Mounting Bracket Adjustments/Ajustements de l’installation du support/Ajustes del soporte de instalación
B4 | View from motor side of blower/Vue par le côté du moteur |
du ventilateur/Vista desde el lado del motor del ventilador |
Electrical Connector/ Raccord électrique/ Conector eléctrico
B5
Electrical Connector/ Raccord électrique/ Conector eléctrico
View from motor side of blower/
Vue par le côté du moteur du ventilateur/ Vista desde el lado del motor del ventilador
Remove (4) locknuts on motor side of blower.
Remove bracket./Retirez (4) écrous de blocage du côté du moteur du ventilateur. Retirez le support./Retire (4) tuercas de bloqueo del lado del motor del ventilador. Retire el soporte.
Lift and rotate motor 90 degrees to reposition
electrical connection./Soulevez et faites tourner le moteur de 90 degrés pour changer de position le raccordement électrique./Levante y gire el motor 90 grados para cambiar la posición de la conexión eléctrica.
B6
B7
Rotate bracket 90 degrees and secure with (4)
locknuts./Faites tourner le support de 90 degrés et
B8 | Blower outlet through floor |
Sortie du ventilateur par le sol |
Salida del ventilador a través del piso
Go to other side of blower, remove bracket, rotate bracket 90 degrees and secure with (4)
B9 |
Inlet
Entrée
Admisión
Top View/Vue de dessus/
Vista superior
or/ |
|
ou/o | Inlet |
| Entrée |
| Admisión |
Top View/Vue de dessus/
Vista superior
Top View/Vue de dessus/Vista superior |
Position blower motor in cabinet opening./Placez le moteur du ventilateur dans l’ouverture de l’armoire./Coloque el motor del ventilador en la abertura del gabinete.
Mount blower to floor./Montez le ventilateur au sol./ Instale el ventilador en el piso.