Kenmore 385.16765 Conexión de la máquina a la red eléctrica, Branchez la machine, Prise polarisée

Models: 385.16765

1 102
Download 102 pages 53.9 Kb
Page 18
Image 18

SECCION II. PREPARACION DE LA MAQUINA PARTIE II. PRÉPAREZ-VOUS À COUDRE PARA COSER

Conexión de la máquina a la red eléctrica

1Clavija de toma de corriente

2Interruptor de corriente

3Red eléctrica

4Enchufe de la máquina

5Clavija de la máquina

6Bombilla

Antes de enchufar el cable de conexión a la red de corriente asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la máquina, mostrados en la placa de identificación, coincidan con los de la red de suministro en su hogar.

1.Desconecte el interruptor de corriente 2 .

2.Introduzca la clavija de la máquina 5 en el enchufe de la máquina 4 .

3.Introduzca la clavija de toma de corriente 1 a la red 3 .

4.Oprima el interruptor de corriente 2 para encender la máquina y la bombilla 6 .

Branchez la machine

1Prise électrique

2Interrupteur de courant

3Prise de courant

4Prise de la machine

5Fiche de raccord électrique

6Ampoule d’éclairage

Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la machine sont conformes à votre installation électrique.

1.Tout d’abord, éteignez la machine (Basculez l’interrupteur 2 à OFF).

2.Ensuite, branchez la fiche de raccord électrique 5 sur la prise de la machine 4 .

3.Connectez la prise électrique 1 à la prise de courant 3 .

4.Appuyez sur l’interrupteur 2 pour mettre la machine sous tension et allumer l’ampoule d’éclairage 6 .

Cuando utilice por primera vez su máquina de cose

Cuando utilice por primera vez su máquina de coser, coloque una pieza de tela debajo del el prensatelas

y haga funcionar la máquina sin hilo, durante unos pocos minutos. Es normal que aparezcan salpicaduras de

aceite, límpielas y cosa normalmente.

Les premières fois que vous utilisez votre machine

Les premières fois que vous utilisez votre machine, placez une chute de tissu sous le pied presseur et faites fonctionner la machine sans fil pendant quelques minutes. Essuyez les traces d'huile qui pourraient se produire.

Para su seguridad

*Cuando cosa, no pierda de vista el área de costura. No toque ninguna pieza en movimiento tal como tirahilos, volante o aguja.

*Apague siempre la máquina con el interruptor de corriente y desenchufe la clavija de toma de corriente cuando:

-Deje la máquina desatendida.

-Vaya a poner o quitar alguna pieza.

-Limpie la máquina.

*No ponga nada encima del pedal de control al no coser.

Consignes de sécurité

*Pendant la couture, gardez toujours les yeux sur la couture en cours et ne touchez aucune des parties mobiles, telles que le levier releveur du fil, le volant ou l’aiguille.

*Eteignez et débranchez systématiquement la machine de la prise de courant:

-lorsque vous laissez la machine sans surveillance.

-lorsque vous fixez ou retirez des parties détachables.

-lorsque vous nettoyez la machine.

*Ne placez rien sur la pédale de contrôle, sauf pendant l’utilisation .

Clavija polarizada

Para aparatos con clavija polarizada (una pieza del enchufe más ancha que la otra).

A fin de evitar el riesgo de descargas eléctricas, esta clavija está diseñada de forma que sólo puede introducirse en un sentido dentro de una toma de corriente polarizada. Si no encaja completamente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si tampoco encaja de esta forma póngase en contacto con un electricista cualificado para que le instale una toma de corriente apropiada. No intente modificar la clavija de ninguna forma. Con esta máquina de coser Modelo 385.16765 deberá usarse el pedal de control Modelo YC-482J-1 o TJC-150.

Prise polarisée

Pour les appareils ayant une prise polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, cette prise de branchement est conçue pour s’adapter à la prise électrique murale dans un seul sens. Si elle ne rentre pas complètement dans la prise, retournez-la. Si elle ne se branche toujours pas, faites appel à un électricien qualifié qui installera une prise appropriée. N’essayez pas de modifier la prise.

La pédale de contrôle YC-482J-1 ou TJC-150 s’utilise avec la machine modèle 385.16765.

Control de la velocidad de costura

El pedal de control sirve para regular la velocidad de la costura. La velocidad se regula pulsando el pedal de control con la planta del pie, a más presión, más velocidad.

Contrôlez la vitesse de couture

On change la vitesse de couture à l’aide de la pédale de contrôle. Plus vous appuyez sur la pédale, plus la machine va vite.

7

Page 18
Image 18
Kenmore 385.16765 Conexión de la máquina a la red eléctrica, Branchez la machine, Para su seguridad, Consignes de sécurité

385.16765 specifications

The Kenmore 385.16765 is a highly regarded sewing machine that has captured the attention of both beginner and experienced sewers alike. Known for its reliability and versatility, this model combines simplicity with advanced features, making it an excellent choice for a variety of sewing projects.

One of the main features of the Kenmore 385.16765 is its user-friendly interface. The machine includes a straightforward dial and button layout, allowing users to easily select from a wide array of stitch patterns. With over 20 built-in stitches, including utility, decorative, and stretch stitches, users can tackle everything from basic repairs to creative quilting and garment construction.

A significant technological aspect of the Kenmore 385.16765 is its automatic needle threader. This feature simplifies the threading process, saving valuable time and reducing frustration. Once the machine is set up, users can quickly transition between stitching tasks, enhancing productivity. The drop-in bobbin system further facilitates easy loading and monitoring of thread, ensuring smooth sewing without frequent interruptions.

Another standout characteristic of this sewing machine is its adjustable stitch length and width. This flexibility allows users to customize their projects to achieve the desired finish, making it suitable for different fabric types and thicknesses. The Kenmore 385.16765 can handle a variety of materials, from lightweight cotton to heavier fabrics like denim, making it a versatile addition to any sewing room.

The machine also features a built-in light that illuminates the workspace, ensuring clear visibility while sewing. This is particularly useful during intricate projects where detail is key. Additionally, the free arm design promotes easy maneuverability for sewing cuffs, collars, and other hard-to-reach areas.

For those who appreciate additional support, the Kenmore 385.16765 comes with a range of included accessories, such as various presser feet and a seam ripper, equipping users with everything needed to get started right away.

In summary, the Kenmore 385.16765 stands out for its combination of user-friendly design, versatile stitch options, and practical features. Whether you are a novice sewer or a seasoned expert, this machine offers the tools necessary to bring creative sewing ideas to life, making it a worthwhile investment for anyone looking to enhance their sewing experience. Its reliability and performance truly make it a gem in the world of sewing machines.