3= Enfoncer letiroir distributeur lentement et completement
(pour eviter los renversements).
Distributeur
A.Levier de d_gagement du distributeur
B.Compartirnent pour detergent dulavage principal
C.Compartiment pour agent de blanchiment liquide
D.Compartirnent pour assouplissant detissu
Compartiment pour d_tergent du lavage principal
(Lettre B dans I'illustration du distributeur)
Verser le detergent HE liquide ou en poudre dans ce
compartiment pour le programme de lavage principal.
L'agent de blanchiment enpoudre sans danger pour los
couleurs pout _tre ajoute au compartiment du lavage
principal avec le detergent en poudre.
Detergent liquide :Mesurer la quantite de detergent liquide
avec I'instrument de mesure fourni par lefabricant de
detergent. Ne pas ajouter davantage que laquantite
recommandee par los fabricants. Le detergent liquide
s'ecoule immediatement dans la laveuse.
Detergent en poudre : Mesurer la quantite de detergent en
poudre avec I'instrument de mesure fourni par le fabricant de
detergent. Ne pas ajouter davantage que laquantite
recommandee par los fabricants de detergent.
Ne pas remplir au-dela du niveau "Max".
REMARQUE : Un remplissage excessif pourrait causer un
exces de mousse.
Compartiment de I'agent de blanchiment
(Lettre C dans I'illustration du distributeur)
Ne pas verser PLUS de¾ de tasse (160 mL) d'agent de blanchiment
liquide dans cecompartiment. L'agent de blanchiment sera
automatiquement dilue etdistribue au moment approprie aucours
du premier ringage apr_s leprogramme de lavage. Ce
compartiment ne pout diluer un agent deblanchiment en poudre.
Utiliser seulement un agent deblanchiment liquide dans ce
distributeur. Ne pas utiliser ce distributeur pour ajouter un
agent de blanchiment en poudre ou tout agent de
blanchiment sans danger pour los couleurs avotre charge de
lavage.
Toujours mesurer I'agent de blanchiment liquide. Utiliser une
tasse & mesurer avec un bec verseur; ne pas utiliser une
quantite approximative. Suivre los instructions du fabricant
pour une utilisation entoute securit&
Ne pas remplir au-dela du niveau "MAX".
REMARQUE : Un remplissage excessif pourrait causer des
dommages aux v_tements.
Compartiment pour assouplissant de tissu
(Lettre D dans I'illustration du distributeur)
Ajouter 1/4de tasse (60 mL)d'assouplissant de tissu liquide
dans ce compartiment. L'assouplissant de tissu sera
automatiquement distribue Iors du ringage final ou du
deuxieme rin(;age, le cas ech6ant.
Ne pas remplir au-dela du niveau "MAX".
1. Pour faire faire une pause a la laveuse a tout moment,
selectionner STOP (arr_t).
2. Pour poursuivre leprogramme, selectionner START (pendant
environ 1seconde).
Toutes los options et tous los modificateurs ne sont pas
disponibles avec tous los programmes.
Los programmes, options et modificateurs peuvent _tre changes
tout moment tant que START (mise en marche) n'a pas ete
selectionn&
Pour arr_ter un programme et en s_lectionner un autre
1. Selectionner unefois STOP (arr_t).
2. Selectionner leprogramme desir&
3. Selectionner losOPTIONS et MODIFICATEURS desires.
4. Selectionner START (pendant environ I seconde) pour remettre
la laveuse en marche au debut du nouveau programme.
Pour annuler un programme
1. Selectionner deux fois STOP (arr_t).
2. La laveuse s'eteint, la porte se deverrouille et los v_tements
peuvent _tre retires.
REMAROUE :Sile niveau d'eau ou la temperature est trop
eleve(e), la laveuse effectuera automatiquement une vidange
avant ledeverrouillage dela porte.
Pour changer los options ou los modificateurs Iorsque le
programme a commenc_
1. Selectionner STOP (arr_t).
2. Selectionner losOPTIONS ou MODIFICATEURS desires. Si
I'option ou le modificateur n'est pas disponible, la machine
emet un bip.
3. Appuyer sur la touche START (pendant environ 1 seconde)
pour poursuivre leprogramme.
Pour vidanger lalaveuse manuellement
1. Selectionner STOP (arr_t).
2. Selectionner DRAIN & SPIN (vidange et essorage).
3. Selectionner START (pendant environ 1 seconde) pour
commencer la vidange.
4. Lorsque I'essorage est termine, la porte se deverrouille. Los
articles peuvent _tre retires de lalaveuse.
66