Predisposizione delle denominazioni delle posizioni (POSITION TITLE)

Usare lo schermo POSITION TITLE per dare un nome alle varie posizioni predisposte per ciascuna telecamera. Ogni posizione può essere individuata con un titolo di sino a 16 caratteri.

Tasto del menù (MENU)

Tasto di attivazione (SET)

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE CONTROL UNIT RM-P2580

 

SETUP

POWER

CAMERA

 

 

POSITION

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

SET

ALARM

 

 

 

 

AUTO F-1 F-2 F-3

 

 

 

KEY LOCK

 

 

 

 

 

Tasti numerici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LENS

 

 

CAMERA/POSITION

PAN/TILT

Tasti della telecamera

 

SPEED

 

1

2

3

CAMERA

POSI-

(CAMERA)

 

 

 

 

 

 

 

TION

 

 

IRIS

 

4

5

6

1

2

 

CLOSE

OPEN

 

 

 

OPTION

OPTION

Leva di rotazione

NEAR

FOCUS

FAR

7

8

9

AUTO

AUTO

AF

(PAN/TILT)

 

 

PAN

PATROL

WIDE

ZOOM

TELECLEAR

0

ENTER

 

 

 

 

 

 

/HOME

 

 

 

 

Tasto dello zoom

 

 

Tasto +

 

(ZOOM)

 

 

 

 

 

 

Tasto di messa

 

 

Tasto di inserimento

 

a fuoco (FOCUS)

 

 

(ENTER)

 

 

 

 

– – – M E N U – – –

 

C A M . F U N C T I O N . .

 

 

C A M . T I T L E / A L A R M . .

 

C A M . V I D E O A D J U S T . .

 

C A M . A L C / E x D R . .

 

 

H O M E M O T I O N D E T E C T . .

 

A U T O P A N / P A T R O L / T R A C E . .

 

P O S I . F U N C T I O N S E T . .

 

F A C T O R Y S E T T I N G S . .

 

Visualizzazione del menù di predisposizione (SETUP) della telecamera

– – – P O S I F U N C T I O N S E T – – –

P O S I T I O N T I T L E . .

 

I R I S M O D E

A U T O

B L C

 

O F F

W . B A L A N C E

A T W

R - B

G A I N

– – –

M - G

G A I N

– – –

Schermo di predisposizione della funzione della posizione

(POSITION FUNCTION SET)

Zona dei caratteri

Spazio Lampeggiante utilizzabili

<Le singole posizioni devono essere state designate prima di pro- cedere alla predisposizione dei titoli delle posizioni.>

1. Selezionare la telecamera ( manuale di istruzioni dell’RM-P2580).

Tasto CAMERA Tasti numerici (digitare il numero della telecamera)

Tasto ENTER.

Sullo schermo del monitor compare l’immagine relativa alla telecam- era prescelta.

2. Visualizzare il menù SETUP sulla telecamera. ( P. 18, operazioni da 1 a 4 )

Tasto MENU (premuto per 3 secondi) Selezionare la voce “CAM- ERA” per mezzo della leva PAN/TILT Tasto SET.

La telecamera si porta sulla sua posizione di base, normale.

3. Spostare verso l’alto o verso il basso la leva PAN/ TILT sino a portare il cursore (>) sulla voce “POSI. FUNCTION SET” e premere poi il tasto SET.

Compare il menù POSI. FUNCTION SET.

4. Verificare che il cursore (>) si trovi in corrispondenza della voce “POSITION TITLE” e premere il tasto SET.

Viene visualizzato lo schermo POSITION TITLE.

Il primo carattere della zona dei caratteri utilizzabili e la prima po- sizione della riga di composizione del titolo lampeggiano, ad indi- care che il sistema è pronto per procedere alla digitazione del titolo.

5.Selezionare la posizione della telecamera per la quale

si vuole procedere alla predisposizione del titolo. (manuale di istruzioni dell’RM-P2580).

Tasto POSITION Tasti numerici (digitare il numero della posizione)

Tasto ENTER.

Sullo schermo compare l’immagine della posizione selezionata per quella telecamera.

La posizione successiva può essere selezionata agendo sul tasto “+”.

6.Agire opportunamente sulla leva PAN/TILT per se- lezionare, dalla zona dei caratteri, il primo carattere che serve a comporre il titolo desiderato.

Il carattere selezionato lampeggia.

Il carattere selezionato viene visualizzato nella riga di composizione del titolo.

ITALIANO

– – P O S I T I O N T I T L E – –

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K

L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g

h i j k l m n o p q r s t u v w x y z . , '

– : / Ä Ö Ü Â Ê Î Ô Û Ç Ñ ä ë ï ö ü â ê î ô

û á é í ó ú à è ì ò ù ç ñ ß ¡ ¿

 

W I D E

T E L E

Lampeggiante

Schermo della denominazione della posizione (POSITION TITLE)

Zona di composizione del titolo

7. Premere il tasto TELE.

Il primo carattere del titolo viene inserito, e la telecamera è pronta per l’inserimento del secondo carattere del titolo.

Se si preme il tasto WIDE, la posizione lampeggiante nel campo del titolo si sposta a sinistra. Usare questo metodo per correggere caratteri già precedentemente inseriti.

8.Ripetere le operazioni dei precedenti punti da 5 a 7 per ciascuno dei successivi caratteri del titolo.

Selezionando la posizione successiva, sullo schermo compare per 3 secondi il messaggio “DATA SAVED” (“dati memorizzati”), ad indicare che i dati relativi alla posizione precedente sono stati impostati in memoria.

Completare in questo modo l’inserimento dei titoli per tutte le po- sizioni della telecamera selezionata.

9. Premere il tasto MENU.

Lo schermo ritorna al menù precedente.

I-37

Page 209
Image 209
JVC TK-C676 manual Selezionare la posizione della telecamera per la quale, Position Function SET

TK-C676 specifications

The JVC TK-C676 is a professional-grade CCTV camera renowned for its impressive image quality and reliable performance in various surveillance applications. As part of JVC's reputable line of security products, the TK-C676 incorporates advanced technologies that make it a popular choice among security professionals and businesses alike.

One of the standout features of the TK-C676 is its high-resolution imaging capability. With a 1/3-inch CCD sensor, this camera delivers crisp and clear images, ensuring optimal visibility even in challenging lighting conditions. The camera offers a resolution of 540 TV lines, which allows for detailed surveillance footage that can be crucial for identifying individuals or activities in monitored areas.

Another notable characteristic of the TK-C676 is its robust low-light performance. Thanks to its sense-up technology, the camera can automatically adjust its sensitivity in low-light environments, providing better image quality without the need for external lighting. This feature is particularly valuable for nighttime surveillance or in dimly lit indoor settings, enhancing the overall effectiveness of security measures.

The TK-C676 also excels in flexibility and adaptability with its mechanical IR cut filter. This technology allows for seamless switching between day and night modes, ensuring consistent image quality during both daytime and nighttime operation. This adaptability makes the camera suitable for various applications, including retail stores, parking lots, and public spaces.

Additionally, the JVC TK-C676 features a varifocal lens with a focal length of 3.5mm to 8mm, providing users with the ability to adjust the field of view based on specific surveillance needs. This versatility enables the camera to cover wide areas or focus on particular subjects, making it ideal for both indoor and outdoor placements.

In terms of durability, the TK-C676 is built to withstand harsh environmental conditions. With a sturdy housing that resists both water and dust, this camera can be installed in various locations without compromising on performance. This reliability is essential for continuous operation in demanding environments.

Overall, the JVC TK-C676 is a well-rounded CCTV camera that offers high-resolution imaging, excellent low-light performance, and adaptable features. Its combination of advanced technology, durable construction, and flexible camera options makes it a strong choice for anyone seeking a reliable surveillance solution. Whether for commercial, industrial, or residential applications, the TK-C676 proves to be a valuable asset in enhancing security measures.