Introduction
CAUTION — Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire and to protect from damage, locate the apparatus as follows: Top/Front/Back/Sides:
No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.
Bottom: Place on the level surface. Maintain adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm more.
In addition, maintain the best possible air circulation.
PRECAUCIÓN — Ventilación apropiada
Para evitar riesgos de incendios o de descargas eléctricas u otros daños, el aparato deberá colocarse de siguiente manera:
Parte superior/parte delantera/parte trasera/laterales:
No debe haber ninguna obstrucción en la zona cuyas dimensiones se indican en el gráfico.
Parte inferior: Deberá instalarse sobre una superficie nivelada. Coloque la unidad sobre un soporte que tenga como mínimo 10 cm de altura para permitir el paso de aire y una ventilación adecuada.
Asimismo, mantenga la mejor circulación de aire posible.
CUIDADO — Ventilação adequada
Para evitar risco de choques elétricos e incêndios, e proteger contra avarias, instale o aparelho como se segue:
Partes tampa/frontal/posterior/laterais:
Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são indicadasabaixo.
Parte inferior:
Além disso, mantenha a melhor circulação de ar possível.
Front view Vista delantera Visão frontal
Side view Vista lateral Visão lateral
Main unit
Unidad principal
Unidade principal
15cm | 1cm | 1cm |
15cm
15cm
Wall or obstructions
Pared u obstrucciones
Parede ou obstruções
10cm
15cm
Main unit
Unidad principal
Unidade principal
Front
Frente
Parte frontal