estar conectada a tierra (a masa) durante su uso para proteger al operario de descargas eléctricas. Utilice sólo cables prolongadores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra de tres clavijas y receptáculos de tres clavijas que admitan el enchufe de la herramienta.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

DE LA ASPIRADORA

ENB119-3

ADVERTENCIA IMPORTANTE, LEA CON CUIDADO todas las instrucciones y advertencias de seguridad ANTES DEL USO. La no observancia de las advertencias y las instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

1.Antes del uso, asegúrese de que la aspiradora sea utilizada por personas que hayan recibido una instrucción adecuada sobre el uso de esta aspiradora.

2.Utilice únicamente la toma de la aspiradora para las finalidades especificadas en las instrucciones.

3.Si se produce un escape de líquido de la aspiradora, apáguela inmediatamente.

4.Limpie periódicamente el dispositivo de limitación del nivel del agua y examínelo en busca de signos de daños.

5.No utilice la aspiradora sin el filtro. Sustituya un filtro dañado inmediatamente.

6.USO DE UN CABLE PROLONGADOR. Cuando utilice un cable prolongador a causa de la gran distancia a la fuente de alimentación, intente emplear un cable que tenga un grosor suficiente pero que no sea demasiado largo, ya que el rendimiento de la aspiradora podría verse afectado. Para aplicaciones en exteriores, utilice un cable prolongador adecuado para su uso en exteriores.

7.ADVERTENCIA DE VOLTAJE: Antes de conectar la aspiradora a una fuente de alimentación (enchufe, toma de corriente, etc.) asegúrese de que el voltaje suministrado sea el mismo que el que se especifica en la placa de nombre de la aspiradora. Una fuente de alimentación con un voltaje superior al especificado para la aspiradora puede tener como resultado LESIONES GRAVES para el operador, así como daños en la aspiradora. En caso de duda, NO ENCHUFE LA ASPIRADORA. El uso de una fuente de alimentación con un voltaje inferior a la clasificación de la placa de nombre es perjudicial para el motor.

8.EVITE LA PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta.

9.No intente aspirar materiales inflamables, productos de pirotecnia, cigarrillos encendidos, cenizas calientes, virutas de metal calientes, materiales afilados como cuchillas, agujas, cristales rotos o productos parecidos.

10.NUNCA UTILICE LA ASPIRADORA CERCA DE GASOLINA, GAS, PINTURA, ADHESIVOS U OTRAS SUSTANCIAS ALTAMENTE EXPLOSIVAS. El interruptor provoca chispas cuando se enciende o se apaga. También lo hace el

conmutador del motor durante su funcionamiento. Se puede producir una explosión peligrosa.

11.Nunca aspire productos tóxicos, cancerígenos, combustibles u otros productos peligrosos como amianto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que pongan en peligro la salud.

12.Nunca utilice la aspiradora en exteriores bajo la lluvia.

13.No la utilice cerca de fuentes de calor (estufas, etc.).

14.PROTÉJASE DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra. Por ejemplo, tuberías, radiadores, fogones de cocina y frigoríficos.

15.No bloquee los orificios de refrigeración. Estos orificios permiten la refrigeración del motor. Debe tenerse especial cuidado de evitar su bloqueo, ya que de lo contrario el motor se quemará por falta de ventilación.

16.Mantenga la postura adecuada y el equilibrio en todo momento.

17.NO MALTRATE EL CABLE. Nunca arrastre la aspiradora por el cable ni tire de él para desconectarla del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite y bordes cortantes.

18.No doble el tubo, no tire de él y no lo pise.

19.Detenga la aspiradora inmediatamente si detecta un bajo rendimiento o cualquier anomalía durante el funcionamiento.

20.DESCONECTE LA ASPIRADORA. Cuando no la utilice, antes de realizar el mantenimiento y cuando cambie accesorios.

21.Limpie la aspiradora y realice su mantenimiento inmediatamente después de cada uso para mantenerla en perfecto estado de funcionamiento.

22.TRATE LA ASPIRADORA CON CUIDADO. Mantenga la aspiradora limpia para un funcionamiento mejor y más seguro. Siga las instrucciones para cambiar los accesorios. Inspeccione el cable de la aspiradora periódicamente y, si está dañado, haga que lo reparen en un centro de reparación autorizado. Inspeccione los cables prolongadores periódicamente y sustitúyalos si están dañados. Mantenga las asas, limpias y libres de aceite y grasa.

23.COMPRUEBE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir utilizando la aspiradora, si un protector o cualquier otra parte de la herramienta está dañada, debe inspeccionarse con detenimiento para determinar si funcionará correctamente y si cumplirá con su finalidad. Compruebe la alineación de las partes móviles, el libre movimiento de las partes móviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar a su funcionamiento. Los protectores, o cualquier otra pieza que esté dañada, deben repararse correctamente en un centro de reparaciones autorizado a menos que se indique lo contrario en este manual de instrucciones. Haga que se reemplacen los interruptores defectuosos en un servicio de reparación autorizado. No utilice la aspiradora si el interruptor no la enciende y la apaga.

42

Page 42
Image 42
Makita VC2510L, VC3210L, VC1310L instruction manual Advertencias DE Seguridad DE LA Aspiradora

VC1310L, VC3210L, VC2510L specifications

Makita has long been a renowned name in power tools, and their line of vacuum cleaners is no exception. The VC2510L, VC1310L, and VC3210L models are versatile and powerful, designed to meet the demands of both professional and DIY users. These vacuum cleaners are engineered to provide superior dust extraction and cleaning capabilities, making them an essential addition to any workshop or job site.

The Makita VC2510L is a compact yet powerful wet and dry vacuum cleaner. It features a robust 25-liter tank, which provides ample capacity for various applications. One of its standout features is the automatic filter cleaning system that maintains optimal suction performance while prolonging the life of the filter. The VC2510L also boasts a dual motor system that ensures consistent and powerful suction, even with heavy debris. The vacuum is equipped with HEPA filters, ensuring that even the smallest particles are captured, making it an excellent choice for users requiring clean air environments. Its lightweight design and durable casters add to its portability and ease of use.

The VC1310L is another strong contender in the Makita vacuum lineup. With a slightly smaller 12-liter capacity, it is ideal for lighter-duty tasks while still providing excellent performance. This model features an innovative auto-stop feature that automatically stops the motor when the tank is full, preventing overflow and ensuring efficient operation. The VC1310L is equipped with a powerful motor that delivers exceptional suction power, as well as a compact design that allows for easy storage and transport. Its washable and replaceable filters offer convenience and cost savings in maintenance.

Lastly, the VC3210L frees users from the limitations of traditional vacuums. With a generous 32-liter capacity, this model is designed for larger projects and increased debris collection. Its heavy-duty construction includes a reinforced tank, making it suitable for demanding environments. The VC3210L features an advanced filtration system that combines a disposable paper filter and a HEPA filter for thorough dust filtration. Additionally, it comes with a range of accessories, including various nozzle attachments, making it versatile for different cleaning tasks.

In summary, the Makita VC2510L, VC1310L, and VC3210L vacuum cleaners deliver performance and efficiency tailored to various user needs. Their features, such as automatic filter cleaning, auto-stop functionality, and robust construction, reflect Makita's commitment to quality and innovation in power tools. Whether for professional use or home projects, these vacuum models provide reliable solutions for efficient dust and debris management.