Réfractomètre LEICA ABBE MARK II Manuel d'utilisation

Table des matières

1.0 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.0 DÉBALLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.0 PUISSANCE NÉCESSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.0 CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.1 Installation de l'instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.0 COMMANDES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.1 Conditions variables de prises de relevés . . . . . . . . . . 18 5.2 Calibrage avec de l'eau distillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6.0 MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7.0 RÉFRACTOMÈTRE LEICA ABBE MARK II PLUS . . . . . . 19 7.1 Interface pour ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 7.2 Établissement de la vitesse de transmission . . . . . . . . 20 7.3 Interface pour imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

8.0 UTILISATION DU RÉFRACTOMÈTRE, TECHNQIUES ET . . .

PRINCIPES DE RÉFRACTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

8.1 Échantillons d'indice élevé et à haute dispersion . . . . 22 9.0 CALIBRAGE AVEC UN VERRE POUR ESSAI . . . . . . . . . . 22

10.0 REMPLACEMENT DE LA LAMPE DE L'ILLUMINATEUR .23 10.1 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 11.0 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 12. 0 RÉPARATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 13.0 SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

13.1 Les spécifications suivantes se rapportent uniquement au réfractomètre LEICA ABBE MARK II PLUS . . . . . . . . . . . . . . 24

Le réfractomètre LEICA ABBE MARK II est un instrument résis- tant, à utiliser sur un comptoir. Il fournit des relevés, efficaces, fiables et répétables en trois modes :

% solides (° Brix)

% solides (° Brix) à température compensée ou (BX-TC) et

Indice de réfraction (nD)

Le réfractomètre LEICA ABBE MARK II peut accommoder un pro- gramme personnalisé sur l'échelle de % de solides (° Brix), ce qui peut être accompli par pré-programmation ou par montage en usine.

2.0 DÉBALLAGE

Le réfractomètre LEICA ABBE MARK II a été soigneusement emballé pour l'expédition. Avant de jeter le matériel d'emballage, vérifier si tous les articles sont présents. Liste des accessoires dans la boîte du réfractomètre :

verre pour essai d'indice de réfraction (n° de réf. 10451)

clé hexagonale de 1/16 po (n° de réf. X30600)

bouteille de 1-bromonaphtaline pour mesurer les solides (n° de réf. 10452)

protège poussière (n° de réf. 10450-140)

Vérifier si l'instrument et le numéro du modèle correspondent au bordereau de commande avant de jeter les matériaux d'embal- lage. Les matériaux d'emballage d'origine peuvent servir à ranger ou à transporter le réfractomètre.

3.0 PUISSANCE NÉCESSAIRE

Modèle 13104800/13104940

115~ +/-10 %, 50/60 Hz

Modèle 13104810/13104950

230~ +/-10 %, 50/60 Hz

Puissance d'entrée 25 P max

Utilisation à l'intérieur uniquement

Altitude jusqu'à 2 000 m

Plage de température de 5 °C à 40 °C

Degré de pollution 2

Catégorie d'installation 2

Humidité relative max 80 % pour des températures allant jusqu'à 31 °C diminuant linéairement jusqu'à une humidité relative de 50 % à 40°C.

Explication des symboles d'avertissements

5 x20 250 mA T/250 V (Type 13104800/13104940)

MISE EN GARDE : Risque d'électrocution

!MISE EN GARDE : (Voir les documents accompagnant l'instrument)

1.INTRODUCTION

REMARQUE: Lire ces instructions avec soin avant d'utiliser l'in- strument.

Ce manuel d'utilisation est conçu spécifiquement pour le réfrac- tomètre LEICA ABBE MARK II et décrit la configuration, l'utilisation et l'entretien de l'instrument. Les sections de 7.0 à 7.4 se rapportent uniquement au réfractomètre LEICA ABBE MARK II Plus.

4.0 CONFIGURATION

Le réfractomètre LEICA ABBE MARK II est facile à utiliser et ne demande que peut d'entraînement pour le configurer et l'utiliser afin d'obtenir les mesures de température et d'indice de réfraction.

4.1 Installation de l'instrument

Le réfractomètre LEICA ABBE MARK II doit être installé sur une surface solide, stable et horizontale, telle qu'une table ou un comptoir de laboratoire.

MISE EN GARDE: Par mesure de sécurité, le cordon d'al- imentation a été mis à la terre à la base de l'instrument.

! Ne jamais utiliser d'adaptateur à 2 broches entre le cor- don d'alimentation et la source d'alimentation parce que la protection de mise à la terre sera inefficace.

MISE EN GARDE: L'utilisation de cet instrument d'une manière différente de celle indiquée dans ce manuel peut réduire la protection de sécurité.

Francais17

Page 17
Image 17
Leica 13104940, 13104810, 13104950 Francais17, Déballage, Puissance Nécessaire, Configuration, Installation de linstrument

13104950, 13104940, 13104810, 13104800 specifications

Leica, a revered name in the world of optics, presents a range of binoculars that exemplify precision, durability, and outstanding optical performance. Among their notable offerings are the models Leica 13104800, 13104810, 13104940, and 13104950, each designed to cater to specific needs of outdoor enthusiasts, wildlife watchers, and professional observers.

The Leica 13104800 is part of the Trinovid HD series, renowned for its robust construction and superior optical capabilities. This model features a compact and lightweight design, making it an excellent companion for on-the-go adventures. The exceptional HD glass ensures high contrast and vivid color reproduction, while the phase-corrected roof prism system enhances clarity and sharpness across the entire field of view. The 13104800's waterproof and fog-proof design further underscores its resilience in various weather conditions, ensuring reliability and longevity.

Following closely is the Leica 13104810, which also belongs to the Trinovid HD series but offers a broader 8x magnification and a wider objective lens. This increases light gathering capabilities, making it ideal for low-light situations such as dawn and dusk observations. With its ergonomic design and intuitive handling, the 13104810 provides a comfortable viewing experience, enabling users to spot distant objects with ease and clarity.

The Leica 13104940 model stands out for its impressive image stabilization feature, a must-have technology for birdwatchers and nature observers. The incorporation of advanced optical stabilization minimizes the effects of hand movement, allowing for clear, stable images even at higher magnifications. Coupled with high-quality coatings that reduce glare and improve light transmission, the 13104940 is engineered for optimal performance in the field.

Lastly, the Leica 13104950 offers a premium viewing experience that combines high magnification with exceptional lens quality. This model is equipped with a large objective lens that enhances light transmission, providing bright and lifelike images even in challenging lighting conditions. The robust build quality and precision engineering make it a reliable choice for dedicated outdoor activities, ensuring durability while maintaining exceptional optical performance.

In summary, the Leica 13104800, 13104810, 13104940, and 13104950 binoculars share a commitment to excellence in optical technology, each tailored to meet distinct user requirements. From rugged construction and high magnification capabilities to advanced stabilization features, these models embody Leica's dedication to quality and innovation in the realm of optics. Whether for casual observation or professional applications, Leica binoculars remain an exceptional choice for clarity and reliability in any outdoor setting.