JVC TK-C676 Precauciones para un funcionamiento correcto, Nota acerca de las piezas consumibles

Models: TK-C676

1 216
Download 216 pages 55.17 Kb
Page 134
Image 134

Precauciones para un funcionamiento correcto

Nota acerca de las piezas consumibles

 

En el modo de iris automático, cuando el circuito AGC está activado, la variación

Las piezas siguientes son consumibles y deberán reem-

 

del iris con el botón de control del iris puede que no cambie el brillo de la

plazarse después de transcurrir cierto número de horas u

 

imagen. Esto se debe al refuerzo de la ganancia automática del circuito AGC.

operaciones. Las duraciones indicadas abajo son sola-

 

En este caso, desactive el AGC o utilice el modo de iris manual.

mente valores típicos. Éstas pueden cambiar dependien-

 

En el modo de iris automático, el botón de control del iris tal vez no funcione

do del ambiente y de las condiciones del funcionamiento.

 

bajo ciertas condiciones de brillo (es decir, cuando no se puede obtener una

Tenga en cuenta que las piezas consumibles deberán ser

 

cantidad suficiente de luz). En este caso, ponga el modo de iris en manual.

pagadas aunque se reemplacen antes de cumplirse el per-

 

Cuando la cámara se utilice en el modo ATW (balance automático del blanco),

iodo de validez de la garantía.

 

los colores capturados por la cámara podrán ser diferentes de los colores

• Conjunto del objetivo zoom

 

reales que están siendo filmados debido a la mecánica de funcionamiento del

Operación del zoom

: 2 millones de veces

 

seguimiento automático dentro del circuito de balance del blanco. Sin em-

Operación de enfoque

: 4 millones de veces

 

bargo, esto no es ninguna avería.

• Anillos deslizantes

: 5 millones de veces

 

Si se monitorea un objeto muy brillante (una lámpara), la imagen podrá contener

• Ventilador

: 30.000 horas aproximadamente

 

líneas verticales (manchas) encima y debajo del objeto brillante de la imagen.

• Relé 1 de salida de alarma : 200.000 operaciones

 

Este es un fenómeno normal de los dispositivos de captación de imagen de

 

 

 

estado sólido (CCD) y no es ninguna avería.

 

 

 

Nota acerca del enfoque

 

La velocidad del obturador electrónico de la cámara ha sido ajustada a 1/50 de

Aunque este aparato incorpora un sistema de enfoque au-

 

segundo en la fábrica.Si la cámara se utiliza bajo una fuente de luz fluorescente

 

en un área con una frecuencia de alimentación de 60 Hz, cambie la velocidad

tomática mediante una sola pulsación y las funciones EASY

 

 

del obturador a 1/120 de segundo utilizando la unidad de mando a distancia.

AF, el enfoque automático tal vez resulte imposible algunas

 

 

(Tenga en cuenta que la sensibilidad se reducirá ligeramente.)

veces dependiendo del objeto y de la preparación de la cá-

 

 

Sin embargo, cuando la función ExDR está activada, el parpadeo puede que

mara. En este caso, ajuste el enfoque manualmente.

 

Objetos e imágenes con los que el enfoque automático puede

 

no desaparezca.

resultar difícil:

 

 

Cuando se utilice la cámara para monitorear la misma posición durante muchas

• Cuando el brillo de la imagen es sumamente alto.

 

horas (ej.: continuamente durante 24 horas al día), la resistencia al contacto

 

del mecanismo de panorámica podráaumentar.Esto puede hacer que la imagen

• Cuando el brillo de la imagen es sumamente bajo.

 

 

sea afectada por interferencias de ruido o que la operación de mando a distancia

• Cuando el brillo de la imagen cambia continuamente (por ejemplo, cuando

 

 

se altere. Para impedir esto, apague el sistema una vez a la semana con el fin

el objeto es una luz parpadeante).

 

• Cuando el contraste de la imagen (diferencia entre las partes brillantes y

 

de inicializar la cámara y limpiar los contactos.

 

No toque directamente con la mano el objetivo de la cubierta tipo cúpula. La

las oscuras) es muy pobre.

 

 

 

 

suciedad de la cubierta deteriorará la calidad de la imagen.

• Cuando la imagen no contiene un componente con contornos verticales.

 

 

Como la cubierta tipo cúpula tiene una forma semiesférica, la imagen se

• Cuando se repiten patrones con bandas verticales

 

 

distorsionará en los bordes de la semiesfera. Cuando la cámara se apunte

Preparaciones de la cámara con las que el enfoque puede

 

resultar difícil:

 

 

para filmar en sentido horizontal inclinándola, ésta filmará el borde de la

• Cuando el AGC está activado y la imagen es basta.

 

semiesfera, por lo que la imagen podrá distorsionarse o quedar desenfocada.

 

Cuando un objeto se encuentra situado cerca de una fuente de luz o tenga

• Cuando se activa SENSE UP y la imagen contiene un poco de mov-

 

imiento.

 

 

diferencias de brillo considerables, el efecto fantasma podrá interferir con la

• Cuando se activa el zoom automático y la imagen no tiene un com-

 

imagen.Este fenómeno se debe a las características de la cubierta tipo cúpula

 

y al objetivo incorporado, y no es ninguna avería.

ponente con contornos suficientes.

 

 

Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando realice trabajos de mantenimiento

 

 

 

 

 

 

Para ahorrar energía, apague el sistema siempre que no lo utilice.

en la cámara.

Esta cámara ha sido diseñada para ser utilizada en interiores. No se puede

• Apague el sistema antes de proceder.

utilizar en exteriores.

 

 

• Limpie la cubierta tipo cúpula con un paño de limpieza de objetivos (o papel tisú).

Esta cámara ha sido diseñada para ser colgada en el techo, no la instale en

La cubierta tipo cúpula podrá ensuciarse rápidamente en ciertos ambientes de

posición vertical sobre una superficie ni tampoco formando ángulo, ya que

funcionamiento.Si el objetivo de la cubierta tipo cúpula se ensucia excesivamente,

esto puede causar una avería o reducir considerablemente su duración.

límpielo con un paño de limpieza de objetivos (o papel tisú) humedecido con una

No instale ni utilice la cámara en los lugares siguientes:

solución de detergente neutro y agua.

• En un lugar expuesto a la lluvia o al agua.(Las características de impermeabilidad

 

 

de la cámara son equivalentes a IEC 529.)

 Zoom

• En un lugar que contenga vapor o hollín de aceite como, por ejemplo, una cocina.

Cuando el zoom se detenga cerca del extremo TELE durante el

• En un lugar fuera de la gama de temperaturas de funcionamiento (-10°C a 50°C).

funcionamiento manual o seleccionando una posición preajustada,

• Cerca de una fuente de ondas de radio o magnetismo intensos, radiación o

el enfoque podrá alterarse ligeramente. Además, la operación

rayos X.

 

 

 

 

del zoom manual no se realizará siempre suavemente.

• En un lugar sujeto a vibraciones.

 

 

 

 

Este fenómeno se debe a las características del objetivo

• En un lugar con excesivo polvo.

 

 

 

 

incorporado y no es ninguna avería.

La ventilación insuficiente de la cámara puede causar una avería.Tenga mucho

cuidado para no bloquear la ventilación de la cámara.

 Posiciones preajustadas

Este aparato genera calor por las superficies de sus paneles (panel superior y

Las posiciones preajustadas del zoom de la cámara pueden

paneles laterales). No lo instale donde se pueda formar una bolsa de calor

 

alcanzar el número de 100, incluyendo la posición inicial.

como, por ejemplo, cerca de una pared.

 

El zoom electrónico puede preajustarse hasta x2.

No instale la cámara en un lugar expuesto al aire frío como, por ejemplo, cerca

 

Sin embargo, si el menú del zoom electrónico en la pantalla se

de la salida de aire de un acondicionador de aire. De lo contrario se podrá

 

 

desactiva aunque el zoom electrónico se preajuste a x2, la propia

formar condensación en el interior de la cubierta tipo cúpula.

 

 

cámara se moverá a la posición preajustada sin activarse el

No apunte el objetivo a una fuente de luz intensa como, por ejemplo, el sol ya

 

 

zoom electrónico.

que de lo contrario, la cámara funcionará mal.

 

• No se puede preajustar el zoom electrónico a más de x2. El

La cámara incorpora un circuito AGC. Por consiguiente, cuando se utiliza bajo

 

mensaje "INVALID POSITION (D.ZOOM)" aparecerá en la

condiciones de poca iluminación, la ganancia de la cámara podrá aumentar

 

 

pantalla si se establece una relación superior a x2.

automáticamente. Esto hará que la imagen aparezca de forma irregular, sin

 

• La posiciónTILT sólo puede ajustarse y utilizarse entre 0° y 90°

embargo, esto no es ninguna avería.

 

cuando el elemento "FLIP" se pone en DIGITAL.

Cuando un equipo que genere un magnetismo intenso, un transceptor por

 

ejemplo, se utilice cerca del aparato mientras el circuito AGC está activado, el

 

(Una posición TILT de entre 91° y 180° no podrá ajustarse ni

ruido de batido, etc., podrá interferir con la imagen. Si se utiliza un transceptor

 

utilizarse. El mensaje "INVALID POSITION (TILT)" aparecerá

o un equipo similar, manténgalo a una distancia de 3 metros como mínimo de

 

en la pantalla si se ajusta una posición TILT superior a 90°.)

este aparato.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-5

ESPAÑOL

Page 134
Image 134
JVC TK-C676 Precauciones para un funcionamiento correcto, Nota acerca de las piezas consumibles, Nota acerca del enfoque

TK-C676 specifications

The JVC TK-C676 is a professional-grade CCTV camera renowned for its impressive image quality and reliable performance in various surveillance applications. As part of JVC's reputable line of security products, the TK-C676 incorporates advanced technologies that make it a popular choice among security professionals and businesses alike.

One of the standout features of the TK-C676 is its high-resolution imaging capability. With a 1/3-inch CCD sensor, this camera delivers crisp and clear images, ensuring optimal visibility even in challenging lighting conditions. The camera offers a resolution of 540 TV lines, which allows for detailed surveillance footage that can be crucial for identifying individuals or activities in monitored areas.

Another notable characteristic of the TK-C676 is its robust low-light performance. Thanks to its sense-up technology, the camera can automatically adjust its sensitivity in low-light environments, providing better image quality without the need for external lighting. This feature is particularly valuable for nighttime surveillance or in dimly lit indoor settings, enhancing the overall effectiveness of security measures.

The TK-C676 also excels in flexibility and adaptability with its mechanical IR cut filter. This technology allows for seamless switching between day and night modes, ensuring consistent image quality during both daytime and nighttime operation. This adaptability makes the camera suitable for various applications, including retail stores, parking lots, and public spaces.

Additionally, the JVC TK-C676 features a varifocal lens with a focal length of 3.5mm to 8mm, providing users with the ability to adjust the field of view based on specific surveillance needs. This versatility enables the camera to cover wide areas or focus on particular subjects, making it ideal for both indoor and outdoor placements.

In terms of durability, the TK-C676 is built to withstand harsh environmental conditions. With a sturdy housing that resists both water and dust, this camera can be installed in various locations without compromising on performance. This reliability is essential for continuous operation in demanding environments.

Overall, the JVC TK-C676 is a well-rounded CCTV camera that offers high-resolution imaging, excellent low-light performance, and adaptable features. Its combination of advanced technology, durable construction, and flexible camera options makes it a strong choice for anyone seeking a reliable surveillance solution. Whether for commercial, industrial, or residential applications, the TK-C676 proves to be a valuable asset in enhancing security measures.