wearing over your right ear, do the opposite.

Porter le casque à gauche ou à droite

Les boutons du casque doivent d'abord être tournés vers le haut puis faites tourner la perche micro à 180 degrés.

[5.4] Pour porter le casque à gauche avec le serre-tête, faites tourner la perche micro à 180 degrés.

[5.5] Pour porter le casque à gauche avec le contour d'oreille, alignez le “L” à l'intérieur du contour sur le trou carré du casque puis appuyez pour le fixer. Pour porter le casque sur votre oreille droite, faites l'inverse.

Cambio de oreja (izquierda o derecha)

Los botones del microcasco deben estar colocados hacia arriba. Gire el brazo del micrófono 180 grados antes de cambiar la colocación a izquierda “L” o derecha “R”.

[5.4] Para llevar la diadema sobre la oreja izquierda, gire el brazo 180 grados.

[5.5] Para llevar el gancho sobre la oreja izquierda, alinee la “L” que se encuentra dentro del gancho con el orificio cuadrado del microcasco y presione el gancho hasta enca- jarlo en el receptor del microcasco. Acople el gancho en su aro. Para llevarlo sobre la oreja derecha, realice el procedimiento contrario.

Change wearing style from headband to earhook Passer du serre-tête au contour d'oreille Cambio entre la diadema y el gancho

5.1

5.2

Change wearing ear (L or R)

Porter le casque à gauche ou à droite

Cambio de oreja (izquierda o derecha)

5.4

5.5

180º

5.3

180º

5

Wearing style

Ergonomie

Forma de sujeción

 

 

 

 

Page 6
Image 6
Jabra GN9120 setup guide Wearing style Ergonomie Forma de sujeción, Cambio de oreja izquierda o derecha

GN9120 specifications

The Jabra GN9120 is a high-quality wireless headset designed to enhance communication in professional environments. Known for its lightweight design and superior audio performance, the GN9120 is a favorite choice among office professionals and call center agents alike.

One of the standout features of the Jabra GN9120 is its wireless range. With DECT technology, this headset provides a remarkable range of up to 120 meters (approximately 394 feet) from the base, allowing users the flexibility to move around while staying connected. This is particularly advantageous in bustling office settings where mobility is crucial for productivity.

The headset boasts impressive sound quality, with crystal-clear audio in both incoming and outgoing calls. Equipped with a noise-canceling microphone, the GN9120 effectively filters out background noise, ensuring that conversations are clear and uninterrupted. This feature is especially beneficial in busy office environments where distractions could impede communication.

Comfort is another key characteristic of the Jabra GN9120. The headset is designed to be worn for extended periods without discomfort, featuring an adjustable headband and soft ear cushions. The different wearing styles available—over-the-ear or wearing it over the head—allow users to choose a configuration that best suits their preferences.

The battery life of the GN9120 is noteworthy as well. It can provide up to 12 hours of talk time on a single charge, offering more than enough duration for a full workday. Additionally, the device can be easily placed back on its charging base when not in use, ensuring that it remains ready for action at all times.

Another technological highlight of the GN9120 is its ability to connect to multiple devices simultaneously. This means users can switch seamlessly between their computer, desk phone, and mobile device without the need for constant reconnections.

Moreover, the Jabra GN9120 is equipped with call management features that enhance user experience. The headset allows for answering and ending calls remotely, eliminating the need to rush back to the desk whenever a call comes in. This is facilitated by the Jabra base station, which acts as a hub for managing communications effectively.

In summary, the Jabra GN9120 is a robust and versatile wireless headset that combines advanced technology, superior sound quality, and comfort. Its impressive features make it an ideal choice for professionals looking to improve their communication efficiency while maintaining freedom of movement in their work environment.