Caution: Proper Ventilation

To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:

1 Front:

No obstructions and open spacing.

2 Sides/ Top/ Back:

No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.

3 Bottom:

Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.

Voorzichtig: Goede ventilatie vereist

Om brand, elektrische schokken en beschadiging te voorkomen, moet u het toestel als volgt opstellen:

1 Voorkant:

Geen belemmeringen en voldoende ruimte.

2 Zijkanten/boven-/onderkant:

Geen belemmeringen plaatsen in de hieronder aangegeven zones.

3 Onderkant:

Op vlakke ondergrond plaatsen. Voldoende ventilatieruimte voorzien door het toestel op een onderstel met een hoogte van 10 cm of meer te plaatsen.

Achtung: Ausreichende Belüftung

Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden:

1 Vorderseite:

Hindernisfrei und gut zugänglich.

2 Seiten- und Rückwände:

Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s. Abbildung).

3 Unterseite:

Die Stellfläche muß absolut eben sein. Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.

Precaución: ventilación correcta

Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que cumpla los siguientes requisitos:

1 Parte frontal:

Sin obstrucciones, espacio abierto.

2 Lados/parte superior/parte posterior:

No debe haber ninguna obstrucción en las áreas mostradas por las dimensiones de la siguiente figura.

3 Parte inferior:

Sitúe el equipo sobre una superficie nivelada. Mantenga un espacio adecuado para permitir el paso del aire y una correcta ventilación, situando el equipo sobre un soporte de 10 o más cm de allura.

Attention: Aération correcte

Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière suivante:

1 Avant:

Bien dégagé de tout objet.

2 Côtés/dessus/dessous:

Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.

3 Dessous:

Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un sup- port d’au moins dix centimètres de hauteur.

Attenzione: Per una corretta ventilazione

Per prevenire il rischio di scosse elettriche e di incendio ed evitare possibili danni, collocare le apparecchiature nel modo seguente:

1 Parte anteriore:

Nessun ostacolo e spazio libero.

2 Lati/Parte superiore/Retro:

Lasciare libere le zone indicate dalle dimensioni di seguito.

3 Base:

Collocare su una superficie piana. Consentire un’adeguata ventilazione dell’impianto appoggiandolo su un tavolinetto alto almeno 10 cm.

Front view Vorderansicht Face Vooraanzicht Vista frontal Vista frontale

15 cm

15 cm

1 cm

1 cm

 

 

 

 

 

CA-D432TR/

CA-D3S

CA-D452TR

Side view

 

Seitenansicht

 

Côté

 

Zijaanzicht

 

Vista lateral

15 cm

Vista laterale

15 cm

 

15 cm

CA-D432TR/

CA-D3S

CA-D452TR

10 cm

G-2

Page 3
Image 3
JVC CA-D452TR, CA-D432TR manual

CA-D452TR, CA-D432TR specifications

The JVC CA-D432TR and CA-D452TR are standout mini component stereo systems that offer impressive sound quality, functionality, and modern features suitable for various audio needs. Designed for music enthusiasts who appreciate both performance and design, these models combine aesthetic appeal with advanced audio technology.

One of the main features of both models is their robust power output, providing high-quality sound that fills any room. The CA-D432TR typically delivers around 40 watts per channel, while the CA-D452TR enhances the experience with greater fidelity and power. This power is backed by JVC's renowned sound engineering, ensuring that users can enjoy their favorite tracks with clarity and depth.

Both systems feature a CD player with a range of playback capabilities, including CD-R and CD-RW formats. This versatility allows users to enjoy their music collections without limitations, while the built-in AM/FM tuner provides access to a wide variety of radio stations. The CA-D452TR takes the audio experience further with digital tuning, enabling users to quickly tune into their favorite stations with precision.

Connectivity is another strong point for the CA-D432TR and CA-D452TR. Both models come equipped with multiple input options, including AUX and USB ports. This connectivity allows users to easily connect their smartphones, tablets, or other devices for seamless music playback, making it convenient to stream music from various sources. The incorporation of Bluetooth technology in the CA-D452TR takes this versatility one step further, enabling wireless streaming for a more liberated listening experience.

The speakers of both models are designed to deliver powerful bass and clear highs, ensuring that every genre of music is represented accurately. The CA-D452TR includes a dedicated subwoofer output, allowing users to enhance their sound system further with an external subwoofer, if desired.

Both stereo systems boast a stylish design that fits well in any home environment. With their sleek lines and contemporary look, they serve not just as audio devices but also as attractive additions to anyone's living space.

In conclusion, the JVC CA-D432TR and CA-D452TR offer a rich audio experience with their powerful performance, versatile connectivity options, and stylish design. Perfect for both casual listeners and audiophiles alike, these mini component systems showcase JVC's commitment to quality and innovation in home audio. Whether you're enjoying your favorite CDs or streaming music wirelessly, these models ensure that your listening experience remains top-notch.