Search playback (to locate the required position on the disc)

The required position can be located using fast-forward or reverse search while play- ing a disc.

Reproducción con búsqueda (para localizar la posición deseada en el disco)

La posición deseada puede localizarse utilizando la búsqueda progresiva o regresiva rápida durante la reproducción del disco.

Recherche en lecture (pour localiser la position voulue sur le disque)

La position voulue peut être localisée en utilisant la recherche accélérée avant ou arrière pendant la lecture.

Keep pressing for fast-reverse search.

Mantenga presionado para la búsqueda regresiva rápida.

Maintenir pressée pour la recherche accélérée arrière.

Keep pressing for fast-forward search.

Mantenga presionado para la búsqueda progresiva rápida.

Maintenir pressée pour la recherche accélérée avant.

Hold down the button; search play starts slowly and then gradually increases in speed.

Since low-volume sound (at about one quar- ter of the normal level) can be heard in the search mode, monitor the sound and release the button when the required position is lo- cated.

To stop play

To stop in the middle of a disc

During playback, press the 7 button to stop play.

Mantenga presionado el botón; se iniciará lentamente la reproducción con búsqueda, aumentando posteriormente su velocidad de forma gradual.

Puesto que se puede escuchar un sonido muy bajo (aproximadamente un cuarto del nivel normal) en el modo de bu´ squeda, monitorice el sonido y suelte el botón cuando localice la posición deseada.

Para detener la reproducción

Para detenerla en la mitad de un disco Presione el botón 7 durante la reproducción para detener la reproducción.

Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée ; la lecture de recherche com- mence lentement puis la vitesse augment progressivement.

Comme un son léger (environ le quart du niveau normal peut être audible dans le mode de recherche, rela ˆ cher la touche quand la position voulue est atteinte en contrôlant le son.

Pour arrêter la lecture

Pour arrêter au milieu d’un disque Pendant la lecture, presser la touche 7 pour arrêter la lecture.

To stop a disc temporarily

Para detener transitoriamente un disco

Pour arrêter momentanément un disque

Press the CD

 

button to stop play tem-

Presione el botón CD

 

para detener

Presser la touche CD

 

pour arrêter

 

 

 

porarily. When pressed again, play resumes

transitoriamente la reproducción de un

momentanément la lecture. Une nouvelle

from the point where it was paused.

disco. Al presionarlo nuevamente, se

pression fait reprendre la lecture au point

 

 

 

reanuda la reproducción desde el punto

où elle avait été arrêtée.

 

 

 

 

 

donde se realizó la pausa.

 

 

 

 

 

CD

Caution:

To change discs, press the button 7; check that the disc has stopped rotating completely before unloading it.

Notes:

The following indication may be shown when a disc is dirty or scratched, or when the disc is loaded upside down. In such a case, check the disc and insert again after clean- ing the disc or turning it over.

Precaución:

Para cambiar el disco, presione el botón 7; verifique que el disco se haya detenido completamente antes de sacarlo.

Notas:

La siguiente indicación puede aparecer cuando el disco está sucio o rayado, o puesto al revés. En tal caso, verifique el disco e insértelo nuevamente después de haberlo limpiado o invertido.

Précaution :

Pour changer les disques, presser la touche 7; vérifier que le disque s’est arrêté de tourner complètement avant de le décharger.

Remarques :

L’indication suivante peut apparaître quand un disque est sale ou rayé, ou si le disque est installé à l’envers . Dans ce cas, vérifier le disque et le remettre en place après l’avoir nettoyé ou l’avoir retourné.

Do not use the unit at excessive high or cold temperatures. The recommended temperature range is from 5°C (41°F) to 35°C (95°F).

After playback, unload the disc and close the Disc holder.

If mistracking occurs during play, lower the volume.

Mistracking may occur if a strong shock is applied to the unit or if it is used in a place subject to vibrations (i.e. in a car travelling on a rough road).

No utilice la unidad en lugares con temperaturas excesivamente altas o bajas. El margen de temperatura recomendado es de 5°C a 35°C.

Después de la reproducción, retire el disco y cierre la tapa del disco.

Si ocurriese una falla de seguimiento de canciones durante la reproducción, reduzca el volumen.

El mal seguimiento puede producirse si la unidad recibe un golpe fuerte o se utililza en un lugar sometido a vibraciones (por ej. en un automóvil que circula por un camino irregular).

Ne pas utiliser l’appareil à des températures trop hautes ou trop basses. La plage de température recommandée est entre 5°C et 35°C.

Après la lecture, retirer le disque et fermer le porte-disque.

Si une perte d’alignement se produit en cours de lecture, baisser le volume.

Une perte d’alignement peut se produire si l’appareil a reçu un choc violent ou s’il est utilisé dans un endroit soumis aux vibrations (par exemple, en voiture sur une route en mauvais état).

15

Page 15
Image 15
JVC RC-BX15BU Search playback to locate the required position on the disc, To stop play To stop in the middle of a disc

RC-BX15BK, RC-BX25BK, RC-BX15BU specifications

The JVC RC-BX15BU, RC-BX25BK, and RC-BX15BK are part of JVC's versatile and user-friendly audio systems, designed to deliver high-fidelity sound along with modern connectivity features. Each model offers distinct characteristics, ensuring that users can find a suitable option to meet their audio needs.

The JVC RC-BX15BU is a compact yet powerful mini audio system, featuring an elegant design that fits seamlessly into any environment. One of its standout features is its ability to play various media formats, including CDs, Bluetooth audio streaming, and USB playback, allowing users to enjoy their favorite songs from multiple sources. The system boasts a dual amplifier design, which enhances sound clarity and depth. With a built-in FM radio, listeners can easily tune into their favorite stations.

On the other hand, the RC-BX25BK takes things up a notch with increased power output and enhanced sound performance. It features a subwoofer for deep, rich bass, making it a prime choice for those who appreciate a more robust audio experience. Like the RC-BX15BU, it comes with Bluetooth functionality, enabling users to stream music wirelessly from their smartphones and other devices. Additionally, this model includes a clear LCD display that makes navigating through tracks and settings easy.

The RC-BX15BK, while similar to the RC-BX15BU, features an all-black design that appeals to users seeking a more streamlined aesthetic. This model also provides excellent sound performance with its quality speaker construction. Offering similar connectivity options with Bluetooth, USB, and CD playback, it ensures versatility in audio consumption.

Across all three models, JVC emphasizes user convenience with a remote control feature, allowing easy navigation from a distance. The compact sizes make them ideal for small spaces, from living rooms to bedrooms. Furthermore, with features like programmable playlists and equalizer settings, users can customize their listening experience to suit their preferences.

Overall, the JVC RC-BX15BU, RC-BX25BK, and RC-BX15BK mini audio systems combine style, versatility, and exceptional sound quality, making them appealing options for audiophiles and casual listeners alike. Whether you are looking to upgrade your home audio system or simply want a reliable mini speaker setup, JVC’s offerings cater to a wide range of needs and preferences.