JVC KS-F545 manual Connecting the leads / Подключение контактов, Amplifier / Усилитель

Models: KS-F545

1 25
Download 25 pages 62.82 Kb
Page 25
Image 25
Connecting the leads / Подключение контактов

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей:

DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery, constant 12V), and red lead (to an accessory terminal) correctly.

BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.

If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 1 and Fig. 2 below, DO NOT connect the unit using that original speaker wiring. If you do, the unit will be seriously damaged. Redo the speaker wiring so that you can connect the unit to the speakers as illustrated in Fig. 3.

If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 3, you can connect the unit using the original speaker wiring in your car.

If you are not sure of the speaker wiring of your car, consult your car dealer.

+

 

+

+

+

 

+

L -

-

+

L -

-

 

 

L -

-

+

 

+

+

+

 

+

R -

-

+

R -

-

 

 

R -

-

Fig. 1

 

Fig. 2

 

Fig. 3

 

НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет повреждено.

Правильно подключите черный провод (земля), желтый провод (в аккумулятор, постоянный 12 В) и красный провод (в вспомогательный разъем).

ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.

Если проводка громкоговорителей в Вашем автомобиле такая, как показано на приводимых ниже Fig. 1 и Fig. 2, НЕ подключайте устройство с помощью первоначальной проводки громкоговорителей. Если Вы это сделаете, устройство будет серьезно повреждено.

Переделайте проводку громкоговорителей так, чтобы Вы могли подключить устройство

кгромкоговорителям, как это показано на рис. 3.

Если проводка громкоговорителей в Вашем автомобиле такая, как показано на Fig. 3, Вы можете подключить устройство с помощью первоначальной проводки громкоговорителей в Вашем автомобиле.

Если Вы не знаете соединение громкоговорителей в Вашем автомобиле, обратитесь

кВашему автомобильному дилеру.

Connecting the leads / Подключение контактов

Twist the core wires when connecting.

Закрутите концы проводов при соединении.

Solder the core wires to connect them securely.

Спаяйте провода для надежного соединения.

CAUTION / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.

Для предотвращения короткого замыкания заклейте неиспользуемые концы изолирующей лентой.

BConnections Adding Other Equipment / Подключение других устройств

Amplifier / Усилитель

You can connect an amplifier and other equipment to upgrade your car stereo system.

Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit.

For amplifier only:

Connect this unit’s line-out terminals to the amplifier’s line-in terminals.

Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. (Cover the terminals of these unused leads with insulating tape, as illustrated above.)

Вы можете подключить усилитель и другое оборудование для модернизации стереосистемы в Вашем автомобиле.

Подсоедините провод внешнего устройства (синий с белой полосой) к проводу внешнего устройства другого оборудования так, чтобы им можно было управлять с этого устройства.

Только для усилителя:

Подключите выходные клеммы данного устройства к входным клеммам усилителя.

Отсоедините громкоговорители от данного устройства, подключите их к усилителю. Оставьте провода громкоговорителей данного устройства неиспользованными. (Замотайте клеммы этих неиспользованных проводов изоляционной лентой, как показано выше.)

 

Rear speakers

Remote lead

Y-connector (not supplied with this unit)

Signal cord (not supplied with this unit)

Разъем Y (не входит в комплект)

Задние громкоговорители

Провод внешнего устройства

 

 

Кабель сигнала (не входит в комплект)

INPUT Amplifier / Усилитель L Manual background L

Manual background R Manual backgroundManual background R

JVC Amplifier

JVC Усилитель

*

Remote lead (Blue with white stripe)

Провод внешнего устройства (синий с белой полосой)

To power aerial if any

К питанию антенны, если есть

LINE OUT

L

L

KS-F545

 

REAR

R Manual backgroundR Manual background

Front speakers Передние громкоговорители

*Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place not coated with paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to this unit.

*Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому кузову или шасси автомобиля—в месте, не покрытом краской (если оно покрыто краской, удалите краску перед тем, как прикреплять провод). Невыполнение этого требования может привести к повреждению данного устройства.

4

Page 25
Image 25
JVC KS-F545 manual Connecting the leads / Подключение контактов, Amplifier / Усилитель