![](/images/new-backgrounds/1059358/5935835x1.webp)
KH 2200
Zdravá výživa
Vědci, zabývající se výživou doporučují používat rostlinné oleje a tuky, které obsahují nenasycené mastné kyseliny (např.kyselinu linolovou).
Tyto oleje a tuky ovšem ztrácí své pozitivní vlastnosti rychleji než jiné druhy a musí se proto častěji vyměňovat. Řiďte se proto následujícími směrnicemi:
•Olej nebo tuk pravidelně vyměňujte.
Jestliže ve fritovacím hrnci připravujete převážně hranolky a olej nebo tuk po každém použití přecedíte, můžete jej použít
Olej nebo tuk však nepoužívejte déle než šest měsíců. Dbejte prosím také vždy na pokyny na obalu.
•Všeobecně je možno olej nebo tuk používat kratší dobu, jestliže fritujete převážně potraviny obsahující proteiny jako maso nebo ryby.
•Nemíchejte čerstvý olej s použitým.
•Olej nebo tuk vyměňte, jestliže při zahřívání pění, ostře zapáchá nebo má divnou chuť nebo jestliže ztmavne a/nebo má konzistenci sirupu.
Likvidace
Použitý olej nebo tekutý tuk se dá nejlépe zlikvidovat tak, že jej nalijete zpět do původní umělohmotné lahve a tu dobře uzavřete. Jestliže musíte zlikvidovat tuk ztužený, nechte jej ztuhnout ve fritovacím hrnci, vyškrábejte jej z něho (např. lžící nebo kuchyňskou stěrkou) a zamotejte jej do novinového papíru.
Lahve nebo novinový papír vyhoďte do popelnice nebo je zlikvidujte podle platných národních předpisů.
IMPORTANT!
• Please read the instructions for use and refer to the diagrams of |
the control/heating element before using the deep fat fryer. |
• Check that the voltage stated on the type plate of the deep fat |
fryer corresponds to the mains voltage. |
• Only connect the deep fat fryer to a wall |
hing contact. |
• Before using the deep fat fryer for the first time, clean the individu- |
al parts thoroughly (see section „Cleaning”). |
• Never immerse the control/heating element in water and do not |
clean these parts under running water. |
• Ensure that all parts are completely dry before filling the deep fat |
fryer with oil or liquid fat. |
• It is recommended to use frying oil or liquid frying fat. Solid frying |
fat can also be used. In this case, special care must be taken to |
ensure that the fat does not spatter and the heating element |
overheats (see section „Solid frying fat” and „Tips”). |
• Never switch on the deep fat fryer if it is not filled with oil or liquid |
fat. |
• Only use oil or fat that does not foam and is suitable for frying. |
This information is shown on the packaging or label. |
KH 2200
Safety switch
The safety switch in the control element ensures that the heating element can only be switched on when the control element locks with a click.
Cold zone
During the frying process, food particles collect on the bottom of the bowl. As the heating element is arranged below the bowl and heats the oil/fat in the upper area of the deep fat fryer, the oil/fat between the base and the heating element remains relatively cold (cold zone). This prevents the food particles in this zone burning and offers the advantage of being able to use the oil or fat more than once.
| "Thermostat" indica- |
| tor light (red) |
| Thermostat |
„Ready“ indica- | control knob |
tor light (green) |
|
On/Off |
|
switch |
|
Tabulka
Tato tabulka udává množství potravin, které můžete při jednom průběhu fritování zpracovat a jakou k tomu potřebujete teplotu a dobu k frito- vání. V případě, že se pokyny na obalu potravin od údajů v tabulce odchylují, řiďte se pokyny na obalu.
Teplota | Druh potravin k fritování | Maximální množství v průběhu 1 | Doba fritování (minuty) | ||
|
| fritování (ks.) |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| Čerstvé | Hluboce zmrazené | Čerstvé nebo | Hluboce |
|
| rozmrazené*) |
|
| zmrazené |
|
|
|
|
|
|
160 °C | Hranolky dělané doma* | 700 g | |||
| (První průchod fritováním) | ||||
| Čerstvá ryba | 500 g | |||
|
|
|
|
|
|
170 °C | Chicken Wings | ||||
| Sýrové krokety | 5 | 4 |
• The deep fat fryer must be filled with oil or fat between the two |
marks on the inside of the bowl. Before switching on the deep fat |
fryer, always ensure that it is filled with sufficient fat or oil. |
• A safety thermal |
of overheating (see section „Safety”). |
• These instructions show the maximum quantities for frying and |
must not be exceeded (see Table). |
• Hot steam is released during frying. Keep a safe distance away |
from the steam. |
• When the deep fat fryer is in use, it must be kept out of the reach |
of children. Do not allow the cord to hang over the edge of a table |
or work surface on which the deep fat fryer is standing. |
• After use, set the thermostat to the lowest setting (turn the ther- |
mostat fully anticlockwise). Disconnect the mains plug and allow |
the oil or fat to cool down. Do not move the deep fat fryer until it |
and its contents have cooled down. |
• Damaged parts must only be replaced by an authorised |
customer service centre. |
• The warranty will be invalidated in the case of unauthorised |
repairs. |
• Please retain these instructions for future reference. |
Frying with solid fat
We recommend the use of frying oil or liquid frying fat in this deep fat fryer. Solid frying fat can also be used. In order to prevent fat spatter and the deep fat fryer becoming too hot, the following precautions should be taken:
•When using fresh fat, allow the blocks of fat to melt slowly on a moderate heat in a normal frying pan. Carefully pour the melted fat into the deep fat fryer. Plug in the mains plug and switch on the deep fat fryer (see section „Frying”).
•After use, store the deep fat fryer with the resolidified fat at room temperature. If the fat is too cold, it can spatter when reheated! To prevent this happening, poke the solid fat with a fork several times. Take care not to damage the heating element.
| Malé bramborové placky | 4 | |||
| Fritovaná zelenina | ||||
| (houby, květák) |
|
|
|
|
| Hranolky dělané doma |
|
|
|
|
| (druhý průchod fritováním) max. 175 °C | 700 g |
| ||
| Hranolky hluboce zmrazené max. 175 °C | 550 g | |||
|
|
|
|
|
|
180 °C | Čínské jarní roličky | 3 | 2 | ||
| Chicken Nuggets | 10 | |||
| Malý snack | 10 | |||
| Kuličky z mletého masa | ||||
| Mušle | 8 | |||
| Obalené sepiové kroužky | 15 | |||
| Rybí kousky v těstíčku | 10 | |||
| Garnáty | 10 | |||
| Jablečné plátky | 5 | |||
|
|
|
|
|
|
190 °C | Bramborové lupínky | 700 g | 550 g | ||
| Plátky baklažánu | 600 g | |||
| Bramborové krokety | 5 | 4 | ||
| 5 | 4 | |||
| Donuts | ||||
| Smažený camembert (obalený) | ||||
| Cordon bleu | 2 | |||
| Vídeňský řízek | 2 |
SAFETY
Safety thermal cut-out
In the event of overheating, the safety thermal
If the safety thermal
•Allow the oil or fat to cool down.
•Carefully push in the reset switch at the rear of the control element with a small screwdriver.
The deep fat fryer is now ready to use again.
Before frying
•Before using the deep fat fryer for the first time, the individual parts must be cleaned and dried thoroughly (see section „Cleaning”).
•Place the deep fat fryer on a horizontal, level and stable surface.
•If the deep fat fryer is placed below an extractor hood on the cooker, it must be ensured that the cooker is switched off.
•Pull the power cord fully out of the cable storage.
•Remove the lid.
•Remove the basket.
•Fold out the handle and attach it carefully to the basket.
•Fill the dry and empty deep fat fryer to the upper mark in the bowl (3 litres oil or 2.5 kg solid fat) with oil, liquid or melted solid fat (see sections „Solid frying fat” and „Tips”).
•Never mix different types of fat or oil!
•Plug in the mains plug.
•The power cord must not come into contact with hot parts of the deep fat fryer.
34 | 35 |